Classes de pontos de interesse
Todos estes elementos estão disponíveis para descarregamento em formato CSV na documentação da ontologia.
- Festa e eventodt:EntertainmentAndEvent
- Evento comercialdt:SaleEvent
- Mercado de velhariasdt:BricABrac
- Feira ou salãodt:FairOrShow
- Mercadodt:Market
- Portas abertasdt:OpenDay
- Feira da ladradt:GarageSale
- Evento culturaldt:CulturalEvent
- Comemoraçãodt:Commemoration
- Concertodt:Concert
- Conferênciadt:Conference
- Autógrafo e encontro com artistadt:ArtistSigning
- Evento para crianças e jovensdt:ChildrensEvent
- Exposiçãodt:Exhibition
- Festivaldt:Festival
- Leituradt:Reading
- Óperadt:Opera
- Peça de teatrodt:TheaterEvent
- Projeção, cinemadt:ScreeningEvent
- Recitaldt:Recital
- Som e luz, fogos de artifíciodt:VisualArtsEvent
- Espetáculodt:ShowEvent
- Espetáculo de circodt:CircusEvent
- Espetáculo de dançadt:DanceEvent
- Vindima, colheitadt:Harvest
- Evento de natureza profissional / Evento profissionaldt:BusinessEvent
- Estágio de formaçãodt:TrainingWorkshop
- Reunião de comissão executivadt:ExecutiveBoardMeeting
- Congressodt:Congress
- Conselho de administraçãodt:BoardMeeting
- Reunião de trabalhodt:WorkMeeting
- Semináriodt:Seminar
- Evento socialdt:SocialEvent
- Animação localdt:LocalAnimation
- Carnavaldt:Carnival
- Desfile, Cortejo, Paradadt:Parade
- Cerimónia religiosadt:ReligiousEvent
- Festa tradicionaldt:TraditionalCelebration
- Peregrinação e procissãodt:PilgrimageAndProcession
- Evento desportivo e de lazerdt:SportsEvent
- Competição desportivadt:SportsCompetition
- Demonstração desportivadt:SportsDemonstration
- Jogo, concursodt:Game
- Ralidt:Rally
- Caminhada, passeiodt:Rambling
- Evento comercialdt:SaleEvent
- Itinerário turísticodt:Tour
- Itinerário cicláveldt:CyclingTour
- Itinerário equestredt:HorseTour
- Itinerário fluvial ou marítimodt:FluvialTour
- Itinerário pedestredt:WalkingTour
- Itinerário rodoviáriodt:RoadTour
- Itinerário subaquáticodt:UnderwaterRoute
- Localdt:PlaceOfInterest
- Venda a retalhodt:Store
- Antiquário e vendedor de artigos usadosdt:AntiqueAndSecondhandGoodDealer
- Artesanatodt:CraftsmanShop
- Loja, comércio localdt:BoutiqueOrLocalShop
- Centro e galeria comercialdt:ShoppingCentreAndGallery
- Galeria de arte, galeria de exposiçõesdt:ArtGalleryOrExhibitionGallery
- Grande armazémdt:DepartmentStore
- Hipermercado e supermercadodt:HypermarketAndSupermarket
- Casa rural, produtos locaisdt:LocalProductsShop
- Fornecedor de degustaçõesdt:TastingProvider
- Cervejariadt:Brewery
- Adega de degustaçãodt:WineCellar
- Cooperativadt:Cooperative
- Agricultordt:Farmer
- Agrupamento de produtoresdt:ProducersGroup
- Comerciantedt:Trader
- Produtordt:Producer
- Alojamentodt:Accommodation
- Alojamento coletivodt:CollectiveAccommodation
- Albergue coletivodt:CollectiveHostel
- Pousada de juventude e centro residencial internacionaldt:YouthHostelAndInternationalCenter
- Centro de férias e de lazerdt:HolidayCentre
- Clube e aldeia de fériasdt:ClubOrHolidayVillage
- Alojamento para crianças dt:ChildrensGite
- Alojamento para gruposdt:GroupLodging
- Refúgio e alojamento de etapadt:StopOverOrGroupLodge
- Estância turísticadt:HolidayResort
- Alojamento para arrendamentodt:RentalAccommodation
- Quarto de hóspedesdt:Guesthouse
- Quarto em regime de meia pensãodt:TableHoteGuesthouse
- Refeição para hóspedesdt:TableHotes
- Casa de fériasdt:SelfCateringAccommodation
- Quarto de hóspedesdt:Guesthouse
- Hotelariadt:HotelTrade
- Hoteldt:Hotel
- Hotelaria de ar livredt:CampingAndCaravanning
- Área de caravanasdt:CamperVanArea
- Zona de campismo naturaldt:NaturalCampingArea
- Parque de campismodt:Camping
- Acampar na quintadt:FarmCamping
- Parque residencial de lazerdt:ResidentialLeisurePark
- Alojamento coletivodt:CollectiveAccommodation
- Local de saúdedt:MedicalPlace
- Centro de talassoterapiadt:ThalassotherapyCentre
- Termasdt:Spa
- Local de cuidados de saúdedt:HealthcarePlace
- Farmáciadt:Pharmacy
- Profissional de saúdedt:HealthcareProfessional
- Prestador de atividadedt:ActivityProvider
- Prestador de atividade culturaldt:CulturalActivityProvider
- Prestador de atividade desportiva e de lazerdt:LeisureSportActivityProvider
- Prestador de serviçodt:ServiceProvider
- Alugador de equipamentodt:EquipmentRentalShop
- Reparador de equipamentodt:EquipmentRepairShop
- Transportadordt:Transporter
- Restauraçãodt:FoodEstablishment
- Bar, bar temáticodt:BarOrPub
- Café — Bar de vinhosdt:BistroOrWineBar
- Padariadt:Bakery
- Café ou casa de chádt:CafeOrTeahouse
- Cave ou adegadt:Cellar
- Loja de geladosdt:IceCreamShop
- Restaurantedt:Restaurant
- Barco-restaurantedt:BoatRestaurant
- Cervejaria ou tavernadt:BrasserieOrTavern
- Cabarédt:Cabaret
- Cafetaria — Autosserviçodt:SelfServiceCafeteria
- Quinta e albergue ruraldt:FarmhouseInn
- Hotel-restaurantedt:HotelRestaurant
- Restaurante de montanha / Restaurante de alta montanhadt:MountainRestaurant
- Restaurante gastronómicodt:GourmetRestaurant
- Restauração ambulante, rulotedt:StreetFood
- Restauração Rápidadt:FastFoodRestaurant
- Serviços de informação turísticadt:TouristInformationCenter
- Agência de guiasdt:TourGuideAgency
- Comité Departamental do Turismodt:DepartementTourismCommittee
- Comité Regional do Turismodt:RegionalTourismCommittee
- Guia profissionaldt:ProfessionalTourGuide
- Anfitrião voluntáriodt:VolunteerTourGuideOrGreeter
- Casa do Turismodt:TourismCentre
- Posto de turismodt:LocalTouristOffice
- Organismo recetivodt:IncomingTravelAgency
- Operador turísticodt:TourOperatorOrTravelAgency
- Serviço práticodt:ConvenientService
- Área de piqueniquedt:PicnicArea
- Estação de carregamento eléctrico para bicicletas e bicicletas de montanhadt:ElectricBycicleChargingPoint
- Terminal de carregamento de veículos elétricosdt:ElectricVehicleChargingPoint
- Terminal de serviços para autocaravanasdt:RVServiceArea
- Posto ou centro de reparação — enchimento de pneusdt:GarageOrAirPump
- Depósito de bagagensdt:LeftLuggage
- Cibercafédt:Cybercafe
- Caixa automático, ATMdt:ATM
- Ponto de acesso Wi-Fidt:WifiHotSpot
- Ponto de águadt:WaterSource
- Estação de lavagemdt:CarOrBikeWash
- Sanitários públicosdt:PublicLavatories
- Local de interesse culturaldt:CulturalSite
- Edifício civil emblemáticodt:RemarkableBuilding
- Aquedutodt:Aqueduct
- Arenadt:Arena
- Barragem, represadt:LevyOrDike
- Cartuxadt:Chartreuse
- Castelodt:Castle
- Fontedt:Fountain
- Casa emblemáticodt:RemarkableHouse
- Paláciodt:Palace
- Pontedt:Bridge
- Excursãodt:Tower
- Biblioteca — Mediatecadt:Library
- Centro de interpretaçãodt:InterpretationCentre
- Local de memóriadt:RemembranceSite
- Arco de triunfodt:TriumphalArch
- Cemitério civildt:CivilCemetery
- Cemitério militar e memorialdt:MilitaryCemetery
- Museudt:Museum
- Parque e jardimdt:ParkAndGarden
- Património industrial, artesanal, rural, agrícola e técnicodt:TechnicalHeritage
- Quintadt:Farm
- Forjadt:Forge
- Mercado cobertodt:CoveredMarket
- Coudelariadt:Stables
- Molhedt:Pier
- Lavadourodt:WashHouse
- Minadt:Mine
- Moinhodt:Mill
- Faroldt:Lighthouse
- Pombaldt:PigeonLoft
- Sítio industrialdt:IndustrialSite
- Jardim botânicodt:Orchard
- Sítio arqueológicodt:ArcheologicalSite
- Megálitos, menires e antasdt:MegalithDolmenMenhir
- Ruínas e vestígiosdt:Ruins
- Via romanadt:RomanPath
- Local de interesse militardt:DefenceSite
- Fortalezadt:FortifiedCastle
- Cidadeladt:Citadel
- Torreãodt:Dungeon
- Fortificaçãodt:FortifiedSet
- Fortedt:Fort
- Ponto de interesse religiosodt:ReligiousSite
- Abadiadt:Abbey
- Basílicadt:Basilica
- Calvário e recintos paroquiaisdt:Calvary
- Catedraldt:Cathedral
- Capeladt:Chapel
- Claustrodt:Cloister
- Igreja colegiadadt:Collegiate
- Comendadoriadt:Commanderie
- Conventodt:Convent
- Igrejadt:Church
- Bispadodt:Bishopric
- Mosteiro, prioradodt:Monastery
- Mesquitadt:Mosque
- Sinagogadt:Synagogue
- Templodt:Temple
- Templo búdicodt:BuddhistTemple
- Cidade e aldeiadt:CityHeritage
- Bastidadt:Bastide
- Bairrodt:District
- Estação de montanhadt:MountainResort
- Estância termaldt:SpaResort
- Edifício civil emblemáticodt:RemarkableBuilding
- Local para empresasdt:BusinessPlace
- Centro de congressosdt:ConventionCentre
- Câmara do comércio e da indústria.dt:ChamberOfCommerceAndIndustry
- Ponto de interesse naturaldt:NaturalHeritage
- Pasto de montanhadt:AlpinePasture
- Árvore notáveldt:OutstandingTree
- Tapadadt:Bocage
- Canaldt:Canal
- Ravinadt:Canyon
- Cascadadt:Waterfall
- Cascata de gelodt:Icefall
- Planalto calcáriodt:Causse
- Colmodt:StubbleFields
- Circo naturaldt:Cirque
- Ravinadt:Col
- Conedt:ConeNeck
- Costa, litoraldt:Coastline
- Morrodt:Hillsides
- Cumedt:Crest
- Cuestadt:Cuesta
- Culturadt:Culture
- Curiosidade naturaldt:NaturalCuriosity
- Dunadt:Dune
- Lagoadt:Pond
- Falésiadt:Cliff
- Bosquedt:Forest
- Glaciardt:Glacier
- Gargantadt:Gorge
- Gruta, abismo, poço natural, caverna, pedreiradt:CaveSinkholeOrAven
- Ilha — Penínsuladt:IslandPeninsula
- Lagodt:Lake
- Charnecadt:Landes
- Paúldt:Swamp
- Montanhadt:Mountain
- Parque naturaldt:NaturalPark
- Relvado calcáriodt:ChalkyLawn
- Picodt:Peak
- Pedra, rochedodt:Stone
- Praiadt:Beach
- Planíciedt:Plain
- Planaltodt:Plateau
- Miradourodt:PointOfView
- Pradodt:Grassland
- Ribeira ou riodt:River
- Ribeirodt:Stream
- Cumedt:Summit
- Fontedt:Source
- Turfeiradt:Bog
- Vale dt:Valley
- Vulcãodt:Volcano
- Zona halófiladt:HalophilicArea
- Zona húmidadt:Wetland
- Sítio desportivo, recreativo e de lazerdt:SportsAndLeisurePlace
- Área de jogosdt:PlayArea
- Auditóriodt:Auditorium
- Base náutica / centro náuticodt:NauticalCentre
- Barco de passeiosdt:SightseeingBoat
- Campo de bolas / Campos de jogos de boladt:BoulesPitch
- Bowlingdt:BowlingAlley
- Autocarro turísticodt:TouristBus
- Casinodt:Casino
- Centro de balneoterapiadt:BalneotherapyCentre
- Centro de manutenção da forma física — fitnessdt:FitnessCenter
- Centro equestredt:EquestrianCenter
- Cinemadt:Cinema
- Cinematecadt:Cinematheque
- Circuito automóvel ou de motociclismodt:RacingCircuit
- Circodt:CircusPlace
- Clube de praiadt:BeachClub
- Clube desportivodt:SportsClub
- Clube de criançasdt:KidsClub
- Complexo de lazer (atividades de lazer combinadas)dt:LeisureComplex
- Complexo de ténis ou campo de ténisdt:TennisComplex
- Discotecadt:NightClub
- Estação de esqui alpinodt:DownhillSkiResort
- Estação de esqui nórdico dt:CrossCountrySkiResort
- Escola e centro de aprendizagemdt:SchoolOrTrainingCentre
- Embarcadourodt:Jetty
- Quinta pedagógicadt:TeachingFarm
- Instalações para jogar pelota bascadt:FrontonBelotaCourt
- Banho turcodt:Hammam
- Hipódromodt:Racetrack
- Minigolfedt:MiniGolf
- Pavilhão de desportosdt:SportsHall
- Parque de aventuras - arvorismodt:AdventurePark
- Parque de lazer, parque temáticodt:ThemePark
- Circuito de Manutençãodt:FitnessPath
- Rinque de patinagemdt:IceSkatingRink
- Piscinadt:SwimmingPool
- Pista para cães de trenódt:DogSleddingTrail
- Pista de luge (bobsleigh)dt:TobogganBobsleigh
- Pista de luge de verãodt:SummerToboggan
- Pista de patinagem ou de skatedt:TrackRollerOrSkateBoard
- Pista de esqui alpinodt:DownhillSkiRun
- Pista de esqui de fundodt:CrossCountrySkiTrail
- Marinadt:Marina
- Rampa de lançamento à àguadt:LaunchingRamp
- Sala de bilhardt:BilliardRoom
- Sala de squashdt:SquashCourt
- Sala ou campo de desporto, ginásiodt:Gymnasium
- Sala polivalente, salão de festasdt:MultiPurposeRoomOrCommunityRoom
- Senda de descoberta e interpretaçãodt:EducationalTrail
- Local e parede de escaladadt:ClimbingWall
- Parque de acrobacias na nevedt:TerrainPark
- Estádiodt:Stadium
- Teleférico turísticodt:TourismCableCar
- Campo de golfedt:GolfCourse
- Teatro, sala de espetáculosdt:Theater
- Comboio turísticodt:TouristTrain
- Trampolimdt:Trampoline
- Velódromodt:Velodrome
- Bicicleta Ferroviáriadt:RailBike
- Via férreadt:ViaFerrata
- Viveiro — Aquáriodt:VivariumAquarium
- Clube de iatesdt:YachtClub
- Zona ou porto de ancoradourodt:MooringArea
- Jardim zoológico — reserva de animaisdt:ZooAnimalPark
- Transportedt:Transport
- Aeródromodt:Airfield
- Aeroportodt:Airport
- Área de automóveis partilhadosdt:CarpoolArea
- Zona ou praça de táxisdt:TaxiStation
- Paragem, estação de transporte públicodt:BusStop
- Companhia de táxisdt:TaxiCompany
- Eclusadt:Lock
- Estação ferroviáriadt:TrainStation
- Estação rodoviáriadt:BusStation
- Apeadeiro e porto fluvialdt:RiverPort
- Parque de estacionamentodt:Parking
- Porto marítimodt:Seaport
- Estação ou depósito de bicicletasdt:BikeStationOrDepot
- Teleféricodt:CableCarStation
- Venda a retalhodt:Store
- Produtodt:Product
- Aluguerdt:Rental
- Aluguer de equipamentodt:EquipmentRental
- Aluguer de saladt:NonHousingRealEstateRental
- Práticadt:Practice
- Atividade acompanhadadt:AccompaniedPractice
- Batismo desportivodt:FirstPractice
- Competiçãodt:Competition
- Cursodt:Course
- Degustaçãodt:Tasting
- Multiatividadesdt:MultiActivity
- Prática livredt:FreePractice
- Estágio de iniciaçãodt:IntroductionCourse
- Estágio de aperfeiçoamentodt:DevelopmentCourse
- Estágio, oficina, curso práticodt:Traineeship
- Produto de alojamentodt:AccommodationProduct
- Apartamentodt:Apartment
- Barco habitáveldt:HouseBoat
- Bolhadt:Bubble
- Bangalô, casa pré-fabricadadt:Bungalow
- Tenda-bangalôdt:Bungatoile
- Cabanadt:Hut
- Cabana em árvoresdt:TreeHouse
- Autocaravanadt:CampingCar
- Caravanadt:Caravan
- Chalédt:Chalet
- Chalé residencial de lazerdt:LeisureChalet
- Quartodt:Room
- Castelo e palacetedt:CastleAndPrestigeMansion
- Alvéolo de campismodt:CampingPitch
- Camadt:Bed
- Casadt:House
- Suitedt:HotelSuite
- Tendadt:Tent
- Tipidt:Tipi
- Iurtedt:Yurt
- Visitadt:Visit
- Aluguerdt:Rental
Dados coleccionáveis para todas as classes de pontos de interesse
Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047
Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055
Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047
Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055
Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047
Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055
Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047
Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055
Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047
Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055
Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047
Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055
Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047
Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055
Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047
Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055
Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047
Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055
Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047
Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055
Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047
Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055
Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047
Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055
Notice: Undefined index: ric_onto_label in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2042
Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047
Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055
Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047
Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047
Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055
Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047
Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047
Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055
Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047
Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055
Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047
Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055
Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047
Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055
Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047
Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055
Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047
Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055
Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047
Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055
Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047
Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055
Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047
Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055
Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047
Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055
Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047
Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055
Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047
Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055
Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047
Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055
Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047
Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055
Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047
Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055
- IdentificadorIdentificador do recurso no produtor.[dc:identifier] >> [xsd:string]
- ClassificaçãoA classificação do PDI. Por exemplo: festival, museu, quarto de hóspedes, etc.[:@type] >> [:PointOfInterestClass] - Classification des POIs
- NomeDesignação do recurso[rdfs:label] >> [rdf:langString]
- Está localizado emA localização do PDI e, por conseguinte, o local onde este pode ser potencialmente consumido. O ponto de partida de uma rota.[:isLocatedAt] >> [:Place]
:Place
- Tem como coordenadas geográficasAs coordenadas geográficas do recurso[schema:geo] >> [schema:GeoShape]
schema:GeoCoordinates
- Tem como latitudeValor da latitude do recurso.[schema:latitude] >> [xsd:decimal]
- Tem como longitudeValor da longitude do recurso.[schema:longitude] >> [xsd:decimal]
- Tem como altitudeValor da altitude do recurso.[schema:elevation] >> [xsd:decimal]
schema:GeoShape
- Tem como altitudeValor da altitude do recurso.[schema:elevation] >> [xsd:decimal]
- Tem como zona retangularUma caixa é uma zona definida pelo retângulo formado por dois pontos. O primeiro ponto é o canto inferior e o segundo ponto o canto superior. Uma caixa é expressa com dois pontos separados pelo caráter espaço.[schema:box] >> [xsd:string]
- Tem como zona circularUm círculo é a zona circular de um raio determinado, com o centro numa latitude e longitude determinadas. Um círculo é expresso em par seguido de um raio em metros.[schema:circle] >> [xsd:string]
- Tem como caminhoUma linha é uma trajetória ponto a ponto formada por dois ou mais pontos. Uma linha é expressa como uma série de dois ou mais objetos ponto separados pelo caráter espaço.[schema:line] >> [xsd:string]
- Tem como zona poligonalUm polígono é a área delimitada por uma trajetória ponto a ponto cujos pontos inicial e final são idênticos. Um polígono é expresso como uma série de quatro ou mais pontos delimitados por um espaço quando o primeiro e o último pontos são idênticos.[schema:polygon] >> [xsd:string]
- Tem como endereço postalO endereço postal do local em causa[schema:address] >> [schema:PostalAddress]
:PostalAddress
- Tem como localidadeA localidade deste endereço (código INSEE do município)[:hasAddressCity] >> [:City]
- CedexO CEDEX (ou Courrier d’Entreprise à Distribution EXceptionnelle), composto por 5 dígitos.[:cedex] >> [xsd:string]
schema:PostalAddress
- Código postalO código postal de um endereço.[schema:postalCode] >> [xsd:string]
- Número e nome da ruaO nome da rua com o número do endereço.[schema:streetAddress] >> [xsd:string]
- Cidade (em texto)A cidade em formato texto.[schema:addressLocality] >> [xsd:string]
- Caixa postalO número de caixa postal.[schema:postOfficeBoxNumber] >> [xsd:string]
- Tem como horário de aberturaAs horas de abertura de um local / serviço / produto.[schema:openingHoursSpecification] >> [schema:OpeningHoursSpecification]
schema:OpeningHoursSpecification
- IdentificadorIdentificador do recurso no produtor.[dc:identifier] >> [xsd:string]
- Data de início do período de aberturaA data de início do período de abertura (aaaa-mm-ddThh:mm:ss).[schema:validFrom] >> [xsd:dateTime]
- Data de fim do período de aberturaA data do fim do período de abertura (aaaa-mm-ddThh:mm:ss).[schema:validThrough] >> [xsd:dateTime]
- Informações adicionais[:additionalInformation] >> [rdf:langString]
- Hora de aberturaA hora de abertura do local ou do serviço no(s) dia(s) da semana.[schema:opens] >> [xsd:time]
- Hora de encerramentoA hora de encerramento do local ou do serviço no(s) dia(s) da semana.[schema:closes] >> [xsd:time]
- Dia da semana em causaO dia da semana para a qual este horário de abertura é válido.[schema:dayOfWeek] >> [schema:DayOfWeek]
- Horários de abertura no texto[:textOpeningHoursSpecification] >> [rdf:langString]
- Código INSEE fictícioNome da estação balneária, estância de esqui, etc., quando é diferente do nome oficial do município.[:altInsee] >> [xsd:string]
- VigiadaVerdadeiro se esta praia for vigiada.[:lifeguarded] >> [xsd:boolean]
- Acesso à InternetVerdadeiro se o produto oferece acesso à Internet.[:internetAccess] >> [xsd:boolean]
- Acesso, Chegar lá, Estacionamento[:accessTips] >> [rdf:langString]
- Ar condicionadoVerdadeiro se esse superfície oferece ar condicionado[:airConditioning] >> [xsd:boolean]
- Não fumadorVerdadeiro se esta superfície for para não fumadores.[:noSmoking] >> [xsd:boolean]
- São aceites animais de companhiaVerdadeiro se este local aceita animais[:petsAllowed] >> [xsd:boolean]
- Tem como coordenadas geográficasAs coordenadas geográficas do recurso[schema:geo] >> [schema:GeoShape]
- A para as acções de saúdeDisposições especiais tomadas pela empresa ou pelo gestor do local, tais como as disposições excecionais de acolhimento do público ou o fornecimento de serviços e prestações adaptadas.[:COVID19SpecialMeasures] >> [rdf:langString]
- Tem como descrição breve ou longaDescrição textual curta ou longa do PDI que pode ser associada a um público. Por exemplo, um PDI pode ter uma descrição dedicada às escolas e outra destinada ao público em geral. Se uma descrição não tiver um público específico, presume-se que é destinada ao público em geral.[:hasDescription] >> [:Description]
:Description
- Descrição brevePropriedade a utilizar para anexar uma breve descrição que possa ser utilizada no material de publicação em que o espaço é um critério importante.[:shortDescription] >> [rdf:langString]
- Descrição pormenorizada.Descrição pormenorizada do recurso.[dc:description] >> [rdf:langString]
- Tem como alvoO público a quem se destina este item.[:isDedicatedTo] >> [:PeopleAudience] - Ver termos definidos para: ":PeopleAudience"
- Criada porO membro do pessoal que criou este PDI no sistema de informação.[:hasBeenCreatedBy] >> [:Agent]
schema:Organization
- Mensagem eletrónicaUma mensagem eletrónica, correio eletrónico.[schema:email] >> [xsd:string]
- Nome da organizaçãoA designação oficial da organização. Ex.: O nome da empresa registada.[schema:legalName] >> [xsd:string]
- TelefoneUm número de telefone.[schema:telephone] >> [xsd:string]
- LogótipoUm logótipo que representa a organização.[schema:logo] >> [xsd:string]
- Fax:Um número de fax.[schema:faxNumber] >> [xsd:string]
:Organisation
- Código APE (Naf)Código atribuído pelo INSEE com referência à nomenclatura francesa de atividades.[:apeNaf] >> [xsd:string]
- Código RCSNúmero de inscrição no Registo Comercial e das Sociedades.[:rcs] >> [xsd:string]
- Número de registo municipalNúmero de registo, composto por 13 carateres, emitido pela autarquia para o alojamento mobilado e os quartos que não correspondam à definição de quarto de hóspedes.[:registeredNumber] >> [xsd:string]
- SiretO número SIRET é um identificador numérico de 14 dígitos constituído por SIREN (9 dígitos) e um número interno de classificação de 5 dígitos (NIC) que identifica a criação de uma empresa como unidade geograficamente localizada.[:siret] >> [xsd:string]
schema:Person
- ApelidoO apelido de uma pessoa.[schema:familyName] >> [xsd:string]
- Nome próprioO nome próprio de uma pessoa.[schema:givenName] >> [xsd:string]
- Mensagem eletrónicaUma mensagem eletrónica, correio eletrónico.[schema:email] >> [xsd:string]
- TelefoneUm número de telefone.[schema:telephone] >> [xsd:string]
- Fax:Um número de fax.[schema:faxNumber] >> [xsd:string]
- GéneroO género de uma pessoa.[schema:gender] >> [schema:GenderType]
:Person
- TítuloO título de uma pessoa[foaf:title] >> [xsd:string]
:Agent
- IdentificadorIdentificador do recurso no produtor.[dc:identifier] >> [xsd:string]
- Tem como endereço postalO endereço postal do local em causa[schema:address] >> [schema:PostalAddress]
:PostalAddress
- Tem como localidadeA localidade deste endereço (código INSEE do município)[:hasAddressCity] >> [:City]
- CedexO CEDEX (ou Courrier d’Entreprise à Distribution EXceptionnelle), composto por 5 dígitos.[:cedex] >> [xsd:string]
schema:PostalAddress
- Código postalO código postal de um endereço.[schema:postalCode] >> [xsd:string]
- Número e nome da ruaO nome da rua com o número do endereço.[schema:streetAddress] >> [xsd:string]
- Cidade (em texto)A cidade em formato texto.[schema:addressLocality] >> [xsd:string]
- Caixa postalO número de caixa postal.[schema:postOfficeBoxNumber] >> [xsd:string]
- Sítio InternetO endereço do sítio Internet do agente ou contacto[foaf:homepage] >> [xsd:string]
- Descrição[rdfs:comment] >> [rdf:langString]
- CriouO PDI criado por este agente.[:hasCreated] >> [:PointOfInterest]
- PublicouO PDI publicado pelo agente.[:hasPublished] >> [:PointOfInterest]
- Tem[:owns] >> [:PointOfInterest]
- Publicado porO agente que publicou o presente PDI no sistema de informação.[:hasBeenPublishedBy] >> [:Agent]
schema:Organization
- Mensagem eletrónicaUma mensagem eletrónica, correio eletrónico.[schema:email] >> [xsd:string]
- Nome da organizaçãoA designação oficial da organização. Ex.: O nome da empresa registada.[schema:legalName] >> [xsd:string]
- TelefoneUm número de telefone.[schema:telephone] >> [xsd:string]
- LogótipoUm logótipo que representa a organização.[schema:logo] >> [xsd:string]
- Fax:Um número de fax.[schema:faxNumber] >> [xsd:string]
:Organisation
- Código APE (Naf)Código atribuído pelo INSEE com referência à nomenclatura francesa de atividades.[:apeNaf] >> [xsd:string]
- Código RCSNúmero de inscrição no Registo Comercial e das Sociedades.[:rcs] >> [xsd:string]
- Número de registo municipalNúmero de registo, composto por 13 carateres, emitido pela autarquia para o alojamento mobilado e os quartos que não correspondam à definição de quarto de hóspedes.[:registeredNumber] >> [xsd:string]
- SiretO número SIRET é um identificador numérico de 14 dígitos constituído por SIREN (9 dígitos) e um número interno de classificação de 5 dígitos (NIC) que identifica a criação de uma empresa como unidade geograficamente localizada.[:siret] >> [xsd:string]
schema:Person
- ApelidoO apelido de uma pessoa.[schema:familyName] >> [xsd:string]
- Nome próprioO nome próprio de uma pessoa.[schema:givenName] >> [xsd:string]
- Mensagem eletrónicaUma mensagem eletrónica, correio eletrónico.[schema:email] >> [xsd:string]
- TelefoneUm número de telefone.[schema:telephone] >> [xsd:string]
- Fax:Um número de fax.[schema:faxNumber] >> [xsd:string]
- GéneroO género de uma pessoa.[schema:gender] >> [schema:GenderType]
:Person
- TítuloO título de uma pessoa[foaf:title] >> [xsd:string]
:Agent
- IdentificadorIdentificador do recurso no produtor.[dc:identifier] >> [xsd:string]
- Tem como endereço postalO endereço postal do local em causa[schema:address] >> [schema:PostalAddress]
:PostalAddress
- Tem como localidadeA localidade deste endereço (código INSEE do município)[:hasAddressCity] >> [:City]
- CedexO CEDEX (ou Courrier d’Entreprise à Distribution EXceptionnelle), composto por 5 dígitos.[:cedex] >> [xsd:string]
schema:PostalAddress
- Código postalO código postal de um endereço.[schema:postalCode] >> [xsd:string]
- Número e nome da ruaO nome da rua com o número do endereço.[schema:streetAddress] >> [xsd:string]
- Cidade (em texto)A cidade em formato texto.[schema:addressLocality] >> [xsd:string]
- Caixa postalO número de caixa postal.[schema:postOfficeBoxNumber] >> [xsd:string]
- Sítio InternetO endereço do sítio Internet do agente ou contacto[foaf:homepage] >> [xsd:string]
- Descrição[rdfs:comment] >> [rdf:langString]
- CriouO PDI criado por este agente.[:hasCreated] >> [:PointOfInterest]
- PublicouO PDI publicado pelo agente.[:hasPublished] >> [:PointOfInterest]
- Tem[:owns] >> [:PointOfInterest]
- Tem como contactoO agente a contactar para assuntos gerais relacionados com o este PDI.[:hasContact] >> [:Agent]
schema:Organization
- Mensagem eletrónicaUma mensagem eletrónica, correio eletrónico.[schema:email] >> [xsd:string]
- Nome da organizaçãoA designação oficial da organização. Ex.: O nome da empresa registada.[schema:legalName] >> [xsd:string]
- TelefoneUm número de telefone.[schema:telephone] >> [xsd:string]
- LogótipoUm logótipo que representa a organização.[schema:logo] >> [xsd:string]
- Fax:Um número de fax.[schema:faxNumber] >> [xsd:string]
:Organisation
- Código APE (Naf)Código atribuído pelo INSEE com referência à nomenclatura francesa de atividades.[:apeNaf] >> [xsd:string]
- Código RCSNúmero de inscrição no Registo Comercial e das Sociedades.[:rcs] >> [xsd:string]
- Número de registo municipalNúmero de registo, composto por 13 carateres, emitido pela autarquia para o alojamento mobilado e os quartos que não correspondam à definição de quarto de hóspedes.[:registeredNumber] >> [xsd:string]
- SiretO número SIRET é um identificador numérico de 14 dígitos constituído por SIREN (9 dígitos) e um número interno de classificação de 5 dígitos (NIC) que identifica a criação de uma empresa como unidade geograficamente localizada.[:siret] >> [xsd:string]
schema:Person
- ApelidoO apelido de uma pessoa.[schema:familyName] >> [xsd:string]
- Nome próprioO nome próprio de uma pessoa.[schema:givenName] >> [xsd:string]
- Mensagem eletrónicaUma mensagem eletrónica, correio eletrónico.[schema:email] >> [xsd:string]
- TelefoneUm número de telefone.[schema:telephone] >> [xsd:string]
- Fax:Um número de fax.[schema:faxNumber] >> [xsd:string]
- GéneroO género de uma pessoa.[schema:gender] >> [schema:GenderType]
:Person
- TítuloO título de uma pessoa[foaf:title] >> [xsd:string]
:Agent
- IdentificadorIdentificador do recurso no produtor.[dc:identifier] >> [xsd:string]
- Tem como endereço postalO endereço postal do local em causa[schema:address] >> [schema:PostalAddress]
:PostalAddress
- Tem como localidadeA localidade deste endereço (código INSEE do município)[:hasAddressCity] >> [:City]
- CedexO CEDEX (ou Courrier d’Entreprise à Distribution EXceptionnelle), composto por 5 dígitos.[:cedex] >> [xsd:string]
schema:PostalAddress
- Código postalO código postal de um endereço.[schema:postalCode] >> [xsd:string]
- Número e nome da ruaO nome da rua com o número do endereço.[schema:streetAddress] >> [xsd:string]
- Cidade (em texto)A cidade em formato texto.[schema:addressLocality] >> [xsd:string]
- Caixa postalO número de caixa postal.[schema:postOfficeBoxNumber] >> [xsd:string]
- Sítio InternetO endereço do sítio Internet do agente ou contacto[foaf:homepage] >> [xsd:string]
- Descrição[rdfs:comment] >> [rdf:langString]
- CriouO PDI criado por este agente.[:hasCreated] >> [:PointOfInterest]
- PublicouO PDI publicado pelo agente.[:hasPublished] >> [:PointOfInterest]
- Tem[:owns] >> [:PointOfInterest]
- Data da atualização no armazém de origem (aaaa-mm-dd)[:lastUpdate] >> [xsd:date]
- Tem como ambiente geográficoO tema ambiental do PDI.[:hasNeighborhood] >> [:SpatialEnvironmentTheme] - Ver termos definidos para: ":SpatialEnvironmentTheme"
- Tem como condições de vendaMeios de pagamento e política de preços (Por dia, Por pessoa, Preços, etc.)[:offers] >> [:Offer]
:Offer
- Especificações pautais no texto[:textPriceSpecification] >> [rdf:langString]
- Especificações de preçosAs especificações de preços da oferta em causa.[schema:priceSpecification] >> [schema:PriceSpecification]
:PriceSpecification
- Aplica-se no períodoO período durante o qual esse preço é aplicável.[:appliesOnPeriod] >> [:Period]
:RecurrentPeriod
- Data de inícioData de início do período, sem recorrência interna (aaaa-mm-dd).[:startDate] >> [xsd:date]
- Hora de inícioO momento em que tem início a ocorrência do período (hh:mm).[:startTime] >> [xsd:time]
- Data de termoData do termo do período, sem recorrência interna (aaaa-mm-dd).[:endDate] >> [xsd:date]
- Hora de fimA hora à qual termina a ocorrência do período (hh:mm).[:endTime] >> [xsd:time]
- Aplicável no dia da semanaO dia da semana a que esse período se aplica.[:appliesOnDay] >> [schema:DayOfWeek]
- Semana do mêsO número da semana a que se aplicam as horas de abertura. Considera-se que, se esta propriedade não for preenchida, o horário é aplicável a todas as semanas do mês.[:weekOfMonth] >> [:WeekOfTheMonth]
:LimitedPeriod
- Data de inícioData de início do período, sem recorrência interna (aaaa-mm-dd).[:startDate] >> [xsd:date]
- Hora de inícioO momento em que tem início a ocorrência do período (hh:mm).[:startTime] >> [xsd:time]
- Data de termoData do termo do período, sem recorrência interna (aaaa-mm-dd).[:endDate] >> [xsd:date]
- Hora de fimA hora à qual termina a ocorrência do período (hh:mm).[:endTime] >> [xsd:time]
:Period
- Informações adicionais sobre o período de aberturaUtilizar esta propriedade para fornecer informações adicionais sobre o período de abertura.[:openingDetails] >> [rdf:langString]
- é elegível para o públicoO tipo de público ao qual se aplica este preço. Ex.: Adolescentes, Adultos, etc.[:hasEligibleAudience] >> [:PeopleAudience] - Ver termos definidos para: ":PeopleAudience"
- Tem como política de preçosA política de preços aplicável. Ex.: Preço total.[:hasEligiblePolicy] >> [:PricingPolicy] - Ver termos definidos para: ":PricingPolicy"
- Tem como tipo de preçosModo de aplicação dos preços. Exemplos de modo de aplicação dos preços: Por dia, Por pessoa, etc.[:hasPricingMode] >> [:PricingMode] - Ver termos definidos para: ":PricingMode"
- Tem como época de preçosÉpoca a que se aplica a especificação de preços.[:hasPricingSeason] >> [:PricingSeason] - Ver termos definidos para: ":PricingSeason"
- Aplica-se à prestaçãoServiço à qual se aplica a especificação de preços.[:hasPricingOffer] >> [:PricingOffer] - Ver termos definidos para: ":PricingOffer"
schema:PriceSpecification
- IdentificadorIdentificador do recurso no produtor.[dc:identifier] >> [xsd:string]
- Tem como preçoValor do preço.[schema:price] >> [xsd:decimal]
- DivisaA moeda expressa em 3 letras (formato ISO 4217). Exemplo: EUR.[schema:priceCurrency] >> [xsd:string]
- Tem como preço mínimoValor do preço mínimo.[schema:minPrice] >> [xsd:decimal]
- Tem como preço máximoValor do preço máximo.[schema:maxPrice] >> [xsd:decimal]
- Informações adicionais[:additionalInformation] >> [rdf:langString]
- [:name] >> [rdf:langString]
- Quantidade disponívelA quantidade disponível a este preço.[schema:eligibleQuantity] >> [xsd:string]
- Aplica-se no períodoO período durante o qual esse preço é aplicável.[:appliesOnPeriod] >> [:Period]
- Propõe como meio de pagamentoPropõe como meio de pagamento para a oferta em causa.[schema:acceptedPaymentMethod] >> [schema:PaymentMethod] - Ver termos definidos para: "schema:PaymentMethod"
- Tem como ilustração principal (média)Um média considerado como representação principal do PDI.[:hasMainRepresentation] >> [ebucore:EditorialObject]
ebucore:EditorialObject
- Tem como médiaTem como média representativo.[ebucore:hasRelatedResource] >> [ebucore:Resource]
ebucore:Resource
- URLO endereço URL do recurso.[ebucore:locator] >> [xsd:anyURI]
- Tem como formato MIMEO formato MIME do recurso (MimeType).[ebucore:hasMimeType] >> [ebucore:MimeType]
- Tamanho do ficheiroO tamanho do ficheiro de recurso. (em bytes)[ebucore:fileSize] >> [xsd:decimal]
- LarguraA largura do média.[ebucore:width] >> [xsd:decimal]
- Unidade da larguraA unidade da largura do média.[ebucore:widthUnit] >> [xsd:string]
- AlturaA altura do média.[ebucore:height] >> [xsd:decimal]
- Unidade da alturaA unidade da altura do média.[ebucore:heightUnit] >> [xsd:string]
- Tem como anotaçãoUma anotação sobre o recurso em causa.[ebucore:hasAnnotation] >> [ebucore:Annotation]
:Annotation
- Data de início da aplicação dos direitosA data em que os direitos começam a ser aplicáveis a este média (aaaa-mm-dd).[:rightsStartDate] >> [xsd:date]
- Data de termo da aplicação dos direitosA data em que os direitos deixam de ser aplicáveis neste média (aaaa-mm-dd).[:rightsEndDate] >> [xsd:date]
- Tem como alvoO público a quem se destina este item.[:isDedicatedTo] >> [:PeopleAudience] - Ver termos definidos para: ":PeopleAudience"
- A pour versionUne ressource associée qui est une version, une édition ou une adaptation de la ressource décrite.[dct:hasVersion] >> [xsd:string]
ebucore:Annotation
- Ficha técnica[:credits] >> [xsd:string]
- Tem como direitosOs direitos aplicáveis ao média.[ebucore:isCoveredBy] >> [xsd:string]
- Tem como títuloTítulo do recurso.[ebucore:title] >> [rdf:langString]
- DescriçãoUma descrição do recurso.[ebucore:comments] >> [rdf:langString]
- Tem como resumoApresenta uma breve descrição.[ebucore:abstract] >> [rdf:langString]
- Tem como médiaTem como média representativo.[ebucore:hasRelatedResource] >> [ebucore:Resource]
- Temo como ilustração (média)Uma representação é um média que está ligado a um PDI. Ex.: Uma fotografia de um PDI, um documento PDF promocional, etc.[:hasRepresentation] >> [ebucore:EditorialObject]
ebucore:EditorialObject
- Tem como médiaTem como média representativo.[ebucore:hasRelatedResource] >> [ebucore:Resource]
ebucore:Resource
- URLO endereço URL do recurso.[ebucore:locator] >> [xsd:anyURI]
- Tem como formato MIMEO formato MIME do recurso (MimeType).[ebucore:hasMimeType] >> [ebucore:MimeType]
- Tamanho do ficheiroO tamanho do ficheiro de recurso. (em bytes)[ebucore:fileSize] >> [xsd:decimal]
- LarguraA largura do média.[ebucore:width] >> [xsd:decimal]
- Unidade da larguraA unidade da largura do média.[ebucore:widthUnit] >> [xsd:string]
- AlturaA altura do média.[ebucore:height] >> [xsd:decimal]
- Unidade da alturaA unidade da altura do média.[ebucore:heightUnit] >> [xsd:string]
- Tem como anotaçãoUma anotação sobre o recurso em causa.[ebucore:hasAnnotation] >> [ebucore:Annotation]
:Annotation
- Data de início da aplicação dos direitosA data em que os direitos começam a ser aplicáveis a este média (aaaa-mm-dd).[:rightsStartDate] >> [xsd:date]
- Data de termo da aplicação dos direitosA data em que os direitos deixam de ser aplicáveis neste média (aaaa-mm-dd).[:rightsEndDate] >> [xsd:date]
- Tem como alvoO público a quem se destina este item.[:isDedicatedTo] >> [:PeopleAudience] - Ver termos definidos para: ":PeopleAudience"
- A pour versionUne ressource associée qui est une version, une édition ou une adaptation de la ressource décrite.[dct:hasVersion] >> [xsd:string]
ebucore:Annotation
- Ficha técnica[:credits] >> [xsd:string]
- Tem como direitosOs direitos aplicáveis ao média.[ebucore:isCoveredBy] >> [xsd:string]
- Tem como títuloTítulo do recurso.[ebucore:title] >> [rdf:langString]
- DescriçãoUma descrição do recurso.[ebucore:comments] >> [rdf:langString]
- Tem como resumoApresenta uma breve descrição.[ebucore:abstract] >> [rdf:langString]
- Tem como médiaTem como média representativo.[ebucore:hasRelatedResource] >> [ebucore:Resource]
- Capacidade em número de pessoasNúmero de pessoas que podem ser alojadas no PDI[:allowedPersons] >> [xsd:integer]
- Tem como temaO tema a que se refere ou que evoca este PDI.[:hasTheme] >> [:Theme] - Ver termos definidos para: ":Theme"
- Acesso para pessoas com mobilidade reduzidaVerdadeiro se o produto oferece acesso a pessoas com mobilidade reduzida[:reducedMobilityAccess] >> [xsd:boolean]
- Tem como contacto para reservasO membro do pessoal a contactar para questões de reserva relacionadas com este PDI.[:hasBookingContact] >> [:Agent]
schema:Organization
- Mensagem eletrónicaUma mensagem eletrónica, correio eletrónico.[schema:email] >> [xsd:string]
- Nome da organizaçãoA designação oficial da organização. Ex.: O nome da empresa registada.[schema:legalName] >> [xsd:string]
- TelefoneUm número de telefone.[schema:telephone] >> [xsd:string]
- LogótipoUm logótipo que representa a organização.[schema:logo] >> [xsd:string]
- Fax:Um número de fax.[schema:faxNumber] >> [xsd:string]
:Organisation
- Código APE (Naf)Código atribuído pelo INSEE com referência à nomenclatura francesa de atividades.[:apeNaf] >> [xsd:string]
- Código RCSNúmero de inscrição no Registo Comercial e das Sociedades.[:rcs] >> [xsd:string]
- Número de registo municipalNúmero de registo, composto por 13 carateres, emitido pela autarquia para o alojamento mobilado e os quartos que não correspondam à definição de quarto de hóspedes.[:registeredNumber] >> [xsd:string]
- SiretO número SIRET é um identificador numérico de 14 dígitos constituído por SIREN (9 dígitos) e um número interno de classificação de 5 dígitos (NIC) que identifica a criação de uma empresa como unidade geograficamente localizada.[:siret] >> [xsd:string]
schema:Person
- ApelidoO apelido de uma pessoa.[schema:familyName] >> [xsd:string]
- Nome próprioO nome próprio de uma pessoa.[schema:givenName] >> [xsd:string]
- Mensagem eletrónicaUma mensagem eletrónica, correio eletrónico.[schema:email] >> [xsd:string]
- TelefoneUm número de telefone.[schema:telephone] >> [xsd:string]
- Fax:Um número de fax.[schema:faxNumber] >> [xsd:string]
- GéneroO género de uma pessoa.[schema:gender] >> [schema:GenderType]
:Person
- TítuloO título de uma pessoa[foaf:title] >> [xsd:string]
:Agent
- IdentificadorIdentificador do recurso no produtor.[dc:identifier] >> [xsd:string]
- Tem como endereço postalO endereço postal do local em causa[schema:address] >> [schema:PostalAddress]
:PostalAddress
- Tem como localidadeA localidade deste endereço (código INSEE do município)[:hasAddressCity] >> [:City]
- CedexO CEDEX (ou Courrier d’Entreprise à Distribution EXceptionnelle), composto por 5 dígitos.[:cedex] >> [xsd:string]
schema:PostalAddress
- Código postalO código postal de um endereço.[schema:postalCode] >> [xsd:string]
- Número e nome da ruaO nome da rua com o número do endereço.[schema:streetAddress] >> [xsd:string]
- Cidade (em texto)A cidade em formato texto.[schema:addressLocality] >> [xsd:string]
- Caixa postalO número de caixa postal.[schema:postOfficeBoxNumber] >> [xsd:string]
- Sítio InternetO endereço do sítio Internet do agente ou contacto[foaf:homepage] >> [xsd:string]
- Descrição[rdfs:comment] >> [rdf:langString]
- CriouO PDI criado por este agente.[:hasCreated] >> [:PointOfInterest]
- PublicouO PDI publicado pelo agente.[:hasPublished] >> [:PointOfInterest]
- Tem[:owns] >> [:PointOfInterest]
- Temo como classificaçãoUma classificação que avalia este PDI.[:hasReview] >> [:Review]
schema:Review
- Data de publicaçãoA data da primeira publicação.[schema:datePublished] >> [xsd:date]
:Review
- Tem como valorO valor de uma classificação.[:hasReviewValue] >> [:Rating] - Ver termos definidos para: ":Rating"
- Em vias de classificaçãoVerdadeiro se a classificação estiver em curso.[:pending] >> [xsd:boolean]
- Número de aprovação[:reviewApprovalNumber] >> [xsd:string]
- Data da emissãoA data em que a classificação foi emitida (aaaa-mm-dd).[:reviewDeliveryDate] >> [xsd:date]
- Data de validadeA data em que a classificação expira (aaaa-mm-dd).[:reviewExpirationDate] >> [xsd:date]
- Está equipado comO equipamento ou serviço oferecido por este PDI.[:isEquippedWith] >> [:Amenity] - Ver termos definidos para: ":Amenity"
- Pertence aO proprietário deste PDI ou, pelo menos, a pessoa que oferece os serviços.[:isOwnedBy] >> [:Agent]
schema:Organization
- Mensagem eletrónicaUma mensagem eletrónica, correio eletrónico.[schema:email] >> [xsd:string]
- Nome da organizaçãoA designação oficial da organização. Ex.: O nome da empresa registada.[schema:legalName] >> [xsd:string]
- TelefoneUm número de telefone.[schema:telephone] >> [xsd:string]
- LogótipoUm logótipo que representa a organização.[schema:logo] >> [xsd:string]
- Fax:Um número de fax.[schema:faxNumber] >> [xsd:string]
:Organisation
- Código APE (Naf)Código atribuído pelo INSEE com referência à nomenclatura francesa de atividades.[:apeNaf] >> [xsd:string]
- Código RCSNúmero de inscrição no Registo Comercial e das Sociedades.[:rcs] >> [xsd:string]
- Número de registo municipalNúmero de registo, composto por 13 carateres, emitido pela autarquia para o alojamento mobilado e os quartos que não correspondam à definição de quarto de hóspedes.[:registeredNumber] >> [xsd:string]
- SiretO número SIRET é um identificador numérico de 14 dígitos constituído por SIREN (9 dígitos) e um número interno de classificação de 5 dígitos (NIC) que identifica a criação de uma empresa como unidade geograficamente localizada.[:siret] >> [xsd:string]
schema:Person
- ApelidoO apelido de uma pessoa.[schema:familyName] >> [xsd:string]
- Nome próprioO nome próprio de uma pessoa.[schema:givenName] >> [xsd:string]
- Mensagem eletrónicaUma mensagem eletrónica, correio eletrónico.[schema:email] >> [xsd:string]
- TelefoneUm número de telefone.[schema:telephone] >> [xsd:string]
- Fax:Um número de fax.[schema:faxNumber] >> [xsd:string]
- GéneroO género de uma pessoa.[schema:gender] >> [schema:GenderType]
:Person
- TítuloO título de uma pessoa[foaf:title] >> [xsd:string]
:Agent
- IdentificadorIdentificador do recurso no produtor.[dc:identifier] >> [xsd:string]
- Tem como endereço postalO endereço postal do local em causa[schema:address] >> [schema:PostalAddress]
:PostalAddress
- Tem como localidadeA localidade deste endereço (código INSEE do município)[:hasAddressCity] >> [:City]
- CedexO CEDEX (ou Courrier d’Entreprise à Distribution EXceptionnelle), composto por 5 dígitos.[:cedex] >> [xsd:string]
schema:PostalAddress
- Código postalO código postal de um endereço.[schema:postalCode] >> [xsd:string]
- Número e nome da ruaO nome da rua com o número do endereço.[schema:streetAddress] >> [xsd:string]
- Cidade (em texto)A cidade em formato texto.[schema:addressLocality] >> [xsd:string]
- Caixa postalO número de caixa postal.[schema:postOfficeBoxNumber] >> [xsd:string]
- Sítio InternetO endereço do sítio Internet do agente ou contacto[foaf:homepage] >> [xsd:string]
- Descrição[rdfs:comment] >> [rdf:langString]
- CriouO PDI criado por este agente.[:hasCreated] >> [:PointOfInterest]
- PublicouO PDI publicado pelo agente.[:hasPublished] >> [:PointOfInterest]
- Tem[:owns] >> [:PointOfInterest]
- Língua disponívelAs línguas oferecidas pelo equipamento de informação. Recomenda-se a utilização dos valores definidos pela lista RFC 1766, que inclui um código de língua de dois carateres (norma ISO 639), eventualmente seguido de um código de duas letras para o país (norma ISO 3166). Por exemplo, «en» para inglês, «fr» para francês, ou «en-uk» para o inglês utilizado no Reino Unido.[:availableLanguage] >> [xsd:string]
- Oferece como equipamento e serviçoA especificação dos equipamentos e serviços oferecidos por este PDI.[:hasFeature] >> [:FeatureSpecification]
:RoomFeatureSpecification
- Acesso à InternetVerdadeiro se o produto oferece acesso à Internet.[:internetAccess] >> [xsd:boolean]
- Número de lugares sentadosNúmero de lugares sentados no espaço em causa[:seatCount] >> [xsd:int]
- Ar condicionadoVerdadeiro se esse superfície oferece ar condicionado[:airConditioning] >> [xsd:boolean]
- Não fumadorVerdadeiro se esta superfície for para não fumadores.[:noSmoking] >> [xsd:boolean]
- São aceites animais de companhiaVerdadeiro se este local aceita animais[:petsAllowed] >> [xsd:boolean]
- LugaresO número máximo de pessoas no espaço em causa.[:occupancy] >> [xsd:int]
- Tem como superfície ao solo[:hasFloorSize] >> [schema:QuantitativeValue]
schema:QuantitativeValue
- Tem como valor, quantidade máximaValor, quantidade máxima da propriedade em causa.[schema:maxValue] >> [xsd:decimal]
- Tem como valor, quantidade mínimaValor, quantidade mínima da propriedade em causa.[schema:minValue] >> [xsd:decimal]
- Tem como unidadeEspecifica a unidade do valor associado.[schema:unitText] >> [xsd:string]
- Tem como valor, quantidadeValor, quantidade da propriedade em causa.[schema:value] >> [xsd:decimal]
- Está disposta emA disposição da sala associada a esta especificação.[:hasLayout] >> [:RoomLayout] - Ver termos definidos para: ":RoomLayout"
:FeatureSpecification
- A pagarVerdadeiro se o equipamento associado for pago (não incluído no preço do serviço).[:charged] >> [xsd:boolean]
- AssociaO equipamento ou serviço a que se refere a presente especificação[:features] >> [:Amenity] - Ver termos definidos para: ":Amenity"
- Tem como parteUm subproduto deste produto (por exemplo, se o produto for um componente do mesmo). Ex.: um terreno de golfe num parque de campismo.[:hasPart] >> [:PointOfInterest]
- é uma parte deUm produto do qual esse produto é um componente. Ex.: um parque de campismo para um terreno de golfe.[:isAPartOf] >> [:PointOfInterest]
- Tem como clientes visadosA clientela deste PDI.[:hasClientTarget] >> [:PeopleAudience] - Ver termos definidos para: ":PeopleAudience"
- Tem como âmbito geográficoO âmbito geográfico deste PDI: Internacional, ..., local.[:hasGeographicReach] >> [:GeographicReach] - Ver termos definidos para: ":GeographicReach"
- Descrição[rdfs:comment] >> [rdf:langString]
- é referenciada porEsta relação permite estabelecer uma ligação entre dois PDI quando estes partilham uma relação lógica.[:isReferencedBy] >> [:PointOfInterest]
- RecomendaPermite associar um PDI a outro PDI semelhante suscetível de interessar o consumidor. Ex.: Uma pista de esqui com um locador de esquis.[:suggests] >> [:PointOfInterest]
- Data de criaçãoA data de criação do recurso não é tratada de forma preferencial no sistema; deve ser utilizada a data de publicação: lastUpdate (aaaa-mm-dd)[:creationDate] >> [xsd:date]
- Tem como contacto administrativoO agente a contactar para questões administrativas relacionadas com este PDI.[:hasAdministrativeContact] >> [:Agent]
schema:Organization
- Mensagem eletrónicaUma mensagem eletrónica, correio eletrónico.[schema:email] >> [xsd:string]
- Nome da organizaçãoA designação oficial da organização. Ex.: O nome da empresa registada.[schema:legalName] >> [xsd:string]
- TelefoneUm número de telefone.[schema:telephone] >> [xsd:string]
- LogótipoUm logótipo que representa a organização.[schema:logo] >> [xsd:string]
- Fax:Um número de fax.[schema:faxNumber] >> [xsd:string]
:Organisation
- Código APE (Naf)Código atribuído pelo INSEE com referência à nomenclatura francesa de atividades.[:apeNaf] >> [xsd:string]
- Código RCSNúmero de inscrição no Registo Comercial e das Sociedades.[:rcs] >> [xsd:string]
- Número de registo municipalNúmero de registo, composto por 13 carateres, emitido pela autarquia para o alojamento mobilado e os quartos que não correspondam à definição de quarto de hóspedes.[:registeredNumber] >> [xsd:string]
- SiretO número SIRET é um identificador numérico de 14 dígitos constituído por SIREN (9 dígitos) e um número interno de classificação de 5 dígitos (NIC) que identifica a criação de uma empresa como unidade geograficamente localizada.[:siret] >> [xsd:string]
schema:Person
- ApelidoO apelido de uma pessoa.[schema:familyName] >> [xsd:string]
- Nome próprioO nome próprio de uma pessoa.[schema:givenName] >> [xsd:string]
- Mensagem eletrónicaUma mensagem eletrónica, correio eletrónico.[schema:email] >> [xsd:string]
- TelefoneUm número de telefone.[schema:telephone] >> [xsd:string]
- Fax:Um número de fax.[schema:faxNumber] >> [xsd:string]
- GéneroO género de uma pessoa.[schema:gender] >> [schema:GenderType]
:Person
- TítuloO título de uma pessoa[foaf:title] >> [xsd:string]
:Agent
- IdentificadorIdentificador do recurso no produtor.[dc:identifier] >> [xsd:string]
- Tem como endereço postalO endereço postal do local em causa[schema:address] >> [schema:PostalAddress]
:PostalAddress
- Tem como localidadeA localidade deste endereço (código INSEE do município)[:hasAddressCity] >> [:City]
- CedexO CEDEX (ou Courrier d’Entreprise à Distribution EXceptionnelle), composto por 5 dígitos.[:cedex] >> [xsd:string]
schema:PostalAddress
- Código postalO código postal de um endereço.[schema:postalCode] >> [xsd:string]
- Número e nome da ruaO nome da rua com o número do endereço.[schema:streetAddress] >> [xsd:string]
- Cidade (em texto)A cidade em formato texto.[schema:addressLocality] >> [xsd:string]
- Caixa postalO número de caixa postal.[schema:postOfficeBoxNumber] >> [xsd:string]
- Sítio InternetO endereço do sítio Internet do agente ou contacto[foaf:homepage] >> [xsd:string]
- Descrição[rdfs:comment] >> [rdf:langString]
- CriouO PDI criado por este agente.[:hasCreated] >> [:PointOfInterest]
- PublicouO PDI publicado pelo agente.[:hasPublished] >> [:PointOfInterest]
- Tem[:owns] >> [:PointOfInterest]
- Tem como contacto do serviço de comunicaçãoO agente a contactar para assuntos de comunicação relacionados com este PDI.[:hasCommunicationContact] >> [:Agent]
schema:Organization
- Mensagem eletrónicaUma mensagem eletrónica, correio eletrónico.[schema:email] >> [xsd:string]
- Nome da organizaçãoA designação oficial da organização. Ex.: O nome da empresa registada.[schema:legalName] >> [xsd:string]
- TelefoneUm número de telefone.[schema:telephone] >> [xsd:string]
- LogótipoUm logótipo que representa a organização.[schema:logo] >> [xsd:string]
- Fax:Um número de fax.[schema:faxNumber] >> [xsd:string]
:Organisation
- Código APE (Naf)Código atribuído pelo INSEE com referência à nomenclatura francesa de atividades.[:apeNaf] >> [xsd:string]
- Código RCSNúmero de inscrição no Registo Comercial e das Sociedades.[:rcs] >> [xsd:string]
- Número de registo municipalNúmero de registo, composto por 13 carateres, emitido pela autarquia para o alojamento mobilado e os quartos que não correspondam à definição de quarto de hóspedes.[:registeredNumber] >> [xsd:string]
- SiretO número SIRET é um identificador numérico de 14 dígitos constituído por SIREN (9 dígitos) e um número interno de classificação de 5 dígitos (NIC) que identifica a criação de uma empresa como unidade geograficamente localizada.[:siret] >> [xsd:string]
schema:Person
- ApelidoO apelido de uma pessoa.[schema:familyName] >> [xsd:string]
- Nome próprioO nome próprio de uma pessoa.[schema:givenName] >> [xsd:string]
- Mensagem eletrónicaUma mensagem eletrónica, correio eletrónico.[schema:email] >> [xsd:string]
- TelefoneUm número de telefone.[schema:telephone] >> [xsd:string]
- Fax:Um número de fax.[schema:faxNumber] >> [xsd:string]
- GéneroO género de uma pessoa.[schema:gender] >> [schema:GenderType]
:Person
- TítuloO título de uma pessoa[foaf:title] >> [xsd:string]
:Agent
- IdentificadorIdentificador do recurso no produtor.[dc:identifier] >> [xsd:string]
- Tem como endereço postalO endereço postal do local em causa[schema:address] >> [schema:PostalAddress]
:PostalAddress
- Tem como localidadeA localidade deste endereço (código INSEE do município)[:hasAddressCity] >> [:City]
- CedexO CEDEX (ou Courrier d’Entreprise à Distribution EXceptionnelle), composto por 5 dígitos.[:cedex] >> [xsd:string]
schema:PostalAddress
- Código postalO código postal de um endereço.[schema:postalCode] >> [xsd:string]
- Número e nome da ruaO nome da rua com o número do endereço.[schema:streetAddress] >> [xsd:string]
- Cidade (em texto)A cidade em formato texto.[schema:addressLocality] >> [xsd:string]
- Caixa postalO número de caixa postal.[schema:postOfficeBoxNumber] >> [xsd:string]
- Sítio InternetO endereço do sítio Internet do agente ou contacto[foaf:homepage] >> [xsd:string]
- Descrição[rdfs:comment] >> [rdf:langString]
- CriouO PDI criado por este agente.[:hasCreated] >> [:PointOfInterest]
- PublicouO PDI publicado pelo agente.[:hasPublished] >> [:PointOfInterest]
- Tem[:owns] >> [:PointOfInterest]
- Has Referência externaReferência do ponto de interesse em plataforma externa.[:hasExternalReference] >> [:ExternalReference]
- Tem como contacto da direçãoO agente a contactar para questões relacionadas com a direção / gestão deste PDI.[:hasManagementContact] >> [:Agent]
schema:Organization
- Mensagem eletrónicaUma mensagem eletrónica, correio eletrónico.[schema:email] >> [xsd:string]
- Nome da organizaçãoA designação oficial da organização. Ex.: O nome da empresa registada.[schema:legalName] >> [xsd:string]
- TelefoneUm número de telefone.[schema:telephone] >> [xsd:string]
- LogótipoUm logótipo que representa a organização.[schema:logo] >> [xsd:string]
- Fax:Um número de fax.[schema:faxNumber] >> [xsd:string]
:Organisation
- Código APE (Naf)Código atribuído pelo INSEE com referência à nomenclatura francesa de atividades.[:apeNaf] >> [xsd:string]
- Código RCSNúmero de inscrição no Registo Comercial e das Sociedades.[:rcs] >> [xsd:string]
- Número de registo municipalNúmero de registo, composto por 13 carateres, emitido pela autarquia para o alojamento mobilado e os quartos que não correspondam à definição de quarto de hóspedes.[:registeredNumber] >> [xsd:string]
- SiretO número SIRET é um identificador numérico de 14 dígitos constituído por SIREN (9 dígitos) e um número interno de classificação de 5 dígitos (NIC) que identifica a criação de uma empresa como unidade geograficamente localizada.[:siret] >> [xsd:string]
schema:Person
- ApelidoO apelido de uma pessoa.[schema:familyName] >> [xsd:string]
- Nome próprioO nome próprio de uma pessoa.[schema:givenName] >> [xsd:string]
- Mensagem eletrónicaUma mensagem eletrónica, correio eletrónico.[schema:email] >> [xsd:string]
- TelefoneUm número de telefone.[schema:telephone] >> [xsd:string]
- Fax:Um número de fax.[schema:faxNumber] >> [xsd:string]
- GéneroO género de uma pessoa.[schema:gender] >> [schema:GenderType]
:Person
- TítuloO título de uma pessoa[foaf:title] >> [xsd:string]
:Agent
- IdentificadorIdentificador do recurso no produtor.[dc:identifier] >> [xsd:string]
- Tem como endereço postalO endereço postal do local em causa[schema:address] >> [schema:PostalAddress]
:PostalAddress
- Tem como localidadeA localidade deste endereço (código INSEE do município)[:hasAddressCity] >> [:City]
- CedexO CEDEX (ou Courrier d’Entreprise à Distribution EXceptionnelle), composto por 5 dígitos.[:cedex] >> [xsd:string]
schema:PostalAddress
- Código postalO código postal de um endereço.[schema:postalCode] >> [xsd:string]
- Número e nome da ruaO nome da rua com o número do endereço.[schema:streetAddress] >> [xsd:string]
- Cidade (em texto)A cidade em formato texto.[schema:addressLocality] >> [xsd:string]
- Caixa postalO número de caixa postal.[schema:postOfficeBoxNumber] >> [xsd:string]
- Sítio InternetO endereço do sítio Internet do agente ou contacto[foaf:homepage] >> [xsd:string]
- Descrição[rdfs:comment] >> [rdf:langString]
- CriouO PDI criado por este agente.[:hasCreated] >> [:PointOfInterest]
- PublicouO PDI publicado pelo agente.[:hasPublished] >> [:PointOfInterest]
- Tem[:owns] >> [:PointOfInterest]
- É obsoletoEste recurso já não existe.[:isObsolete] >> [xsd:boolean]
- Data da última atualização na DATAtourisme (aaaa-mm-ddThh:mm:ss) — Por favor não alinhar.[:lastUpdateDatatourisme] >> [xsd:dateTime]
Informações adicionais para classes de pontos de interesse específicos
Festa e evento
- Tem lugar emO período durante o qual este evento tem lugar.[:takesPlaceAt] >> [:Period]
:RecurrentPeriod
- Data de inícioData de início do período, sem recorrência interna (aaaa-mm-dd).[:startDate] >> [xsd:date]
- Hora de inícioO momento em que tem início a ocorrência do período (hh:mm).[:startTime] >> [xsd:time]
- Data de termoData do termo do período, sem recorrência interna (aaaa-mm-dd).[:endDate] >> [xsd:date]
- Hora de fimA hora à qual termina a ocorrência do período (hh:mm).[:endTime] >> [xsd:time]
- Aplicável no dia da semanaO dia da semana a que esse período se aplica.[:appliesOnDay] >> [schema:DayOfWeek]
- Semana do mêsO número da semana a que se aplicam as horas de abertura. Considera-se que, se esta propriedade não for preenchida, o horário é aplicável a todas as semanas do mês.[:weekOfMonth] >> [:WeekOfTheMonth]
:LimitedPeriod
- Data de inícioData de início do período, sem recorrência interna (aaaa-mm-dd).[:startDate] >> [xsd:date]
- Hora de inícioO momento em que tem início a ocorrência do período (hh:mm).[:startTime] >> [xsd:time]
- Data de termoData do termo do período, sem recorrência interna (aaaa-mm-dd).[:endDate] >> [xsd:date]
- Hora de fimA hora à qual termina a ocorrência do período (hh:mm).[:endTime] >> [xsd:time]
:Period
- Informações adicionais sobre o período de aberturaUtilizar esta propriedade para fornecer informações adicionais sobre o período de abertura.[:openingDetails] >> [rdf:langString]
Itinerário turístico
Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047
Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055
Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047
Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055
Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047
Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055
Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047
Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055
Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047
Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055
Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047
Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047
Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055
Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047
Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047
Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055
Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047
Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055
Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047
Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055
Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047
Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055
Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047
Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055
Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047
Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055
Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047
Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055
- Tem como tipo de itinerárioO tipo de itinerário: ida e volta, circular, aberto[:hasTourType] >> [:TourType] - Ver termos definidos para: ":TourType"
- Tem como lugar de chegada[:arrivedAt] >> [:Place]
:Place
- Tem como coordenadas geográficasAs coordenadas geográficas do recurso[schema:geo] >> [schema:GeoShape]
schema:GeoCoordinates
- Tem como latitudeValor da latitude do recurso.[schema:latitude] >> [xsd:decimal]
- Tem como longitudeValor da longitude do recurso.[schema:longitude] >> [xsd:decimal]
- Tem como altitudeValor da altitude do recurso.[schema:elevation] >> [xsd:decimal]
schema:GeoShape
- Tem como altitudeValor da altitude do recurso.[schema:elevation] >> [xsd:decimal]
- Tem como zona retangularUma caixa é uma zona definida pelo retângulo formado por dois pontos. O primeiro ponto é o canto inferior e o segundo ponto o canto superior. Uma caixa é expressa com dois pontos separados pelo caráter espaço.[schema:box] >> [xsd:string]
- Tem como zona circularUm círculo é a zona circular de um raio determinado, com o centro numa latitude e longitude determinadas. Um círculo é expresso em par seguido de um raio em metros.[schema:circle] >> [xsd:string]
- Tem como caminhoUma linha é uma trajetória ponto a ponto formada por dois ou mais pontos. Uma linha é expressa como uma série de dois ou mais objetos ponto separados pelo caráter espaço.[schema:line] >> [xsd:string]
- Tem como zona poligonalUm polígono é a área delimitada por uma trajetória ponto a ponto cujos pontos inicial e final são idênticos. Um polígono é expresso como uma série de quatro ou mais pontos delimitados por um espaço quando o primeiro e o último pontos são idênticos.[schema:polygon] >> [xsd:string]
- Tem como endereço postalO endereço postal do local em causa[schema:address] >> [schema:PostalAddress]
:PostalAddress
- Tem como localidadeA localidade deste endereço (código INSEE do município)[:hasAddressCity] >> [:City]
- CedexO CEDEX (ou Courrier d’Entreprise à Distribution EXceptionnelle), composto por 5 dígitos.[:cedex] >> [xsd:string]
schema:PostalAddress
- Código postalO código postal de um endereço.[schema:postalCode] >> [xsd:string]
- Número e nome da ruaO nome da rua com o número do endereço.[schema:streetAddress] >> [xsd:string]
- Cidade (em texto)A cidade em formato texto.[schema:addressLocality] >> [xsd:string]
- Caixa postalO número de caixa postal.[schema:postOfficeBoxNumber] >> [xsd:string]
- Tem como horário de aberturaAs horas de abertura de um local / serviço / produto.[schema:openingHoursSpecification] >> [schema:OpeningHoursSpecification]
schema:OpeningHoursSpecification
- IdentificadorIdentificador do recurso no produtor.[dc:identifier] >> [xsd:string]
- Data de início do período de aberturaA data de início do período de abertura (aaaa-mm-ddThh:mm:ss).[schema:validFrom] >> [xsd:dateTime]
- Data de fim do período de aberturaA data do fim do período de abertura (aaaa-mm-ddThh:mm:ss).[schema:validThrough] >> [xsd:dateTime]
- Informações adicionais[:additionalInformation] >> [rdf:langString]
- Hora de aberturaA hora de abertura do local ou do serviço no(s) dia(s) da semana.[schema:opens] >> [xsd:time]
- Hora de encerramentoA hora de encerramento do local ou do serviço no(s) dia(s) da semana.[schema:closes] >> [xsd:time]
- Dia da semana em causaO dia da semana para a qual este horário de abertura é válido.[schema:dayOfWeek] >> [schema:DayOfWeek]
- Horários de abertura no texto[:textOpeningHoursSpecification] >> [rdf:langString]
- Código INSEE fictícioNome da estação balneária, estância de esqui, etc., quando é diferente do nome oficial do município.[:altInsee] >> [xsd:string]
- VigiadaVerdadeiro se esta praia for vigiada.[:lifeguarded] >> [xsd:boolean]
- Acesso à InternetVerdadeiro se o produto oferece acesso à Internet.[:internetAccess] >> [xsd:boolean]
- Acesso, Chegar lá, Estacionamento[:accessTips] >> [rdf:langString]
- Ar condicionadoVerdadeiro se esse superfície oferece ar condicionado[:airConditioning] >> [xsd:boolean]
- Não fumadorVerdadeiro se esta superfície for para não fumadores.[:noSmoking] >> [xsd:boolean]
- São aceites animais de companhiaVerdadeiro se este local aceita animais[:petsAllowed] >> [xsd:boolean]
- Tem como coordenadas geográficasAs coordenadas geográficas do recurso[schema:geo] >> [schema:GeoShape]
- Tem como condições de práticaDetalha as características do percurso de acordo com o modo de locomoção.[:hasPracticeCondition] >> [:PracticeCondition]
:PracticeCondition
- Modo praticável de locomoçãoModo de transporte prático para seguir esta rota[:hasLocomotionMode] >> [:LocomotionMode] - Ver termos definidos para: ":LocomotionMode"
- Tem o seguinte nível de dificuldade[:hasDifficultyLevel] >> [:DifficultyLevel] - Ver termos definidos para: ":DifficultyLevel"
- Tem como ilustração principal (média)Um média considerado como representação principal do PDI.[:hasMainRepresentation] >> [ebucore:EditorialObject]
ebucore:EditorialObject
- Tem como médiaTem como média representativo.[ebucore:hasRelatedResource] >> [ebucore:Resource]
ebucore:Resource
- URLO endereço URL do recurso.[ebucore:locator] >> [xsd:anyURI]
- Tem como formato MIMEO formato MIME do recurso (MimeType).[ebucore:hasMimeType] >> [ebucore:MimeType]
- Tamanho do ficheiroO tamanho do ficheiro de recurso. (em bytes)[ebucore:fileSize] >> [xsd:decimal]
- LarguraA largura do média.[ebucore:width] >> [xsd:decimal]
- Unidade da larguraA unidade da largura do média.[ebucore:widthUnit] >> [xsd:string]
- AlturaA altura do média.[ebucore:height] >> [xsd:decimal]
- Unidade da alturaA unidade da altura do média.[ebucore:heightUnit] >> [xsd:string]
- Tem como anotaçãoUma anotação sobre o recurso em causa.[ebucore:hasAnnotation] >> [ebucore:Annotation]
:Annotation
- Data de início da aplicação dos direitosA data em que os direitos começam a ser aplicáveis a este média (aaaa-mm-dd).[:rightsStartDate] >> [xsd:date]
- Data de termo da aplicação dos direitosA data em que os direitos deixam de ser aplicáveis neste média (aaaa-mm-dd).[:rightsEndDate] >> [xsd:date]
- Tem como alvoO público a quem se destina este item.[:isDedicatedTo] >> [:PeopleAudience] - Ver termos definidos para: ":PeopleAudience"
- A pour versionUne ressource associée qui est une version, une édition ou une adaptation de la ressource décrite.[dct:hasVersion] >> [xsd:string]
ebucore:Annotation
- Ficha técnica[:credits] >> [xsd:string]
- Tem como direitosOs direitos aplicáveis ao média.[ebucore:isCoveredBy] >> [xsd:string]
- Tem como títuloTítulo do recurso.[ebucore:title] >> [rdf:langString]
- DescriçãoUma descrição do recurso.[ebucore:comments] >> [rdf:langString]
- Tem como resumoApresenta uma breve descrição.[ebucore:abstract] >> [rdf:langString]
- Tem como médiaTem como média representativo.[ebucore:hasRelatedResource] >> [ebucore:Resource]
- Temo como ilustração (média)Uma representação é um média que está ligado a um PDI. Ex.: Uma fotografia de um PDI, um documento PDF promocional, etc.[:hasRepresentation] >> [ebucore:EditorialObject]
ebucore:EditorialObject
- Tem como médiaTem como média representativo.[ebucore:hasRelatedResource] >> [ebucore:Resource]
ebucore:Resource
- URLO endereço URL do recurso.[ebucore:locator] >> [xsd:anyURI]
- Tem como formato MIMEO formato MIME do recurso (MimeType).[ebucore:hasMimeType] >> [ebucore:MimeType]
- Tamanho do ficheiroO tamanho do ficheiro de recurso. (em bytes)[ebucore:fileSize] >> [xsd:decimal]
- LarguraA largura do média.[ebucore:width] >> [xsd:decimal]
- Unidade da larguraA unidade da largura do média.[ebucore:widthUnit] >> [xsd:string]
- AlturaA altura do média.[ebucore:height] >> [xsd:decimal]
- Unidade da alturaA unidade da altura do média.[ebucore:heightUnit] >> [xsd:string]
- Tem como anotaçãoUma anotação sobre o recurso em causa.[ebucore:hasAnnotation] >> [ebucore:Annotation]
:Annotation
- Data de início da aplicação dos direitosA data em que os direitos começam a ser aplicáveis a este média (aaaa-mm-dd).[:rightsStartDate] >> [xsd:date]
- Data de termo da aplicação dos direitosA data em que os direitos deixam de ser aplicáveis neste média (aaaa-mm-dd).[:rightsEndDate] >> [xsd:date]
- Tem como alvoO público a quem se destina este item.[:isDedicatedTo] >> [:PeopleAudience] - Ver termos definidos para: ":PeopleAudience"
- A pour versionUne ressource associée qui est une version, une édition ou une adaptation de la ressource décrite.[dct:hasVersion] >> [xsd:string]
ebucore:Annotation
- Ficha técnica[:credits] >> [xsd:string]
- Tem como direitosOs direitos aplicáveis ao média.[ebucore:isCoveredBy] >> [xsd:string]
- Tem como títuloTítulo do recurso.[ebucore:title] >> [rdf:langString]
- DescriçãoUma descrição do recurso.[ebucore:comments] >> [rdf:langString]
- Tem como resumoApresenta uma breve descrição.[ebucore:abstract] >> [rdf:langString]
- Tem como médiaTem como média representativo.[ebucore:hasRelatedResource] >> [ebucore:Resource]
- Duração em minutos[:duration] >> [xsd:positiveInteger]
- Duração do percurso ou da etapa em diasA duração prevista do percurso ou da etapa. Expressa em dias.[:durationDays] >> [xsd:float]
- Dicas práticas, Segurança, Equipamento...[:practicalTips] >> [rdf:langString]
- Tem como tipo de terraDefine a natureza do terreno utilizado pela rota com indicação da proporção para cada um.[:hasLandType] >> [:LandType]
:LandType
- Proporção[:proportion] >> [xsd:positiveInteger]
- é conhecido como[:hasLandTypeName] >> [:LandTypeName] - Ver termos definidos para: ":LandTypeName"
- Explicação das marcações de rota[:markup] >> [rdf:langString]
- Duração em minutos[:duration] >> [xsd:positiveInteger]
- Duração do percurso ou da etapa em diasA duração prevista do percurso ou da etapa. Expressa em dias.[:durationDays] >> [xsd:float]
- Distância do percursoDistância entre o início e o fim de uma etapa ou de todo o percurso. Expressa em metros.[:tourDistance] >> [xsd:float]
- Altitude máximaA altitude do ponto mais alto do percurso. Expressa em metros.[:maxAltitude] >> [xsd:float]
- Altitude mínimaA altitude do ponto mais baixo do percurso.[:minAltitude] >> [xsd:float]
- Ganho de elevação negativo acumuladoExpresso em metros[:negativeCumulDifference] >> [xsd:float]
- Ganho de elevação acumuladoExpresso em metros[:positiveCumulDifference] >> [xsd:float]
Casa rural, produtos locais
- Oferece como refeiçãoO tipo de refeições oferecidas[:providesFoodProduct] >> [:FoodProduct] - Ver termos definidos para: ":FoodProduct"
Fornecedor de degustações
- Oferece como refeiçãoO tipo de refeições oferecidas[:providesFoodProduct] >> [:FoodProduct] - Ver termos definidos para: ":FoodProduct"
Restauração
Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047
Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055
Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047
Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055
- A levar[:takeAway] >> [xsd:boolean]
- À vontade[:allYouCanEat] >> [xsd:boolean]
- Oferece tipo de cozinha O tipo de cozinha deste estabelecimento de restauração.[:providesCuisineOfType] >> [:CuisineCategory] - Ver termos definidos para: ":CuisineCategory"
Local de interesse cultural
Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047
Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055
- Tem como estilo arquitetónico[:hasArchitecturalStyle] >> [:ArchitecturalStyle] - Ver termos definidos para: ":ArchitecturalStyle"
Produto
- é um consumível dePermite referenciar um produto que é um consumível de um PDI. O consumível não pode ter existência própria (se o PDI alvo for suprimido, o consumível também tem de ser eliminado).[:isConsumableFor] >> [:PointOfInterest]
Degustação
- Venda no localVerdadeiro se a degustação oferece a venda de produtos no local.[:saleOnSite] >> [xsd:boolean]
- Oferece como refeiçãoO tipo de refeições oferecidas[:providesFoodProduct] >> [:FoodProduct] - Ver termos definidos para: ":FoodProduct"
Produto de alojamento
Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047
Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055
- Tem como superfície ao solo[:hasFloorSize] >> [schema:QuantitativeValue]
schema:QuantitativeValue
- Tem como valor, quantidade máximaValor, quantidade máxima da propriedade em causa.[schema:maxValue] >> [xsd:decimal]
- Tem como valor, quantidade mínimaValor, quantidade mínima da propriedade em causa.[schema:minValue] >> [xsd:decimal]
- Tem como unidadeEspecifica a unidade do valor associado.[schema:unitText] >> [xsd:string]
- Tem como valor, quantidadeValor, quantidade da propriedade em causa.[schema:value] >> [xsd:decimal]
Visita
Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047
Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055
Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047
Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055
- Guiada[:guided] >> [xsd:boolean]
- Duração em minutos[:duration] >> [xsd:positiveInteger]
Listas de termos
Todos estes elementos estão disponíveis para descarregamento em formato CSV na documentação da ontologia.
Público de pessoas, clientes [:PeopleAudience]
- Adolescentesdtterms:Teenagers
- Adultosdtterms:Adults
- Amadores de vinhodtterms:WineLovers
- Apaixonadosdtterms:Lover
- Associaçõesdtterms:Associations
- Público de verãodtterms:SummerAudience
- Público de invernodtterms:WinterAudience
- Automobilistasdtterms:Motorists
- Cavaleirosdtterms:Horserider
- Solteirosdtterms:Singles
- Ensino secundáriodtterms:MiddleSchool
- Comités de empresadtterms:WorksCouncils
- Casaisdtterms:Couples
- Termalistasdtterms:SpaClient
- Ciclistasdtterms:Cyclists
- Cicloturistasdtterms:CycleTourist
- Desempregadosdtterms:Jobseekers
- Ecoturistadtterms:EcoTourist
- Ensino primário (3 a 11 anos)dtterms:PrimarySchool
- Criançasdtterms:Children
- Entre amigosdtterms:BetweenFriends
- Estudantesdtterms:Students
- Famíliasdtterms:Families
- Famílias numerosasdtterms:LargeFamilies
- Gastrónomosdtterms:Gastronomist
- Golfistasdtterms:Golfers
- Gruposdtterms:Groups
- Grupos afiliadosdtterms:GroupsWithMembership
- Indivíduosdtterms:Individuals
- Indivíduos afiliadosdtterms:IndividualsWithMembership
- Jornalistasdtterms:Journalists
- Júniordtterms:Junior
- LGBTdtterms:LGBT
- Liceudtterms:HighSchool
- Caminhantesdtterms:Walkers
- Infantário (< 6 anos)dtterms:NurserySchool
- Menos de 20 anosdtterms:Less20People
- Motociclistas (motards)dtterms:Motorcyclists
- Naturistasdtterms:Naturists
- Pescadoresdtterms:Fishermen
- Peregrinosdtterms:Pilgrims
- Pessoas com mobilidade reduzidadtterms:PersonWithReducedMobility
- Pessoas com deficiênciadtterms:Disabled
- Velejadoresdtterms:Yachtsman
- Profissionaisdtterms:Professionals
- Caminheirosdtterms:Hikers
- Estudantesdtterms:School
- Semináriodtterms:Seminar
- Idososdtterms:ThirdAge
- A solodtterms:Solo
- Desportistasdtterms:Sportsmen
- Surfistadtterms:Surfer
- Turista de negóciosdtterms:BusinessTourist
- Para todosdtterms:ForAll
- Caminheirodtterms:Hiker
- Ciclistas de montanhadtterms:MountainBikers
Disposição da sala [:RoomLayout]
- Em quadradodtterms:HSquareConfiguration
- Na sala de auladtterms:ClassroomConfiguration
- Para coquetéisdtterms:ReceptionConfiguration
- Em conselho de administraçãodtterms:BoardroomConfiguration
- Em teatrodtterms:TheaterConfiguration
- Em Udtterms:UShapeConfiguration
- Indeterminadadtterms:UnspecifiedConfiguration
- Para banquetesdtterms:BanquetConfiguration
- Sala de espetáculosdtterms:AuditoriumConfiguration
Equipamento e serviço [:Amenity]
- Equipamento e serviço básico
- Abrigo cobertodtterms:Shelter
- Receção noturnadtterms:NightReception
- Aeródromodtterms:Aerodrome
- Área de largada rápidadtterms:QuickDropOffArea
- Parque infantil, parque de jogos exteriordtterms:Playground
- Área de piqueniquedtterms:PicnicArea
- Alimentação — ponto de alimentaçãodtterms:FoodGrocery
- Animaçõesdtterms:Entertainment
- Artoteca (empréstimo de obras de arte)dtterms:Artotheque
- Elevadordtterms:Elevator
- Clube para bebésdtterms:BabyClub
- Ama de curta duração (baby-sitter)dtterms:BabySitter
- Bagagemdtterms:LuggageRoomOrLocker
- Banho nórdicodtterms:NordicBath
- Baloiçodtterms:Swing
- Balcão de recepçãodtterms:Home
- Bardtterms:Bar
- Bar temáticodtterms:ThemedBar
- Centro de lazerdtterms:LeisureCentre
- Bibliotecadtterms:Library
- Terminal de carregamento para bicicletas elétricasdtterms:EbikeChargingStation
- Terminal de carregamento de veículos elétricosdtterms:ChargingStation
- Terminal de serviços para autocaravanasdtterms:CamperServicePoint
- Campo de jogos de bola, terreno de petancadtterms:BoulesPitch
- Lojadtterms:Shop
- Casa de câmbiosdtterms:CurrencyExchangeOffice
- Bar pequenodtterms:SnackAndDrinksBar
- Casinodtterms:Casino
- Centro equestredtterms:EquestrianCenter
- Levantamento em loja (click and collect) dtterms:ClickAndCollect
- Sistema de ar condicionadodtterms:AirConditioner
- Clube de adolescentesdtterms:TeenagersClub
- Clube de praiadtterms:BeachClub
- Clube infantildtterms:KidsClub
- Comércio de primeira necessidadedtterms:ShopsFirstNeed
- Discotecadtterms:Nightclub
- Caixa automáticodtterms:ATM
- Máquina de bebidas e aperitivosdtterms:SnackDrinksDispenser
- Venda ao postigo (drive-in)dtterms:DriveIn
- Equipamento de limpeza de bicicletasdtterms:BycicleCleaningEquipment
- Zona de degustaçãodtterms:TastingArea
- Zona de relaxaçãodtterms:RelaxationArea
- Espaço fumadoresdtterms:SmokingArea
- Espaço de jogosdtterms:GameArea
- Exposiçõesdtterms:TradeShows
- Faxdtterms:Fax
- Garagem de bicicletasdtterms:BikeGarage
- Estacionamento de invernodtterms:StorageArea
- Garagem ou estacionamento fechadodtterms:GarageOrIndoorParkCar
- Garagem privativadtterms:PrivateGarage
- Jardim de infância, guarda de criançasdtterms:Nursery
- Gourde Friendlydtterms:GourdeFriendly
- Estação náuticadtterms:WaterSpot
- Instalações para pessoas com deficiênciadtterms:FacilitiesForDisabled
- Escola de neve para criançasdtterms:SnowGarden
- Estojo de reparação de bicicletasdtterms:BycicleRepairKit
- Bibliotecadtterms:Bookstore
- Entregas ao domicíliodtterms:HomeDeliveries
- Local fechado para equipamentosdtterms:LockedStorageRoom
- Local para carrinhos de bebédtterms:PushchairRoom
- Aluguer de bicicletas elétricasdtterms:ElectricBikeHire
- Aluguer de equipamento desportivodtterms:SportsEquipmentRental
- Ludotecadtterms:GamesLibrary
- Material para bebés e criançasdtterms:BabyEquipment
- Mediatecadtterms:MultimediaLibrary
- Transporte para o aeroporto ou a estação ferroviáriadtterms:ShuttleAirportOrRailwayStation
- Tansporte para atividades relacionadasdtterms:ShuttleForAdditionalActivities
- Organização de circuitos turísticosdtterms:TourOperating
- Cesto de piqueniquedtterms:TakeAwayLunchBox
- Parquedtterms:Park
- Campo de golfedtterms:GolfCourse
- Estacionamento próximodtterms:ParkingNearby
- Estacionamento para bicicletasdtterms:BikeParking
- Estacionamento para autocarrosdtterms:CoachParking
- Parque de estacionamento cobertodtterms:CoveredCarPark
- Estacionamento ao ar livredtterms:OutdoorCarPark
- Parque de estacionamento privativodtterms:PrivateParking
- Piscina infantil, piscina para criançasdtterms:Paddling
- Pista de patinagemdtterms:Rink
- Piano-bardtterms:PianoBar
- Piscinadtterms:SwimmingPool
- Piscina aquecidadtterms:HeatedPool
- Piscina cobertadtterms:IndoorPool
- Piscina comumdtterms:SharedPool
- Piscina ao ar livredtterms:OutdoorPool
- Piscina privativodtterms:PrivatePool
- Pista de dançadtterms:DanceFloor
- Praiadtterms:Beach
- Praia vigiadadtterms:SupervisedBeach
- Casa térreadtterms:OneStorey
- Ponto de amarraçãodtterms:MooringPoint
- Ponto de água potáveldtterms:DrinkingWaterFaucet
- Panoramadtterms:Panorama
- Ponto telefónicodtterms:TelephoneAccess
- Pontãodtterms:Pontoon
- Empréstimo de equipamento desportivodtterms:SportsEquipmentLending
- Reservadtterms:Booking
- Reserva de bilhetes de aviãodtterms:AirlineBooking
- Reserva de prestações relacionadasdtterms:AdditionalServicesBooking
- Reserva de excursõesdtterms:ExcursionBooking
- Reserva de espetáculosdtterms:ShowBooking
- Reservas de última horadtterms:LastMinuteBooking
- Reservas de prestações externasdtterms:ExternalFacilitiesBooking
- Restaurantedtterms:Restaurant
- Restauração no localdtterms:CateringOnSite
- Sala de conferênciasdtterms:ConferenceRoom
- Sala de jogosdtterms:GameRoom
- Sala de reuniõesdtterms:MeetingRoom
- Sala ou canto de televisãodtterms:TVRoomArea
- Sendas sinalizadasdtterms:MarkedTrails
- Serviço de reparação de bicicletasdtterms:BikeRepairService
- Soláriodtterms:Solarium
- Estância termal, banheira de hidromassagem, jacuzzidtterms:Jacuzzi
- Vigilância noturnadtterms:Nightwatch
- Fraldáriodtterms:ChangingTable
- Mesa de pingue-ponguedtterms:PingPongTable
- Mesas de piqueniquedtterms:PicnicTables
- Terreno confinadodtterms:EnclosedLand
- Terreno de badmíntondtterms:BadmintonCourt
- Terreno de basqueteboldtterms:BasketballCourt
- Terreno de voleibol de praiadtterms:BeachVolleyballCourt
- Campo de futeboldtterms:FootballField
- Terreno de squashdtterms:SquashCourt
- Terreno de voleiboldtterms:VolleyballCourt
- Local encerrado à noitedtterms:SiteClosedAtNight
- Terraço varandadtterms:TerraceBalcony
- Terraço aquecidodtterms:HeatedTerrace
- Terraço fechadodtterms:InclosedTerrace
- Terraço privativodtterms:PrivateTerrace
- Tobogãdtterms:Toboggan
- Escorrega aquáticodtterms:WaterToboggan
- Sanitáriosdtterms:Toilet
- Sanitários comunsdtterms:SharedToilet
- Sanitários para criançasdtterms:ChildToilet
- Sanitários privativosdtterms:PrivateToilet
- Sanitários públicosdtterms:PublicToilets
- Sanitários separadosdtterms:SeparateToilet
- Empresa de restauraçãodtterms:Caterer
- Transporte de bagagemdtterms:LuggageTransport
- Transporte de bicicletasdtterms:BikeTransport
- Venda de produtos turísticosdtterms:SouvenirSales
- Vendas para foradtterms:Takeaway
- Vestiáriodtterms:Cloakroom
- Despejo de águas sujasdtterms:WastwaterEvacuation
- Despejo das sanitas químicasdtterms:ChemicalToiletEmptying
- Arrumador de carrosdtterms:Valet
- Wi-Fi, acesso Internetdtterms:Wifi
- Equipamento e serviço de alojamento
- Área para autocaravanasdtterms:CamperVanArea
- Área de autocaravanas seguradtterms:SecureCamperVanArea
- Área de autocaravanas vigiadadtterms:SupervisedCamperVanArea
- Área de serviço para autocaravanasdtterms:CamperVanServiceArea
- Aspiradordtterms:Vacuum
- Caixa de areia infantildtterms:Sandpit
- Banheiradtterms:Bath
- Churrascodtterms:Barbecue
- Ligações de águadtterms:WaterConnections
- Ligações elétricasdtterms:ElectricalConnections
- Cabo, satélitedtterms:CableSatellite
- Cafetariadtterms:Cafeteria
- Cafeteiradtterms:CoffeeMaker
- Canal Plusdtterms:CanalPlus
- Duche para cãesdtterms:DogShower
- Equipamento de alta fidelidadedtterms:Stereo
- Quarto duplodtterms:DoubleRoom
- Quarto acessível a pessoas com mobilidade reduzidadtterms:ReducedMobilityBedroom
- Aquecimento a fuelóleodtterms:OilFiredHeating
- Aquecimento a gásdtterms:GasHeating
- Chaminé, salamandradtterms:Fireplace
- Cofredtterms:Safe
- Recanto de saladtterms:LivingRoom
- Congeladordtterms:Freezer
- Contentordtterms:Container
- Pátiodtterms:Court
- Campo de ténisdtterms:TennisCourt
- Cozinha — canto de cozinhadtterms:KitchenKitchenette
- Cozinha coletivadtterms:CommunalKitchen
- Dormitóriodtterms:Dormitory
- Vidro duplodtterms:DoubleGlazing
- Chuveirodtterms:Shower
- Água quentedtterms:HotWater
- Entrada independentedtterms:SeparateEntrance
- Andardtterms:Floor
- Ferro e tábua de engomardtterms:IronAndIroningBoard
- Fornodtterms:Oven
- Sauna húmida (hammam)dtterms:Hammam
- Jardimdtterms:Garden
- Jardim comumdtterms:SharedGarden
- Jardim independentedtterms:SeparateGarden
- Lavabodtterms:BathroomSink
- Máquina de lavar roupa coletivadtterms:SharedWasher
- Máquina de lavar roupa privativadtterms:PrivateWasher
- Máquina de lavar louçadtterms:Dishwasher
- Lavandariadtterms:Laundry
- Lavandouros de água quentedtterms:LaundryWithHotWater
- Leitor de DVDdtterms:DVDPlayer
- Camadtterms:Bed
- Local de esquidtterms:SkiRoom
- Local para bicicletasdtterms:BikeRoom
- Aluguer de roupadtterms:LinenHire
- Massagensdtterms:Massages
- Mensagens telefónicasdtterms:TelephoneMessages
- Micro-ondasdtterms:Microwave
- Minibardtterms:MiniBar
- Guarda-soldtterms:BeachUmbrella
- Ponto postaldtterms:PostalService
- Empréstimo de bicicletasdtterms:BikeLoan
- Tomada de televisãodtterms:TvSocket
- Rádiodtterms:Radio
- Frigoríficodtterms:Fridge
- Serviço de quartosdtterms:RoomService
- Sala de jantar privativadtterms:PrivateDiningRoom
- Sala comumdtterms:CommunityRoom
- Duche comumdtterms:SharedShower
- Duche privativodtterms:PrivateShower
- Casa de banho comumdtterms:SharedBathroom
- Casa de banho privativadtterms:PrivateBathroom
- Sala de engomardtterms:IroningRoom
- Sala multimédiadtterms:MultimediaRoom
- Pavilhão ou terreno desportivodtterms:SportRoom
- Mobília de jardimdtterms:GardenLounge
- Sanitáriosdtterms:Washrooms
- Sanitários aquecidosdtterms:HealthHeated
- Saunadtterms:Sauna
- Secador de cabelodtterms:HairDryer
- Secador de roupa coletivodtterms:SharedDryer
- Secador de roupa privativodtterms:PrivateDryer
- Secador de toalhasdtterms:TowelDryer
- Autosserviçodtterms:SelfService
- Snack-bardtterms:SnackBar
- Telefonedtterms:Phone
- Televisãodtterms:Television
- Tipo de cama
- Berçodtterms:Cot
- Cama «california king size»dtterms:CaliforniaKingBed
- Cama dupladtterms:DoubleBed
- Cama «king size»dtterms:KingSizeBed
- Cama «olympic queen size»dtterms:OlympicQueenBed
- Cama «queen size»dtterms:QueenSizeBed
- Cama individualdtterms:SingleBed
- Equipamento e serviço de hotelaria de ar livre
- Base de canoas, caiaquesdtterms:CanoeBase
- Caravanadtterms:Caravan
- Depósito de gásdtterms:GasDepot
- Depósito de gelodtterms:Ice
- Depósito de pãodtterms:BreadDepot
- Localdtterms:Pitch
- Alvéolo para autocaravanadtterms:CamperPitch
- Alvéolo para caravanadtterms:RVSite
- Local de lazerdtterms:EntertainmentLocation
- Local vaziodtterms:BarePitch
- Local à sombradtterms:ShaddedArea
- Local a meia sombradtterms:SemiShaddedArea
- Local turísticodtterms:TourismLocation
- Alvéolos alugados ao anodtterms:YearlyPitch
- Alojamento de lazer ligeirodtterms:Bungalow
- Hibernaçãodtterms:Wintering
- Aluguer de bangalôdtterms:BungalowRental
- Aluguer de tenda-bangalôdtterms:BungalowTentRental
- Aluguer de caravanasdtterms:CaravanRental
- Aluguer de caravanasdtterms:TrailerRental
- Aluguer de tendasdtterms:TentHire
- Aluguer de casa pré-fabricadadtterms:MobilHomeHire
- Equipamento e serviço de informação
- Audioguiadtterms:AudioGuide
- Auditóriodtterms:Auditorium
- Terminal de vídeodtterms:VideoTerminal
- Documentação — planodtterms:DocumentationPlan
- Informações geraisdtterms:GeneralInformation
- Informações turísticasdtterms:TouristInformation
- Painel informativodtterms:InformationSign
- Sala de vídeodtterms:VideoRoom
- Equipamento e serviço de património cultural
- Venda no localdtterms:CellarDoorSale
- Equipamento e serviço de património natural
- Sala para piqueniquesdtterms:PicnicRoom
- Mesa panorâmicadtterms:ViewpointIndicator
- Equipamento e serviço de restauração
- Bufete em autoatendimentodtterms:Buffet
- Cadeira de bebédtterms:BabyChair
- Cobertadtterms:Covers
- Entrega de refeiçõesdtterms:MealDelivery
- Consoada de Natal para gruposdtterms:ChristmasEveDinnerForGroups
- Passagem de ano para gruposdtterms:NewYearsEveForGroups
- Mesa de jantardtterms:GuestTable
- Venda de refeições para foradtterms:TakeawayFoodOrMeals
- Divisão
- Anfiteatrodtterms:Amphitheater
- Zona de trabalhodtterms:Box
- Sala de exposiçõesdtterms:ExhibitionHall
- Divisãodtterms:Room
- Sala de projeçãodtterms:ProjectionRoom
- Sala de receçãodtterms:ReceptionRoom
- Sala de reuniões equipadadtterms:EquippedMeetingRoom
- Sala de semináriosdtterms:SeminarRoom
Política de preços [:PricingPolicy]
- Gratuitodtterms:Free
- Suplementodtterms:ExtraCharge
- Preço de base — preço totaldtterms:BaseRateFullRate
- Preço por criançadtterms:ChildRate
- Preço para Gruposdtterms:Group
- Preço reduzidodtterms:ReducedRate
Âmbito geográfico [:GeographicReach]
- Departamentaldtterms:Departmental
- Internacionaldtterms:International
- Localdtterms:Local
- Nacionaldtterms:National
- Regionaldtterms:Regional
Fornecimento contra pagamento [:PricingOffer]
- Fornecimento de alojamento contra pagamento
- Quartodtterms:Bedroom
- Quarto familiardtterms:FamilyBedroom
- Aquecimentodtterms:Heating
- Lençóis e toalhasdtterms:SheetsAndTowels
- Aluguer de castelos e palacetesdtterms:CastleAndPrestigeMansionRental
- Aluguer de apartamentosdtterms:ApartmentRental
- Aluguer de embarcação residencialdtterms:HabitableBoatRental
- Aluguer de bolha (tipo de alojamento)dtterms:BubbleRental
- Aluguer de cabanadtterms:HutRental
- Aluguer de cabana na árvoredtterms:TreeHouseRental
- Aluguer de autocaravanadtterms:CampingCarRental
- Aluguer de chaletesdtterms:ChaletRental
- Aluguer de chalete residencial de lazerdtterms:LeisureChaletRental
- Aluguer de lençóisdtterms:SheetsRental
- Aluguer de casadtterms:HouseRental
- Aluguer de tipidtterms:TipiRental
- Aluguer de iurtedtterms:YurtRental
- Aluguer de roupa de casadtterms:HouseholdLinenRental
- Aluguer de toalhas de banhodtterms:BathroomLinenRental
- Aluguer de alojamento turístico mobiladodtterms:TouristFurnishedRental
- Alojamentodtterms:Accommodation
- Limpeza no fim da estadiadtterms:FinalHousekeeping
- Limpeza quotidianadtterms:DailyHousekeeping
- Suitedtterms:HotelSuite
- Taxa de estadiadtterms:TouristTax
- Fornecimento de atividade contra pagamento
- Atividade acompanhadadtterms:AccompaniedPractice
- Batismo desportivodtterms:FirstPractice
- Cursodtterms:Course
- Degustaçãodtterms:Tasting
- Curso de iniciaçãodtterms:IntroductionCourse
- Curso de aperfeiçoamentodtterms:DevelopmentCourse
- Estágio, ateliêdtterms:Traineeship
- Bilhete, Direito de entrada, Preço fixodtterms:Ticket
- Visita guiadadtterms:GuidedTour
- Fornecimento de aluguer contra pagamento (excluindo o alojamento): bicicleta, sala de reuniões
- Aluguer de barcadtterms:SmallBoatRental
- Aluguer de canoas, caiaquesdtterms:CanoeRental
- Aluguer de equipamentodtterms:EquipmentRental
- Aluguer de pagaiasdtterms:PaddleRental
- Aluguer de gaivotasdtterms:PedalBoatRental
- Aluguer de pranchas à veladtterms:WindsurfRental
- Aluguer de raquetasdtterms:SnowshoeRental
- Aluguer de salas dtterms:RoomRental
- Aluguer de esquisdtterms:SkiRental
- Aluguer de bicicletasdtterms:BikeHire
- Fornecimento de restauração contra pagamento
- À escolhadtterms:AlaCarte
- Meia-pensãodtterms:HalfPension
- Menu para adultosdtterms:AdultMenu
- Menu de degustaçãodtterms:TastingMenu
- Menu para criançasdtterms:ChildMenu
- Menu de grupodtterms:GroupMenu
- Pensão completadtterms:FullBoard
- Pequeno-almoçodtterms:Breakfast
- Piquenique, cesta de refeiçãodtterms:Picnic
- Prato do diadtterms:DailySpecials
- Refeiçõesdtterms:Meals
- Fornecimento geral contra pagamento
- Garagemdtterms:Garage
- Estacionamentodtterms:CarPark
Modo de transporte para itinerários [:LocomotionMode]
- Ciclismo
- Rodas de esquidtterms:SkiwheelsMode
- Com Bicicleta todo-o-terrenodtterms:HBMode
- Com bicicletas de montanhadtterms:MBMode
- Com bicicletas de montanha de assistência eléctricadtterms:EAMBMode
- Fat Bikedtterms:FatbikeMode
- Gravel bikedtterms:GravelbikeMode
- Bicicleta assistida electricamentedtterms:ElectricassistedbikeMode
- Ciclismo rodoviáriodtterms:RoadbikeMode
- Ciclismo de montanha em descidadtterms:DownhillbikeMode
- Bicicleta Endurodtterms:EnduroMode
- Equestre
- Passeios a cavalodtterms:HorsebackMode
- Carruagem puxada por cavalosdtterms:HorsedrawncarriageMode
- Pedestre
- Um pédtterms:WalkingMode
- Com um carrinho de bebédtterms:BabystrollerMode
- Com carrinho de bebé todo-o-terrenodtterms:ATBabystroller
- Caminhada Nórdicadtterms:NordicwalkMode
- Traildtterms:TrailMode
- Estrada
- Autocarrodtterms:BusMode
- Autocaravanadtterms:MotorhomeMode
- Motocicletadtterms:MotorbikeMode
- Transportes públicosdtterms:PublicMode
- Automóveldtterms:CarMode
- Desportos adaptados
- Cadeira de rodas todo-o-terrenodtterms:AllterrainwheelchairMode
- Joëlettedtterms:JoeletteMode
- Desportos de Inverno
- Trenódtterms:SledMode
- Snowmobiledtterms:SnowmobileMode
- Rastreio da nevedtterms:SnowshoeingMode
- Skatingdtterms:SkatingMode
- Esqui alpinodtterms:DownhillskiingMode
- Esqui nórdicodtterms:CrosscountryskiingMode
- Excursão de esquidtterms:SkitouringMode
Tipo de preços [:PricingMode]
- Por horadtterms:PerHour
- Por unidadedtterms:PerUnit
- Ao meio-diadtterms:HalfDayPackage
- Por diadtterms:PerDay
- Quinzenaldtterms:Fortnightly
- Por semanadtterms:PerWeek
- Por semana (6 noites)dtterms:PerWeek6Nights
- Por semana (7 noites)dtterms:PerWeek7Nights
- Assinatura — preço fixodtterms:SubscriptionPackage
- Por mêsdtterms:PerMonth
- Cinco pessoasdtterms:FivePeople
- Duas pessoasdtterms:TwoPeopleBAndB
- Meio da semanadtterms:MidWeek
- Por animaldtterms:PerAnimal
- Por autocaravanadtterms:PerCampingCar
- Por caravanadtterms:PerCaravan
- Por quartodtterms:PerRoom
- Por noitedtterms:Overnight
- Por pessoadtterms:PerPerson
- Por ligação elétricadtterms:PerElectricalConnection
- Por tendadtterms:PerTent
- Por automóveldtterms:PerCar
- Pessoa adicionaldtterms:AdditionalPerson
- Durante 2 horasdtterms:For2Hours
- Durante 2 diasdtterms:For2Days
- Durante 3 diasdtterms:For3Days
- Durante 3 semanasdtterms:For3Weeks
- Durante 4 diasdtterms:For4Days
- Durante 5 diasdtterms:For5Days
- Durante 6 diasdtterms:For6Days
- Quatro pessoasdtterms:FourPeople
- Três pessoasdtterms:ThreePeople
- Fim de semanadtterms:Weekend
- Fim de semana (1 noite)dtterms:Weekend1Night
- Fim de semana (2 noites)dtterms:Weekend2Nights
Meios de pagamento [schema:PaymentMethod]
- American express
- Bons caf
- Carte bleue
- Cartes bancaires
- Chèque
- Chèques déjeuners - tickets restaurants
- Chèques vacances
- Devises
- Espèce
- Eurocard - Mastercard
- Mandats internationaux
- Paiement en ligne sécurisé
- PayPal
- Virements
- Visa
Nível de dificuldade [:DifficultyLevel]
- Difícildtterms:DifficultTour
- Dificuldade médiadtterms:MediumDifficultyTour
- Fácildtterms:EasyTour
- Muito difícildtterms:VeryDifficultTour
- Muito fácildtterms:VeryEasyTour
Época de preços [:PricingSeason]
- Época baixadtterms:LowSeason
- Época altadtterms:HighSeason
- Época médiadtterms:MidSeason
- Férias escolares curtasdtterms:SmallSchoolHolidays
- Época muito baixadtterms:VeryLowSeason
- Época muito altadtterms:VeryHighSeason
Estilo arquitetural [:ArchitecturalStyle]
- Antigodtterms:Antique
- Art Nouveau ou Arte Décodtterms:ArtNouveauOrArtDeco
- Barrocodtterms:Baroque
- Clássicodtterms:Classical
- Galo-romanodtterms:GalloRoman
- Góticodtterms:Gothic
- Modernodtterms:Modern
- Neogóticodtterms:NeoGothic
- Pré-românicodtterms:Preroman
- Renascençadtterms:Renaissance
- Românicodtterms:Roman
- Século Xdtterms:XthCentury
- Século XIdtterms:XIthCentury
- Século XIIdtterms:XIIthCentury
- Século XIIIdtterms:XIIIthCentury
- Século XIVdtterms:XIVthCentury
- Século XIXdtterms:XIXCentury
- Século XVdtterms:XVthCentury
- Século XVIdtterms:XVIthCentury
- Século XVIIdtterms:XVIIthCentury
- Século XVIIIdtterms:XVIIIthCentury
- Século XXdtterms:XXthCentury
- Século XXIdtterms:XXIthCentury
Tema [:Theme]
- Diurnodtterms:Daycare
- Imprescindíveldtterms:NotToBeMissed
- Insólitodtterms:Unusual
- Noturnodtterms:Night
- Nome de itinerário
- Itinerário para bicicletas
- 0020 — Grande Volta da Manchadtterms:BikeRoute0020GrandTourDeManche
- 0021 — Pequena Volta da Manchadtterms:BikeRoute0021PetitTourDeManche
- 0022 — A região do Loire em bicicletadtterms:BikeRoute0022LaLoireAVelo
- 0102 — Vale do Serredtterms:BikeRoute0102ValleeDeLaSerre
- 0103 — Vale do Ourcqdtterms:BikeRoute0103ValleeDeLOurcq
- 0300 — Via Verde de Evreux até ao vale do Becdtterms:BikeRoute0300VoieVerteDEvreuxALaValleeDuBec
- 0302 — Rota Ciclável do Avredtterms:BikeRoute0302VelorouteDeLAvre
- 0304 — Rota Ciclável do Linhodtterms:BikeRoute0304VelorouteDuLin
- 0305 — Rota Ciclável do Risledtterms:BikeRoute0305VelorouteDeLaRisle
- 0306 — Rota Ciclável do Charentonnedtterms:BikeRoute0306VelorouteDeLaCharentonne
- 0331 — Rota Ciclável da Baía do Monte Saint-Michel e Via Verde do Cotentindtterms:BikeRoute0331VelorouteDeLaBaieDuMontSaintMichelEtVoieVerteDuCotentin
- 0332 — Rota Ciclável de Viré a Clécydtterms:BikeRoute0332VelorouteDeVireAClecy
- 0333 — Praias do Desembarque — Monte Saint-Micheldtterms:BikeRoute0333PlagesDuDebarquementMtStMichel
- 0360 — Indre a bicicletadtterms:BikeRoute0360IndreAVelo
- 0361 — Vale do Eure / o Eure em bicicletadtterms:BikeRoute0361ValleeDeLEureLEureAVelo
- 0362 — Travessia da Solognedtterms:BikeRoute0362TraverseeDeLaSologne
- 0363 — Vale da Vienne / Tourraine Berry em bicicletadtterms:BikeRoute0363ValleeDeLaVienneTourraineBerryAVelo
- 0364 — Vale da Creuse — Sud-Berrydtterms:BikeRoute0364ValleeDeLaCreuseSudBerry
- 0365 — Caminhos de Santiagodtterms:BikeRoute0365CheminsDeSaintJacques
- 0366 — Caen — Tours — Saumurdtterms:BikeRoute0366CaenToursSaumur
- 0367 — Santiago em bicicletadtterms:BikeRoute0367SaintJacquesAVelo
- 0368 — Santiago em bicicleta via Chartresdtterms:BikeRoute0368SaintJacquesAVeloViaChartres
- 0370 — Vale du Loir em bicicletadtterms:BikeRoute0370LaValleeDuLoirAVelo
- 0410 — Canal de Nantes até Brestdtterms:BikeRoute0410CanalDeNantesABrest
- 0430 — Vias Verdes de Mayennedtterms:BikeRoute0430LesVoiesVertesDeMayenne
- 0431 — Rota Ciclável Noyen-sur-Sarthe / Sablé-sur-Sarthedtterms:BikeRoute0431VelorouteNoyensurSartheSablesurSarthe
- 0433 — Vale do Loirdtterms:BikeRoute0433LaValleeDuLoir
- 0434 — Via Verde de Château-Gontier a Chemazédtterms:BikeRoute0434VoieVerteChateauGontierChemaze
- 0436 — Via Verde de Javron-les-Chapelles em Mayennedtterms:BikeRoute0436VoieVerteJavronlesChapellesMayenne
- 0437 — Sarthe a bicleta de Alençon a Beaumont-sur-Sarthe (V44 variante Este)dtterms:BikeRoute0437LaSartheAVeloDAlenconABeaumontsurSartheV44VarianteEst
- 0438 — Sarthe a bicicleta de Mans a Château-du-Loirdtterms:BikeRoute0438LaSartheAVeloDuMansAChateauduLoir
- 0447 — Rota Ciclável da Ilha de Yeudtterms:BikeRoute0447VelorouteDeLileDYeu
- 0449 — Via Verde de Ambrières-les-Vallées a La Chapelle-Anthenaisedtterms:BikeRoute0449VoieVerteAmbriereslesValleesLaChapelleAnthenaise
- 0451 — Vinhedo de Loire Layon-Aubancedtterms:BikeRoute0451VignobleLoireLayonAubance
- 0452 — Entre Loire e Aubancedtterms:BikeRoute0452EntreLoireAubance
- 0453 — Vinhedo e vale do Thouetdtterms:BikeRoute0453VignobleValleeDuThouet
- 0454 — Entre Loire e Falundtterms:BikeRoute0454EntreLoireEtFalun
- 0470 — Além-Oisedtterms:BikeRoute0470TransOise
- 0501 — Pista ciclável do lago do Derdtterms:BikeRoute0501PisteCyclableDuLacDuDer
- 0502 — Ligação Marne — lago do Derdtterms:BikeRoute0502LiaisonMarneLacDuDer
- 0503 — Via Verde do Canal do Senadtterms:BikeRoute0503VoieVerteDuCanalDeLaSeine
- 0505 — Via Ciclável dos Lagosdtterms:BikeRoute0505VelovoieDesLacs
- 0511 — Rota Ciclável do Chiersdtterms:BikeRoute0511VelorouteDeLaChiers
- 0530 — Rota Ciclável do Fogo, entre Cristal e Faiança — Rota Ciclável do Piemonte dos Vosgesdtterms:BikeRoute0530VelorouteDuFeuEntreCristalEtFaienceVelorouteDePiemontVosgien
- 0533 — Circuito do Moselledtterms:BikeRoute0533BoucleDeLaMoselle
- 0534 — Ao Longo do Meurthe — Rota Ciclável do Vale do Meurthedtterms:BikeRoute0534AuFilDeLaMeurtheVelorouteDeLaValleeDeLaMeurthe
- 0535 — Via da Memória — Rota Ciclável da Memória 14-18dtterms:BikeRoute0535VoieDuSouvenirVelorouteDeLaMemoire1418
- 0560 — Volta de Bourgogne (ITI regional)dtterms:BikeRoute0560LeTourDeBourgogneAVeloItiRegional
- 0561 — Via Azuldtterms:BikeRoute0561LaVoieBleue
- 0630 — Ligação V50 — EV6 — Via Verde O Caminho Verde / No Encalço do Maçaricodtterms:BikeRoute0630LiaisonV50EV6VoieVerteLeCheminVertLaTraceDuCourlis
- 0634 — Ligação do Território Nortedtterms:BikeRoute0634LiaisonDuNordTerritoire
- 0635 — FrancoVeloSuissedtterms:BikeRoute0635FrancoVeloSuisse
- 0660 — Via Fluviadtterms:BikeRoute0660LaViaFluvia
- 0760 — Rota Ciclável Pirenéus — Gave — Adourdtterms:BikeRoute0760VeloroutePyreneesGaveAdour
- 0764 — Vale do Vézèredtterms:BikeRoute0764LaValleeDeLaVezere
- 0765 — Eixo Norte / Suldtterms:BikeRoute0765AxeNordSud
- 0768 — Margens do Adourdtterms:BikeRoute0768LesBergesDeLAdour
- 0830 — Rota Ciclável Interior da Costadtterms:BikeRoute0830VelorouteRetroLittorale
- 0831 — Eixo Têt-Pirenéus — Vale do Têtdtterms:BikeRoute0831AxeTetPyreneesValleeDeLaTet
- 0832 — Rota Ciclável do Lozère Nortedtterms:BikeRoute0832VelorouteNordLozere
- 0833 — Eixo Litoral — Narbonaisedtterms:BikeRoute0833AxeLittoralLaNarbonaise
- 0860 — Azur-Camarguesdtterms:BikeRoute0860AzurCamargues
- 12 — Canal do Bruchedtterms:BikeRoute12CanalDeLaBruche
- 301dtterms:BikeRoute0301
- 303dtterms:BikeRoute0303
- 307dtterms:BikeRoute0307
- 330dtterms:BikeRoute0330
- 360 — Rota Ciclável do rio Escaldadtterms:BikeRoute360VelorouteDeLEscaut
- 362 — Rota Ciclável ao Longo da Águadtterms:BikeRoute362VelorouteAuFilDeLeau
- 363 — Rota Ciclável do Sambredtterms:BikeRoute363VelorouteDeLaSambre
- 364 — Rotas Cicláveis das Flandresdtterms:BikeRoute364VeloroutesDesFlandres
- 365 — Rota Ciclável Paris-Roubaixdtterms:BikeRoute365VelorouteDuParisRoubaix
- 432dtterms:BikeRoute0432
- 435dtterms:BikeRoute0435
- 441dtterms:BikeRoute0441
- 442dtterms:BikeRoute0442
- 443dtterms:BikeRoute0443
- 444dtterms:BikeRoute0444
- 445dtterms:BikeRoute0445
- 446dtterms:BikeRoute0446
- 448dtterms:BikeRoute0448
- 450dtterms:BikeRoute0450
- 471dtterms:BikeRoute0471
- 472dtterms:BikeRoute0472
- 473dtterms:BikeRoute0473
- 474dtterms:BikeRoute0474
- 475dtterms:BikeRoute0475
- 476dtterms:BikeRoute0476
- 477dtterms:BikeRoute0477
- 478dtterms:BikeRoute0478
- 479dtterms:BikeRoute0479
- 480dtterms:BikeRoute0480
- 481dtterms:BikeRoute0481
- 482dtterms:BikeRoute0482
- 483dtterms:BikeRoute0483
- 504dtterms:BikeRoute0504
- 506dtterms:BikeRoute0506
- 507dtterms:BikeRoute0507
- 508dtterms:BikeRoute0508
- 509dtterms:BikeRoute0509
- 510dtterms:BikeRoute0510
- 512dtterms:BikeRoute0512
- 513dtterms:BikeRoute0513
- 531dtterms:BikeRoute0531
- 532dtterms:BikeRoute0532
- 602 — Rota Ciclável dos Vinhedos - VV: Alto Reno — Marlenheimdtterms:BikeRoute602VelorouteDuVignobleVV:HautRhinMarlenheim
- 730dtterms:BikeRoute0730
- 731dtterms:BikeRoute0731
- 732dtterms:BikeRoute0732
- 733dtterms:BikeRoute0733
- 763dtterms:BikeRoute0763
- 767dtterms:BikeRoute0767
- EV1 — Odisseia em Bicicletadtterms:BikeRouteEV1LaVelodyssee
- EV10 — Rota Ciclável do Mar Bálticodtterms:BikeRouteEV10BalticSeaCycleRoute
- EV11 — Rota da Europa Orientaldtterms:BikeRouteEV11EastEuropeRoute
- EV12 — Rota Ciclável do Mar do Nortedtterms:BikeRouteEV12NorthSeaCycleRoute
- EV13 — Pista da Cortina de Ferrodtterms:BikeRouteEV13IronCurtainTrail
- EV15 — Rota Ciclável do Renodtterms:BikeRouteEV15VelorouteRhin
- EV17 — ViaRhônadtterms:BikeRouteEV17ViaRhona
- EV19 — Meuse em bicicletadtterms:BikeRouteEV19LaMeuseAVelo
- EV2 — Rota das Capitaisdtterms:BikeRouteEV2RouteDesCapitales
- EV3 — Scandibéricadtterms:BikeRouteEV3LaScandiberique
- EV4 — Rota Ciclável da Europa Centraldtterms:BikeRouteEV4VelorouteDEuropeCentrale
- EV5 — Via Romea (Francigena)dtterms:BikeRouteEV5ViaRomeaFrancigena
- EV6 — Rota Ciclável dos Riosdtterms:BikeRouteEV6VelorouteDesFleuves
- EV7 — Rota Ciclável do Soldtterms:BikeRouteEV7VelorouteDuSoleil
- EV8 — O Mediterrâneo em Bicicletadtterms:BikeRouteEV8LaMediterraneeAVelo
- EV9 — Báltico — Adriáticodtterms:BikeRouteEV9BalticAdriatic
- La Voie Bleuedtterms:BikeRouteLaVoieBleue
- V0861 — Via Venaissiadtterms:BikeRouteV0861ViaVenaissia
- V0862 — Vale de Durancedtterms:BikeRouteV0862ValDeDurance
- V0863 — àvolta do Luberon em bicicletadtterms:BikeRouteV0863AutourDuLuberonAVelo
- V0864 — Pertuis — Aix — Marselhadtterms:BikeRouteV0864PertuisAixMarseille
- V0865 — Rota Ciclável das Pinhasdtterms:BikeRouteV0865VelorouteDesPignes
- V101 — Nantes Pays de Retzdtterms:BikeRouteV101NantesPaysdeRetz
- V102 — Nantes Vinhedodtterms:BikeRouteV102NantesVignoble
- V16 — Avenida Verde Londres-Parisdtterms:BikeRouteV16AvenueVerteLondonParis
- V16A — Avenida Verde Londres-Paris (variante oriental)dtterms:BikeRouteV16aAvenueVerteLondonParisVarianteEst
- V16B — Avenida Verde Londres-Paris (variante ocidental)dtterms:BikeRouteV16bAvenueVerteLondonParisVarianteOuest
- V2 — Saint-Malo a Arzaldtterms:BikeRouteV2SaintMaloAArzal
- V3 — Saint-Malo a Rhuysdtterms:BikeRouteV3SaintMaloARhuys
- V30 — Rota Ciclável do Somme ao Marnedtterms:BikeRouteV30VelorouteDeLaSommeALaMarne
- V31 — Rota Ciclável de Lens — Maubeugedtterms:BikeRouteV31VelorouteLensMaubeuge
- V32 — Rota Ciclável do Nortedtterms:BikeRouteV32VelorouteDuNord
- V33 — Sena em bicletadtterms:BikeRouteV33LaSeineAVelo
- V34 — Rota Ciclável do Canal das Ardenasdtterms:BikeRouteV34VelorouteDuCanalDesArdennes
- V40 — Variante futura do itinerário Véloscéniedtterms:BikeRouteV40FutureVarianteVeloscenie
- V40 — Véloscéniedtterms:BikeRouteV40LaVeloscenie
- V41 — Santiago em bicicletadtterms:BikeRouteV41SaintJacquesAVelo
- V42 — Rota Ciclável do Rance e do Vilainedtterms:BikeRouteV42VelorouteDeLaRanceEtDeLaVilaine
- V43 — Vélo Francettedtterms:BikeRouteV43LaVeloFrancette
- V44 — Alençon — Le Mans — Saumurdtterms:BikeRouteV44AlenconLeMansSaumur
- V45 — Litoraldtterms:BikeRouteV45LaLittorale
- V46dtterms:BikeRouteV46
- V47 — Vale do Loir em bicicletadtterms:BikeRouteV47ValleeDuLoirAVelo
- V48 — Rota Ciclável Loing — Loire — Berrydtterms:BikeRouteV48VelorouteLoingLoireBerry
- V49 — Indre em bicicletadtterms:BikeRouteV49IndreAVelo
- V5 — Roscoff a Pénestindtterms:BikeRouteV5RoscoffAPenestin
- V50dtterms:BikeRouteV50
- V51 — Volta de Bourgogne em bicicletadtterms:BikeRouteV51LeTourDeBourgogneAVelo
- V52 — Rota Ciclável Paris — Estrasburgodtterms:BikeRouteV52VelorouteParisStrasbourg
- V53 — Rota Ciclável do Marne ao Saônedtterms:BikeRouteV53VelorouteDeLaMarneALaSaone
- V54 — Mosa em Bicicleta — Via Verde Transardenesadtterms:BikeRouteV54LaMeuseAVeloVoieVerteTransArdennes
- V55dtterms:BikeRouteV55
- V56 — Rota Ciclável Troyes — La Charité-sur-Loiredtterms:BikeRouteV56VelorouteTroyesLaCharitesurLoire
- V6 — Camaret a Vitrédtterms:BikeRouteV6CamaretAVitre
- V61 — De Leman ao Mont-Blancdtterms:BikeRouteV61DuLemanAuMontBlanc
- V62 — Rota Ciclável do Sulco Alpinodtterms:BikeRouteV62VelorouteDuSillonAlpin
- V63 — Rota Ciclável Sulco Alpinodtterms:BikeRouteV63VelorouteDuSillonAlpin
- V64 — Rota Ciclável da Travessia dos Alpesdtterms:BikeRouteV64VelorouteDeLaTraverseeDesAlpes
- V65dtterms:BikeRouteV65
- V66dtterms:BikeRouteV66
- V7 — Roscoff a Concarneaudtterms:BikeRouteV7RoscoffAConcarneau
- V70 — Rota Ciclável do Maciço Centraldtterms:BikeRouteV70VelorouteDuMassifCentral
- V71 — Rota Ciclável do Loire (Véloire)dtterms:BikeRouteV71Veloire
- V72dtterms:BikeRouteV72
- V73 — Via Fluviadtterms:BikeRouteV73ViaFluvia
- V74dtterms:BikeRouteV74
- V75 — Rota Ciclável da Região Burbonesadtterms:BikeRouteV75VelorouteDuBourbonnais
- V8 — Saint-Brieuc a Lorientdtterms:BikeRouteV8SaintBrieucALorient
- V80 — Canal dos dois mares em bicicletadtterms:BikeRouteV80LeCanalDes2MersAVelo
- V81 — Rota Ciclável do Piemonte Pirenaicodtterms:BikeRouteV81VelorouteDuPiemontPyreneen
- V81-1 —Via Verde das Torrentesdtterms:BikeRouteV811LaVoieVerteDesGaves
- V81-2dtterms:BikeRouteV812
- V81-3dtterms:BikeRouteV813
- V82dtterms:BikeRouteV82
- V82-1 — Caminho de Santiagodtterms:BikeRouteV821CheminDeSaintJacques
- V82-2 — Vale do Baïsedtterms:BikeRouteV822ValleeDeLaBaise
- V82-3dtterms:BikeRouteV823
- V82-4 — Via Verde Camin d’Adourdtterms:BikeRouteV824VVCaminDAdour
- V83dtterms:BikeRouteV83
- V84dtterms:BikeRouteV84
- V84-1 — Via Verde dos Países Cátaros: Caminho dos Sopradores de Vidrodtterms:BikeRouteV841VoieVerteDesPaysCathares:LeCheminDesFilatiers
- V84-1 — Via Verde do vale do Gijou e O Caminho das Fontesdtterms:BikeRouteV841VVDeLaValleeDuGijouEtLeCheminDesFontaines
- V85dtterms:BikeRouteV85
- V85-1 — Via Verde do Vale do Hersdtterms:BikeRouteV851VVDeLaValleeDeLHers
- V85-2 — Rota Ciclável do Vale do Agoutdtterms:BikeRouteV852VelorouteDeLaValleeDeLAgout
- V85-3 — Vale do Cérou e Caminho dos Direitos Humanosdtterms:BikeRouteV853ValleeDuCerouEtCheminDesDroitsDeLHomme
- V85-4dtterms:BikeRouteV854
- V85-5 — Rota Ciclável do Vale do Tarn e Vale do Cernondtterms:BikeRouteV855VelorouteDeLaValleeDuTarnValleeDuCernon
- V85-6dtterms:BikeRouteV856
- V86 — Rota Ciclável do Vale do Lotdtterms:BikeRouteV86VelorouteDeLaValleeDuLot
- V86-1 — Vale do Célé (Variante da V86)dtterms:BikeRouteV861ValleeDuCeleVarianteALaV86
- V86-2dtterms:BikeRouteV862
- V86-3dtterms:BikeRouteV863
- V87 — Rota Ciclável do Loire ao Garonnedtterms:BikeRouteV87VelorouteDeLaLoireALaGaronne
- V87-1 — Vale do Céoudtterms:BikeRouteV871ValleeDuCeou
- V87-3 — Vale e Garganta do Aveyron em bicicletadtterms:BikeRouteV873ValleeEtGorgesDeLAveyronAVelo
- V9dtterms:BikeRouteV9
- V90dtterms:BikeRouteV90
- V91dtterms:BikeRouteV91
- V92 — La Flow Vélodtterms:BikeRouteV92LaFlowVelo
- V93dtterms:BikeRouteV93
- V94dtterms:BikeRouteV94
- Itinerário de bicicleta-todo-o-terreno (BTT)
- Grande Travessia do Maciço Central (GTMC)dtterms:MTBRouteGTMC
- A Grande Travessia do País Bascodtterms:MTBRouteGTPB
- A Grande Travessia MTB do Hérault - Passa Meridiadtterms:MTBRouteGTPassaMeridia
- Itinerário para bicicletas
- Emblemáticodtterms:Remarkable
- Tema de festa e evento
- Iniciativa Descoberta do Património para Crianças e Jovens (C’est mon patrimoine)dtterms:OperationItIsMyHeritage
- Concurso Diz-me dez palavras (Dis-moi dix mots)dtterms:ThinkMeTenWords
- Festival da História da Artedtterms:TheArtHistoryFestival
- Festa da Gastronomia Sabores de França (Goût de France)dtterms:FrenchGastronomyDay
- Festa da Músicadtterms:FrenchMusicFestival
- Festa da Naturezadtterms:NatureFair
- Festa da Fotografiadtterms:FrenchPhotoFestival
- Festa de São Nicolaudtterms:SaintNicholasDay
- Festa da Ciênciadtterms:ScienceFair
- Dia da Avódtterms:GrandmotherDay
- Dia das Mãesdtterms:MotherDay
- Dia dos Paisdtterms:FatherDay
- Festa do Cinemadtterms:FrenchFilmFestival
- Festa do nautismo (atividades náuticas)dtterms:NauticalFair
- Festa Nacional — 14 de Julhodtterms:NationalDay14July
- Festas da Páscoadtterms:Easter
- Fogueiras de São Joãodtterms:StJohnsEve
- Fórum Empreendimentos na Cultura (Entreprendre dans la culture)dtterms:ForumToUndertakeInCulture
- Halloweendtterms:Halloween
- Dia Europeu dos Moinhos e do Património Relativo aos Moinhosdtterms:EuropeanWindmillsDayAndMillHeritageDay
- Dia Mundial do Ambientedtterms:WorldEnvironmentDay
- Dia Mundial dos Oceanosdtterms:WorldOceansDay
- Dia Mundial das Zonas Húmidasdtterms:WorldWetlandsDay
- Dias de portas abertasdtterms:JourneesDeLaccueil
- Jornadas do Patrimóniodtterms:HeritageDays
- Dias do Património Local e dos Moinhosdtterms:CountryAndWindmillHeritageDays
- Dia Europeu do Artesanatodtterms:EuropeanArtisticCraftDays
- Jornadas Nacionais da Arqueologiadtterms:TheNationalArchaeologyDays
- Jornadas Nacionais da Arquiteturadtterms:TheNationalArchitectureDays
- Iniciativa A Primavera dos Poetas (Le printemps des poètes)dtterms:SpringPoetryFestival
- Iniciativa Gastronomia Marselha-Provença (Marseille Provence Gastronomie)dtterms:MarseilleProvenceGastronomy
- Nataldtterms:Christmas
- Ano Novodtterms:NewYearSEve
- Noite de leituradtterms:NuitDeLaLecture
- Noite Europeia dos Museusdtterms:EuropeanNightOfMuseums
- Iniciativa Leitura nas Férias (Partir en livre)dtterms:PartirEnLivre
- Iniciativa Encontro nos Jardins (Rendez-vous aux jardins)dtterms:EuropeanGardenEvent
- Encontro hip hopdtterms:RendezVousHipHop
- São Valentimdtterms:ValentineSDay
- Semana da Língua Francesa e da Francofoniadtterms:TheFrenchLanguageAndFrancophonieWeek
- Semana Europeia do Desenvolvimento Sustentáveldtterms:EuropeanSustainableDevelopmentWeek
- Maratona televisivadtterms:Telethon
- Volta à França em barco à veladtterms:SailingTourDeFrance
- Volta à França em aviãodtterms:AirTourDeFrance
- Volta da França em bicicletadtterms:CyclingTourDeFrance
- Tema de parque e jardim
- À inglesadtterms:EnglishStyle
- À italianadtterms:ItalianStyle
- À francesadtterms:FrenchStyle
- Alpinodtterms:Alpine
- Arboretodtterms:Arboretum
- Coleção de plantasdtterms:CollectionOfPlants
- Conservatóriodtterms:Conservatory
- Contemporâneodtterms:Contemporary
- Jardim paisagísticodtterms:CreativeGardener
- Paroquial / monásticodtterms:PriestMonastic
- Japonêsdtterms:JapaneseStyle
- Jardim botânicodtterms:BotanicalGarden
- Jardim ornamentaldtterms:PleasureGarden
- Jardim aquáticodtterms:WaterGarden
- Jardim olfativodtterms:OlfactoryGarden
- Jardim exóticodtterms:ExoticGarden
- Jardim lúdicodtterms:PlayfulGarden
- Jardim mediterrânicodtterms:MediteranneanGarden
- Jardim mineraldtterms:MineralGarden
- Jardim paisagísticodtterms:LandscapeGarden
- Jardim privativodtterms:PrivateGarden
- Jardim protegidodtterms:ProtectedGarden
- Jardim emblemáticodtterms:RemarkableGarden
- Labirintodtterms:Labyrinth
- Parque floraldtterms:FloralPark
- Parque termaldtterms:ThermalPark
- Plantas medicinais / simplesdtterms:MedicinalPlantsSingle
- Hortadtterms:VegetableGarden
- Estufa e estufa de laranjeirasdtterms:GreenhouseAndOrangery
- Terraçodtterms:Terrace
- Tema de saúde
- Balneoterapiadtterms:Balneotherapy
- Dentistadtterms:Dental
- Medicinadtterms:Medecine
- Farmáciadtterms:Pharmacy
- Termalismodtterms:ThermalBaths
- Temas de atividade e eventos desportivos e de lazer
- 4 X 4dtterms:FourWheelDrive
- Percurso nas árvoresdtterms:RopeCourse
- Alpinismodtterms:Mountaineering
- Artes do espetáculodtterms:PerformingArts
- Artes marciaisdtterms:MartialArts
- Atletismodtterms:Athletics
- Atreladodtterms:Hitch
- Atrelagem de cãesdtterms:DogDriving
- Atrelagem equestredtterms:HorseDriving
- Automóveldtterms:Automobile
- Avião de turismodtterms:PrivatePlane
- Remodtterms:Rowing
- Badmintondtterms:Badminton
- Banhodtterms:Bathing
- Passeio de póneidtterms:PonyRide
- Tiro aos pratosdtterms:ClayPigeonShooting
- Baseboldtterms:Baseball
- Basqueteboldtterms:Basketball
- Barco elétricodtterms:ElectricBoat
- Embarcação residencial motorizadadtterms:MotorizedHouseboat
- Barco de passeiosdtterms:PleasureBoating
- Voleibol de praiadtterms:BeachVolleyball
- Biatlodtterms:Biathlon
- Biciclo de descida (BDD)dtterms:DownhillBike
- Bilhardtterms:BilliardOrPoolTable
- Bobsleighdtterms:Bobsleigh
- Bodyboarddtterms:Bodyboard
- Bumeranguedtterms:Boomerang
- Boia de traçãodtterms:TowableTube
- Boule Lyonnaisedtterms:BocceVolo
- Bowlingdtterms:Bowling
- Boxedtterms:Boxing
- Buggydtterms:Buggy
- Calechedtterms:Carriage
- Caminhada com cãesdtterms:Dogsledding
- Canoa caiaquedtterms:CanoeingKayaking
- Canoagemdtterms:Canyoning
- Catamarãdtterms:Catamaran
- Papagaio de papeldtterms:Kite
- Carro à veladtterms:SandYachting
- Caçadtterms:Hunting
- Caça ao tesourodtterms:TreasureHunting
- Cães de trenódtterms:SledDogs
- Condução no gelodtterms:IceDriving
- Corrida a pédtterms:Running
- Tourada camarguesadtterms:CamargoStyleBullfighting
- Ciclismodtterms:Cycling
- Cicloturismodtterms:BicycleTouring
- Dançadtterms:Dance
- Asa deltadtterms:HangGliding
- Andasdtterms:Stilt
- Equitaçãodtterms:Riding
- Escaladadtterms:Climbing
- Jogo de evasãodtterms:EscapeGame
- Esgrimadtterms:Fencing
- Bicicleta de nevedtterms:FatBike
- Pesca com moscadtterms:FlyFishing
- Futeboldtterms:Football
- Futebol americanodtterms:AmericanFootball
- Geocachingdtterms:Geocaching
- Golfedtterms:Golf
- Gravel bikedtterms:Gravel
- Guia de alta montanhadtterms:MountainGuide
- Ginásticadtterms:Gymnastics
- Diciclo elétrico / transporte autoequilibradodtterms:Gyropode
- Andeboldtterms:Handball
- Handisportdtterms:Handisport
- Helicópterodtterms:Helicopter
- Hipismodtterms:HorseRacing
- Hóquei em campodtterms:Fieldhockey
- Hóquei no gelodtterms:Icehockey
- Hidroaviaçãodtterms:Seaplane
- Hydrospeeddtterms:Hydrospeed
- Mota de águadtterms:JetSki
- Jogo laserdtterms:LaserGame
- Judo Jujitsudtterms:JudoJujitsu
- Karaokedtterms:Karaoke
- Corrida de kartsdtterms:Karting
- Caiaque marítimodtterms:SeaKayaking
- Kendodtterms:Kendo
- Kitesurfdtterms:Kitesurfing
- Raça aquáticadtterms:AquaWalking
- Lugedtterms:Sledging
- Luge de verãodtterms:SummerSledging
- Luta livredtterms:Wrestling
- Marcha nórdicadtterms:NordicWalking
- Minigolfedtterms:MiniGolf
- Modelismodtterms:ScaleModelling
- Monoesquidtterms:Monoski
- Balão de ar quentedtterms:HotAirBalloon
- Motadtterms:Motorbike
- Motocrossdtterms:MotoCross
- Motonáuticadtterms:PowerBoating
- Multidesportodtterms:Multisport
- Musculaçãodtterms:Bodybuilding
- Nataçãodtterms:Swimming
- Nautismo (atividades náuticas)dtterms:Nautisme
- Orientaçãodtterms:Orienteering
- Padeldtterms:padel
- Paintballdtterms:Paintball
- Paraquedas ascensionaldtterms:Parasailing
- Paraquedismodtterms:Skydiving
- Paramotordtterms:Paramotoring
- Parapentedtterms:Paragliding
- Percurso aventuradtterms:AdventureCourse
- Circuito de manutençãodtterms:FitnessTrail
- Patinagemdtterms:IceSkating
- Pescadtterms:Fishing
- Pesca no mardtterms:SeaFishing
- Gaivotadtterms:Paddleboat
- Pedestredtterms:Pedestrian
- Pelota bascadtterms:BasquePelota
- Pentatlo modernodtterms:ModernPentathlon
- Petancadtterms:Boules
- Pilatesdtterms:Pilates
- Pirogadtterms:Pirogue
- Prancha à veladtterms:Windsurfing
- Planadordtterms:Glider
- Mergulhodtterms:Diving
- Polodtterms:Polo
- Passeio em rulotedtterms:HorseDrawnCarriageRide
- Moto-quatrodtterms:Quad
- Malhadtterms:Skittles
- Malha de 6 fitosdtterms:6PinBowling
- Malha de 8 fitosdtterms:8PinBowling
- Malha de 9 fitosdtterms:9PinBowling
- Caminhadadtterms:Hiking
- Caminhada em burrodtterms:DonkeyHiking
- Snorklingdtterms:Snorkeling
- Passeio submarinodtterms:UnderwaterHiking
- Raquetasdtterms:Snowshoes
- Manutenção da forma físicadtterms:Fitness
- Patinsdtterms:Rollerblades
- Râguebidtterms:Rugby
- Rugby leaguedtterms:RugbyLeague
- Bungee jumpingdtterms:BungeeJumping
- Savatedtterms:Savate
- Moto aquáticodtterms:SeaScooter
- Mota de nevedtterms:SnowScooter
- Simuladordtterms:Simulator
- Skateboard / Longboarddtterms:Skateboard
- Esqui alpinodtterms:AlpineSkiing
- Esqui de verãodtterms:SummerSkiing
- Esqui de fundodtterms:CrossCountrySkiing
- Esqui de caminhadadtterms:SkiTouring
- Esqui puxado (ski jöring)dtterms:Skijoring
- Esqui puxado (skijöring) por cãesdtterms:DogSkijoring
- Esqui puxado (skijöring) por cavalosdtterms:HorseSkijoring
- Esqui náuticodtterms:WaterSkiing
- Skwal dtterms:Skwal
- Snowboard (Prancha de neve)dtterms:Snowboarding
- Snowkite (Prancha de neve à vela)dtterms:Snowkiting
- Snowtubing (Boia de neve)dtterms:Snowtubing
- Espeleologiadtterms:Caving
- Desporto à veladtterms:SportSailing
- Desporto aéreodtterms:AirSports
- Desporto de equipadtterms:TeamSports
- Desporto mecânicodtterms:Motorsports
- Desportos de invernodtterms:Wintersports
- Desportos de combatedtterms:CombatSports
- Desportos no gelodtterms:IceSports
- Squashdtterms:Squash
- Paddle de pé (SUP)dtterms:StandupPaddleboarding
- Surfdtterms:Surf
- Bicicleta surf (surf bike)dtterms:SurfBiking
- Taekwondodtterms:Taekwondo
- Ténisdtterms:Tennis
- Ténis de mesadtterms:PingPong
- Tirodtterms:Shooting
- Tiro ao arcodtterms:Archery
- Tourada em piscinadtterms:ToroPiscine
- Pistadtterms:Trail
- Prova (Trial)dtterms:Trial
- Triatlodtterms:Triathlon
- Trotinetadtterms:MotorScooter
- Tirolesadtterms:Zipline
- Ultra Ligeiro Motorizado (ULM)dtterms:Ulm
- Bicicletadtterms:Bike
- Bicicleta elétricadtterms:ElectricallyAssistedBicycle
- Bicicleta elétrica, bicicleta de velocidadedtterms:ElectricBike
- Ciclovia em via férreadtterms:RailBike
- Via cordatadtterms:ViaCordata
- Via ferratadtterms:ViaFerrata
- Veladtterms:Sailing
- Voo motorizadodtterms:MotorizedFlight
- Voo à veladtterms:Gliding
- Paraquedismo interiordtterms:IndoorSkyDiving
- Voleiboldtterms:VolleyBall
- Bicicleta-todo-o-terreno (BTT)dtterms:TrekkingBike
- Bicicleta-todo-o-terreno (BTT)dtterms:ATV
- Bicicleta-todo-o-terreno (BTT) elétricadtterms:ElectricATV
- Wakeboarddtterms:Wakeboarding
- Polo aquáticodtterms:WaterPolo
- Waveskidtterms:WaveSki
- Wushudtterms:Wushu
- Iogadtterms:Yoga
- Turismo colaborativodtterms:CollaborativeTourism
Tema de ambiente de PDI [:SpatialEnvironmentTheme]
- No campodtterms:InTheCountryside
- Na montanhadtterms:InTheMountains
- Perto de comérciodtterms:CloseToShops
- Acesso a pé às pistas de esqui dtterms:DirectSkiAccess
- Acesso direto à praiadtterms:DirectAccessToTheBeach
- À beira-mardtterms:ByTheSea
- No centro de uma estaçãodtterms:ResortCentre
- Ao pé das pistasdtterms:AtTheFootOfTheSlopes
- Margem de lago ou de plano de águadtterms:Lakeside
- Na vinhadtterms:AtTheVineyard
- Na aldeiadtterms:InTheVillage
- Numa aldeoladtterms:InAHamlet
- Numa zona pedonaldtterms:InAPedestrianArea
- Na borda de um rio ou ribeiradtterms:NearARiverOrStream
- No centro da cidadedtterms:Downtown
- Na florestadtterms:InTheForest
- Na alta montanhadtterms:InTheHighMountains
- Na cidadedtterms:InTown
- Frente ao mar / ribeirinhodtterms:FacingTheSea
- Isoladodtterms:InARemoteLocation
- Periferia da cidadedtterms:CityOutskirts
- Bairro históricodtterms:HistoricDistrict
- Numa exploração agrícoladtterms:AtAFarm
Tipo de itinerário [:TourType]
- Ida e voltadtterms:RoundTrip
- Circulardtterms:Loop
- Itinerânciadtterms:OpenJaw
Tipo de cozinha [:CuisineCategory]
- Restaurante típico lionêsdtterms:LyonnaiseBouchon
- Creperiadtterms:Crepery
- Cozinha africanadtterms:AfricanCuisine
- Cozinha asiáticadtterms:AsianCuisine
- Cozinha orgânicadtterms:OrganicCuisine
- Cozinha kosherdtterms:KosherCuisine
- Cozinha das ilhasdtterms:TropicalCuisine
- Cozinha dietéticadtterms:SpecialDietCuisine
- Cozinha europeiadtterms:EuropeanCuisine
- Cozinha gastronómicadtterms:GourmetCuisine
- Cozinha halaldtterms:HalalCuisine
- Cozinha indianadtterms:IndianCuisine
- Cozinha inventivadtterms:InventiveCuisine
- Cozinha mediterrânicadtterms:MediterraneanCuisine
- Cozinha norte-americanadtterms:NorthAmericanCuisine
- Cozinha orientaldtterms:OrientalCuisine
- Cozinha sul-americanadtterms:SouthAmericanCuisine
- Cozinha tradicional francesadtterms:TraditionalCuisine
- Cozinha veganadtterms:VeganCuisine
- Cozinha vegetarianadtterms:VegetarianCuisine
- Grelhador, assadordtterms:GrillOrRotisserie
- Nova cozinha francesadtterms:InovativeFrenchCuisine
- Pizariadtterms:Pizzeria
- Restaurante-escoladtterms:TrainingRestaurant
- Semi-Gastronómicodtterms:SemiGastronomic
- Especialidades à volta de um produtodtterms:SingleProductSpecialities
- Especialidades estrangeirasdtterms:ForeignCuisine
- Especialidades regionais francesasdtterms:FrenchCuisine
Tipo de refeições [:FoodProduct]
- Bebidas alcoólicas e espirituosasdtterms:Spirits
- Algasdtterms:Seaweed
- Cervejadtterms:Beer
- Biscoitos — pastelariadtterms:BiscuitsPastry
- Cafédtterms:Coffee
- Caviardtterms:Caviar
- Cereais e produtos derivadosdtterms:CerealsAndProducts
- Cogumelodtterms:MushroomAndTruffle
- Sidradtterms:Cider
- Condimento, especiariasdtterms:CondimentSpices
- Confeitaria — chocolate — rebuçadosdtterms:ConfectioneryChocolateSweets
- Compotadtterms:Jam
- Fábrica de conservasdtterms:CanningIndustry
- Crepes doces e salgadosdtterms:CrepesAndGalettes
- Águadtterms:Water
- Caracóisdtterms:Snails
- Pasta de fígado (foie gras)dtterms:FoieGras
- Queijodtterms:Cheese
- Frutadtterms:Fruit
- Mariscodtterms:SeaFood
- Frutos secosdtterms:Nuts
- Geladodtterms:IceCream
- Óleodtterms:Oil
- Sumo de frutadtterms:FruitJuice
- Legumedtterms:Vegetable
- Pãodtterms:Bread
- Plantas e produtos derivadosdtterms:PlantsAndProducts
- Peixedtterms:Fish
- Produto apícoladtterms:BeeProduct
- Produtos biológicosdtterms:Biologics
- Produtos lácteosdtterms:DairyProducts
- Rumdtterms:Rum
- Açafrãodtterms:Saffron
- Saladadtterms:Salad
- Salgadtterms:Cured
- Sanduíchedtterms:Sandwich
- Xaropesdtterms:Syrup
- Tabacodtterms:Tobacco
- Tapasdtterms:Tapas
- Tartedtterms:Pie
- Tripas, miudezasdtterms:Tripe
- Trufadtterms:Truffle
- Carnedtterms:Meat
- Vinhodtterms:Wine
- Aves de capoeira — ovosdtterms:PoultryEggs
Tipo de terreno [:LandTypeName]
- Seixos, Pedrasdtterms:PebblesStones
- Cascalho, Castinasdtterms:GravelCastines
- Relvadtterms:Grass
- Pista cultivadadtterms:GroomedTrack
- Pista desocupadadtterms:UngroomedTrack
- Revestimento duro, Tarmacdtterms:Tarmac
- Pedrasdtterms:Rocks
- Areiadtterms:Sand
- Terrenodtterms:Land
Valor de classificação [:Rating]
- Rótulo
- Accueil motardsdtterms:LabelRating_AccueilMotards
- Accueil Paysandtterms:LabelRating_AccueilPaysan
- Accueil Vélodtterms:LabelRating_AccueilVelo
- Agricultura biológicadtterms:LabelRating_OrganicFarming
- Agricultura racionaldtterms:LabelRating_ReasonedAgriculture
- Artisans Militants de la Qualitédtterms:LabelRating_ArtisansDeQualite
- ATR - Agir pour un Tourisme Responsabledtterms:LabelRating_ATR
- Albergue colectivodtterms:LabelRating_AubergeCollective
- Auberge de Villagedtterms:LabelRating_AubergeDeVillage
- B-Corp, Benefit Corporationdtterms:LabelRating_BenefitCorporation
- Passeio em rodasdtterms:LabelRating_CyclingAndWheelchairPath
- Bib Gourmand Michelindtterms:LabelRating_BibGourmand
- Boas-vindas à quintadtterms:LabelRating_BienvenueaLaFerme
- Bistrot de Paysdtterms:LabelRating_BistrotDePays
- Bistrot Gourmanddtterms:LabelRating_BistrotGourmand
- Bon pour le Climatdtterms:LabelRating_BonClimat
- Bottin Gourmanddtterms:LabelRating_BottinGourmand
- Camping Qualitédtterms:LabelRating_CampingQualite
- Chambre d'hôtes référencedtterms:LabelRating_ChambreDhotesReference
- Charmancedtterms:LabelRating_Charmance
- Obras-primas do património mundialdtterms:LabelRating_ChefsDoeuvreDuPatrimoineMondial
- Chouette Naturedtterms:LabelRating_ChouetteNature
- City Break Confortdtterms:LabelRating_CityBreakConfort
- City Break Luxurydtterms:LabelRating_CityBreakLuxury
- City Break Premiumdtterms:LabelRating_CityBreakPremium
- Clé Vacancesdtterms:LabelRating_CleVacances
- Clef Vertedtterms:LabelRating_ClefVerte
- Município turísticodtterms:LabelRating_CommuneTouristique
- Abordagem Turística Responsáveldtterms:LabelRating_ResponsibleTourism
- Demeterdtterms:LabelRating_Demeter
- Destination d'excellencedtterms:LabelRating_DestinationExcellence
- Destination pour tousdtterms:LabelRating_DestinationPourTous
- Destination Randodtterms:LabelRating_DestinationRando
- Divertissement durabledtterms:LabelRating_DivertissementDurable
- Área de Preservação do Espaço Litoraldtterms:LabelRating_CoastlandPreservationArea
- Eco Jardindtterms:LabelRating_EcoJardin
- Ecolabel européendtterms:LabelRating_EcolabelEuropeen
- Ecotabledtterms:LabelRating_Ecotable
- Empresa de Património Vivo (EPV)dtterms:LabelRating_LivingHeritageEnterprise
- Pausa na natureza sem carrodtterms:LabelRating_EscapadeNatureSansVoiture
- Espaço natural sensíveldtterms:LabelRating_NaturalReserve
- Esprit parc nationaldtterms:LabelRating_EspritParc
- Famille Familydtterms:LabelRating_FamilleFamily
- Famille plusdtterms:LabelRating_FamillePlus
- Federação Francesa de Caminhadas (FFR)dtterms:LabelRating_FrenchHikingFederation
- Fleurs de Soleildtterms:LabelRating_FleursDeSoleil
- Food Index for Gooddtterms:LabelRating_FIG
- Gault&Millaudtterms:LabelRating_GaultMillau
- Géoparc Mondial UNESCOdtterms:LabelRating_GeoparcMondialUnesco
- Gîtes de Francedtterms:LabelRating_GitesDeFrance
- Gîtes de France Ecogîtesdtterms:LabelRating_GitesEcoGites
- Gîtes de France Enfantsdtterms:LabelRating_GitesDenfants
- Gîtes de France Insolitesdtterms:LabelRating_GitesInsolites
- Gîtes de France Pandadtterms:LabelRating_GitesPanda
- Grand Site de Francedtterms:LabelRating_GrandSiteDeFrance
- Grande Traversée VTT-FFCdtterms:LabelRating_GrandeTraverseVTTFFC
- Grandes tables du mondedtterms:LabelRating_GrandesTablesDuMonde
- Alojamento para pescadoresdtterms:LabelRating_HebergementPeche
- Hôtellerie de Francedtterms:LabelRating_HotellerieDeFrance
- Hôtels au Natureldtterms:LabelRating_HotelsNaturel
- ISO 14001dtterms:LabelRating_ISO14001
- ISO 20121dtterms:LabelRating_ISO20121
- Itinerário Cultural do Conselho da Europadtterms:LabelRating_ItineraireCulturelDuConseilDeLeurope
- Itinerário de Passeio e de Caminhada (PR)dtterms:LabelRating_WalkingAndHikingFootpath
- Itinerário de Senda de Grande Caminhada da Região (GRP)dtterms:LabelRating_RegionalLongDistanceFootpath
- Itinerário de senda de grande caminhada (GR) dtterms:LabelRating_GrandeRandonneeLongDistanceFootpath
- Jardim protegido como monumento históricodtterms:LabelRating_ProtectedGarden
- Jardim emblemáticodtterms:LabelRating_OutstandingGarden
- Jardins Botânicos de Françadtterms:LabelRating_FranceBotanicalGardens
- Le Foodingdtterms:LabelRating_LeFooding
- Leading hotels of the worlddtterms:LabelRating_LeadingHotelsOfTheWorld
- Ligue de Protection des Oiseauxdtterms:LabelRating_LPO
- Casa dos Ilustresdtterms:LabelRating_MaisonDesIllustres
- Maison familiale de vacancesdtterms:LabelRating_MaisonFamilialeDeVacances
- Maître Cuisinier de Francedtterms:LabelRating_MaitreCuisinierDeFrance
- Maître Restaurateurdtterms:LabelRating_MaitreRestaurateur
- Membro do Conservatório do Grande Sul das Cozinhas de Terroirdtterms:LabelRating_GrandSudConservatoryOfLocalCuisine
- Gourméditerrannée membrodtterms:LabelRating_Gourmediterrannee
- Monument Historiquedtterms:LabelRating_MonumentHistorique
- Musée de Francedtterms:LabelRating_MuseeDeFrance
- Natura 2000dtterms:LabelRating_Natura2000
- NF environnementdtterms:LabelRating_NFEnvironnement
- NF Environnement – Sites de Visitedtterms:LabelRating_NFEVisite
- Palacedtterms:LabelRating_Palace
- Parc Naturel Nationaldtterms:LabelRating_ParcNaturelNational
- Parc Naturel Régionaldtterms:LabelRating_ParcNaturelRegional
- Parc résidentiel de loisirsdtterms:LabelRating_ParcResidentielDeLoisirs
- Visita ao know-how francêsdtterms:LabelRating_ParcoursSavoirFaireFrancais
- Património Mundial da UNESCOdtterms:LabelRating_PatrimoineMondialUnesco
- Pavillon bleudtterms:LabelRating_PavillonBleu
- Petites cités de caractèredtterms:LabelRating_PetitesCitesDeCaractere
- Plano Departamental de Espaços, Sítios e Itinerários, PDESIdtterms:LabelRating_PDESI
- Plano Departamental dos Itinerários de Passeios e de Caminhadas (PDIPR)dtterms:LabelRating_DepartementMapOfHikingAndWalkingPaths
- Plus Beaux Détours de Francedtterms:LabelRating_PlusBeauxDetoursDeFrance
- Plus Beaux Villages de Francedtterms:LabelRating_PlusBeauxVillagesDeFrance
- Qualité Tourismedtterms:LabelRating_QualiteTourisme
- Rando Accueildtterms:LabelRating_RandoAccueil
- Recomendado GTMC Grande Travessia do Maciço Centraldtterms:LabelRating_GTMC
- Relais & châteauxdtterms:LabelRating_RelaisChateaux
- Relais du silencedtterms:LabelRating_RelaisSilence
- Reserva natural nacionaldtterms:LabelRating_ReserveNaturelleNationale
- Reserva natural regionaldtterms:LabelRating_ReserveNaturelleRegionale
- Reservas da Córsegadtterms:LabelRating_ReservesDeCorse
- Restaurant de Terroirdtterms:LabelRating_LogisRestaurantTerroir
- Restaurant Gourmanddtterms:LabelRating_LogisRestaurantGourmand
- Restaurant Savoureuxdtterms:LabelRating_LogisRestaurantSavoureux
- Restaurateur de Qualitédtterms:LabelRating_RestaurateurDeQualite
- Seleção Michelindtterms:LabelRating_SelectionMichelin
- Senda de descoberta e de interpretaçãodtterms:LabelRating_EducationTrail
- Signatário da Carta de Bouillabaissedtterms:LabelRating_BouillabaisseCharter
- Local registadodtterms:LabelRating_ListedSite
- Local protegidodtterms:LabelRating_ProtectedSite
- Site VTT-FFCdtterms:LabelRating_SiteVTTFFC
- Sites Remarquables du Goûtdtterms:LabelRating_SitesRemarquablesDuGout
- Spas em Françadtterms:LabelRating_FranceSpas
- Estação de turismodtterms:LabelRating_StationDeTourisme
- Station Vertedtterms:LabelRating_StationVerte
- Table d'exceptiondtterms:LabelRating_LogisRestaurantException
- Table de prestigedtterms:LabelRating_TableDePrestige
- Table de terroirdtterms:LabelRating_TableDeTerroir
- Table distinguéedtterms:LabelRating_TableDistinguee
- Table gastronomiquedtterms:LabelRating_TableGastronomique
- Tables et auberges de Francedtterms:LabelRating_TablesEtAubergesDeFrance
- Teritoriadtterms:LabelRating_Teritoria
- Terre de Jeux 2024dtterms:LabelRating_TerreDeJeux2024
- Turismo e deficiência auditiva (Tourisme & Handicap auditif)dtterms:LabelRating_TourismeHandicapPictogrammeAuditif
- Turismo e deficiência mental (Tourisme & Handicap mental)dtterms:LabelRating_TourismeHandicapPictogrammeMental
- Turismo e deficiência motora (Tourisme & Handicap moteur)dtterms:LabelRating_TourismeHandicapPictogrammeMoteur
- Turismo e deficiência visual (Tourisme & Handicap visuel)dtterms:LabelRating_TourismeHandicapPictogrammeVisuel
- Tourisme Équitabledtterms:LabelRating_TourismeEquitable
- Uni'Vert Traildtterms:LabelRating_UniVertTrail
- Valordtterms:LabelRating_Valeur
- Valeurs Parc Naturel Régionaldtterms:LabelRating_ValeursPNR
- Bicicleta e Queijodtterms:LabelRating_VeloFromages
- Rota cicláveldtterms:LabelRating_CyclingRoute
- Vignerons Indépendants de Francedtterms:LabelRating_VigneronsIndependants
- Vignobles & Découvertesdtterms:LabelRating_VignoblesDecouvertes
- Aldeia turística residencialdtterms:LabelRating_VillageResidentielDeTourisme
- Cidade ou Região de Arte e Históriadtterms:LabelRating_VilleOuPaysDartEtDhistoire
- Via verdedtterms:LabelRating_NaturePath
- Zona natural de interesse ecológico, faunístico e florístico (ZNIEFF)dtterms:LabelRating_NaturalZoneOfEcologicalInterestFaunaAndFlora
- Nota
- 1 chavedtterms:ScaleRating_1Cle
- 1 espigadtterms:ScaleRating_1epi
- 1 estreladtterms:ScaleRating_1etoile
- 1 estrela Michelindtterms:ScaleRating_UneEtoileMichelin
- 1 flordtterms:ScaleRating_1Fleur
- 1@dtterms:ScaleRating_1arobace
- 2 chavesdtterms:ScaleRating_2Cles
- 2 espigasdtterms:ScaleRating_2epis
- 2 estrelasdtterms:ScaleRating_2etoiles
- 2 estrelas Michelindtterms:ScaleRating_DeuxEtoilesMichelin
- 2 floresdtterms:ScaleRating_2Fleurs
- 2@dtterms:ScaleRating_2arobace
- 3 chavesdtterms:ScaleRating_3Cles
- 3 espigas / confortodtterms:ScaleRating_3epis
- 3 estrelasdtterms:ScaleRating_3etoiles
- 3 estrelas Michelindtterms:ScaleRating_TroisEtoilesMichelin
- 3 floresdtterms:ScaleRating_3Fleurs
- 3@dtterms:ScaleRating_3arobace
- 4 chavesdtterms:ScaleRating_4Cles
- 4 espigas / Premiumdtterms:ScaleRating_4epis
- 4 estrelasdtterms:ScaleRating_4etoiles
- 4 floresdtterms:ScaleRating_4Fleurs
- 4@dtterms:ScaleRating_4arobace
- 5 chavesdtterms:ScaleRating_5Cles
- 5 espigas / Luxodtterms:ScaleRating_5epis
- 5 estrelasdtterms:ScaleRating_5etoiles
- 5@dtterms:ScaleRating_5arobace
- Affichage Environnemental Adtterms:ScaleRating_AffichageEnvironnementalA
- Affichage Environnemental Bdtterms:ScaleRating_AffichageEnvironnementalB
- Affichage Environnemental Cdtterms:ScaleRating_AffichageEnvironnementalC
- Affichage Environnemental Ddtterms:ScaleRating_AffichageEnvironnementalD
- Affichage Environnemental Edtterms:ScaleRating_AffichageEnvironnementalE
- Categoria 1dtterms:ScaleRating_Categorie1
- Categoria 2dtterms:ScaleRating_Categorie2
- Engagé RSE Confirmédtterms:ScaleRating_RSEConfirme
- Engagé RSE Exemplairedtterms:ScaleRating_RSEExemplaire
- Engagé RSE Initialdtterms:ScaleRating_RSEInitial
- Engagé RSE Progressiondtterms:ScaleRating_RSEProgression
- Événement éco-engagé En transitiondtterms:ScaleRating_EvenementEcoEngageTransition
- Événement éco-engagé Initialdtterms:ScaleRating_EvenementEcoEngageInitial
- Événement éco-engagé Soutenabledtterms:ScaleRating_EvenementEcoEngageSoutenable
- Green Food Ambassadeurdtterms:ScaleRating_GreenFoodAmbassadeur
- Green Food Confirmédtterms:ScaleRating_GreenFoodConfirme
- Green Globe Certifiédtterms:ScaleRating_GreenGlobeCertifie
- Green Globe Golddtterms:ScaleRating_GreenGlobeGold
- Green Globe Platiniumdtterms:ScaleRating_GreenGlobePlatinium
- Hôtel Cosydtterms:ScaleRating_HotelCosy
- Hôtel d'Exceptiondtterms:ScaleRating_HotelException
- Hôtel Elégancedtterms:ScaleRating_HotelElegance
- Hôtel Essentieldtterms:ScaleRating_HotelEssentiel
- Label Evénement à Ambition Durable Argentdtterms:ScaleRating_LeadArgent
- Label Evénement à Ambition Durable Bronzedtterms:ScaleRating_LeadBronze
- Label Evénement à Ambition Durable Ordtterms:ScaleRating_LeadOr
- LUCIE 26000dtterms:ScaleRating_Lucie26000
- LUCIE Progressdtterms:ScaleRating_LucieProgress
- Luxedtterms:ScaleRating_luxury
- Numérique Responsable - Niveau 1dtterms:ScaleRating_NumRes1
- Numérique Responsable - Niveau 2dtterms:ScaleRating_NumRes2