Le format des données DATAtourisme

Classes de pontos de interesse

Todos estes elementos estão disponíveis para descarregamento em formato CSV na documentação da ontologia.

  • Festa e eventodt:EntertainmentAndEvent
    • Evento comercialdt:SaleEvent
      • Mercado de velhariasdt:BricABrac
      • Feira ou salãodt:FairOrShow
      • Mercadodt:Market
      • Portas abertasdt:OpenDay
      • Feira da ladradt:GarageSale
    • Evento culturaldt:CulturalEvent
      • Comemoraçãodt:Commemoration
      • Concertodt:Concert
      • Conferênciadt:Conference
      • Autógrafo e encontro com artistadt:ArtistSigning
      • Evento para crianças e jovensdt:ChildrensEvent
      • Exposiçãodt:Exhibition
      • Festivaldt:Festival
      • Leituradt:Reading
      • Óperadt:Opera
      • Peça de teatrodt:TheaterEvent
      • Projeção, cinemadt:ScreeningEvent
      • Recitaldt:Recital
      • Som e luz, fogos de artifíciodt:VisualArtsEvent
      • Espetáculodt:ShowEvent
      • Espetáculo de circodt:CircusEvent
      • Espetáculo de dançadt:DanceEvent
      • Vindima, colheitadt:Harvest
    • Evento de natureza profissional / Evento profissionaldt:BusinessEvent
      • Estágio de formaçãodt:TrainingWorkshop
      • Reunião de comissão executivadt:ExecutiveBoardMeeting
      • Congressodt:Congress
      • Conselho de administraçãodt:BoardMeeting
      • Reunião de trabalhodt:WorkMeeting
      • Semináriodt:Seminar
    • Evento socialdt:SocialEvent
      • Animação localdt:LocalAnimation
      • Carnavaldt:Carnival
      • Desfile, Cortejo, Paradadt:Parade
      • Cerimónia religiosadt:ReligiousEvent
      • Festa tradicionaldt:TraditionalCelebration
      • Peregrinação e procissãodt:PilgrimageAndProcession
    • Evento desportivo e de lazerdt:SportsEvent
      • Competição desportivadt:SportsCompetition
      • Demonstração desportivadt:SportsDemonstration
      • Jogo, concursodt:Game
      • Ralidt:Rally
      • Caminhada, passeiodt:Rambling
  • Itinerário turísticodt:Tour
    • Itinerário cicláveldt:CyclingTour
    • Itinerário equestredt:HorseTour
    • Itinerário fluvial ou marítimodt:FluvialTour
    • Itinerário pedestredt:WalkingTour
    • Itinerário rodoviáriodt:RoadTour
    • Itinerário subaquáticodt:UnderwaterRoute
  • Localdt:PlaceOfInterest
    • Venda a retalhodt:Store
      • Antiquário e vendedor de artigos usadosdt:AntiqueAndSecondhandGoodDealer
      • Artesanatodt:CraftsmanShop
      • Loja, comércio localdt:BoutiqueOrLocalShop
      • Centro e galeria comercialdt:ShoppingCentreAndGallery
      • Galeria de arte, galeria de exposiçõesdt:ArtGalleryOrExhibitionGallery
      • Grande armazémdt:DepartmentStore
      • Hipermercado e supermercadodt:HypermarketAndSupermarket
      • Casa rural, produtos locaisdt:LocalProductsShop
    • Fornecedor de degustaçõesdt:TastingProvider
      • Cervejariadt:Brewery
      • Adega de degustaçãodt:WineCellar
      • Cooperativadt:Cooperative
      • Agricultordt:Farmer
      • Agrupamento de produtoresdt:ProducersGroup
      • Comerciantedt:Trader
      • Produtordt:Producer
    • Alojamentodt:Accommodation
      • Alojamento coletivodt:CollectiveAccommodation
        • Albergue coletivodt:CollectiveHostel
        • Pousada de juventude e centro residencial internacionaldt:YouthHostelAndInternationalCenter
        • Centro de férias e de lazerdt:HolidayCentre
        • Clube e aldeia de fériasdt:ClubOrHolidayVillage
        • Alojamento para crianças dt:ChildrensGite
        • Alojamento para gruposdt:GroupLodging
        • Refúgio e alojamento de etapadt:StopOverOrGroupLodge
        • Estância turísticadt:HolidayResort
      • Alojamento para arrendamentodt:RentalAccommodation
        • Quarto de hóspedesdt:Guesthouse
          • Quarto em regime de meia pensãodt:TableHoteGuesthouse
          • Refeição para hóspedesdt:TableHotes
        • Casa de fériasdt:SelfCateringAccommodation
      • Hotelariadt:HotelTrade
        • Hoteldt:Hotel
      • Hotelaria de ar livredt:CampingAndCaravanning
        • Área de caravanasdt:CamperVanArea
        • Zona de campismo naturaldt:NaturalCampingArea
        • Parque de campismodt:Camping
        • Acampar na quintadt:FarmCamping
        • Parque residencial de lazerdt:ResidentialLeisurePark
    • Local de saúdedt:MedicalPlace
      • Centro de talassoterapiadt:ThalassotherapyCentre
      • Termasdt:Spa
      • Local de cuidados de saúdedt:HealthcarePlace
      • Farmáciadt:Pharmacy
      • Profissional de saúdedt:HealthcareProfessional
    • Prestador de atividadedt:ActivityProvider
      • Prestador de atividade culturaldt:CulturalActivityProvider
      • Prestador de atividade desportiva e de lazerdt:LeisureSportActivityProvider
    • Prestador de serviçodt:ServiceProvider
      • Alugador de equipamentodt:EquipmentRentalShop
      • Reparador de equipamentodt:EquipmentRepairShop
      • Transportadordt:Transporter
    • Restauraçãodt:FoodEstablishment
      • Bar, bar temáticodt:BarOrPub
      • Café — Bar de vinhosdt:BistroOrWineBar
      • Padariadt:Bakery
      • Café ou casa de chádt:CafeOrTeahouse
      • Cave ou adegadt:Cellar
      • Loja de geladosdt:IceCreamShop
      • Restaurantedt:Restaurant
        • Barco-restaurantedt:BoatRestaurant
        • Cervejaria ou tavernadt:BrasserieOrTavern
        • Cabarédt:Cabaret
        • Cafetaria — Autosserviçodt:SelfServiceCafeteria
        • Quinta e albergue ruraldt:FarmhouseInn
        • Hotel-restaurantedt:HotelRestaurant
        • Restaurante de montanha / Restaurante de alta montanhadt:MountainRestaurant
        • Restaurante gastronómicodt:GourmetRestaurant
      • Restauração ambulante, rulotedt:StreetFood
      • Restauração Rápidadt:FastFoodRestaurant
    • Serviços de informação turísticadt:TouristInformationCenter
      • Agência de guiasdt:TourGuideAgency
      • Comité Departamental do Turismodt:DepartementTourismCommittee
      • Comité Regional do Turismodt:RegionalTourismCommittee
      • Guia profissionaldt:ProfessionalTourGuide
      • Anfitrião voluntáriodt:VolunteerTourGuideOrGreeter
      • Casa do Turismodt:TourismCentre
      • Posto de turismodt:LocalTouristOffice
      • Organismo recetivodt:IncomingTravelAgency
      • Operador turísticodt:TourOperatorOrTravelAgency
    • Serviço práticodt:ConvenientService
      • Área de piqueniquedt:PicnicArea
      • Estação de carregamento eléctrico para bicicletas e bicicletas de montanhadt:ElectricBycicleChargingPoint
      • Terminal de carregamento de veículos elétricosdt:ElectricVehicleChargingPoint
      • Terminal de serviços para autocaravanasdt:RVServiceArea
      • Posto ou centro de reparação — enchimento de pneusdt:GarageOrAirPump
      • Depósito de bagagensdt:LeftLuggage
      • Cibercafédt:Cybercafe
      • Caixa automático, ATMdt:ATM
      • Ponto de acesso Wi-Fidt:WifiHotSpot
      • Ponto de águadt:WaterSource
      • Estação de lavagemdt:CarOrBikeWash
      • Sanitários públicosdt:PublicLavatories
    • Local de interesse culturaldt:CulturalSite
      • Edifício civil emblemáticodt:RemarkableBuilding
        • Aquedutodt:Aqueduct
        • Arenadt:Arena
        • Barragem, represadt:LevyOrDike
        • Cartuxadt:Chartreuse
        • Castelodt:Castle
        • Fontedt:Fountain
        • Casa emblemáticodt:RemarkableHouse
        • Paláciodt:Palace
        • Pontedt:Bridge
        • Excursãodt:Tower
      • Biblioteca — Mediatecadt:Library
      • Centro de interpretaçãodt:InterpretationCentre
      • Local de memóriadt:RemembranceSite
        • Arco de triunfodt:TriumphalArch
        • Cemitério civildt:CivilCemetery
        • Cemitério militar e memorialdt:MilitaryCemetery
      • Museudt:Museum
      • Parque e jardimdt:ParkAndGarden
      • Património industrial, artesanal, rural, agrícola e técnicodt:TechnicalHeritage
        • Quintadt:Farm
        • Forjadt:Forge
        • Mercado cobertodt:CoveredMarket
        • Coudelariadt:Stables
        • Molhedt:Pier
        • Lavadourodt:WashHouse
        • Minadt:Mine
        • Moinhodt:Mill
        • Faroldt:Lighthouse
        • Pombaldt:PigeonLoft
        • Sítio industrialdt:IndustrialSite
        • Jardim botânicodt:Orchard
      • Sítio arqueológicodt:ArcheologicalSite
        • Megálitos, menires e antasdt:MegalithDolmenMenhir
        • Ruínas e vestígiosdt:Ruins
        • Via romanadt:RomanPath
      • Local de interesse militardt:DefenceSite
        • Fortalezadt:FortifiedCastle
        • Cidadeladt:Citadel
        • Torreãodt:Dungeon
        • Fortificaçãodt:FortifiedSet
        • Fortedt:Fort
      • Ponto de interesse religiosodt:ReligiousSite
        • Abadiadt:Abbey
        • Basílicadt:Basilica
        • Calvário e recintos paroquiaisdt:Calvary
        • Catedraldt:Cathedral
        • Capeladt:Chapel
        • Claustrodt:Cloister
        • Igreja colegiadadt:Collegiate
        • Comendadoriadt:Commanderie
        • Conventodt:Convent
        • Igrejadt:Church
        • Bispadodt:Bishopric
        • Mosteiro, prioradodt:Monastery
        • Mesquitadt:Mosque
        • Sinagogadt:Synagogue
        • Templodt:Temple
        • Templo búdicodt:BuddhistTemple
      • Cidade e aldeiadt:CityHeritage
        • Bastidadt:Bastide
        • Bairrodt:District
        • Estação de montanhadt:MountainResort
        • Estância termaldt:SpaResort
    • Local para empresasdt:BusinessPlace
      • Centro de congressosdt:ConventionCentre
      • Câmara do comércio e da indústria.dt:ChamberOfCommerceAndIndustry
    • Ponto de interesse naturaldt:NaturalHeritage
      • Pasto de montanhadt:AlpinePasture
      • Árvore notáveldt:OutstandingTree
      • Tapadadt:Bocage
      • Canaldt:Canal
      • Ravinadt:Canyon
      • Cascadadt:Waterfall
      • Cascata de gelodt:Icefall
      • Planalto calcáriodt:Causse
      • Colmodt:StubbleFields
      • Circo naturaldt:Cirque
      • Ravinadt:Col
      • Conedt:ConeNeck
      • Costa, litoraldt:Coastline
      • Morrodt:Hillsides
      • Cumedt:Crest
      • Cuestadt:Cuesta
      • Culturadt:Culture
      • Curiosidade naturaldt:NaturalCuriosity
      • Dunadt:Dune
      • Lagoadt:Pond
      • Falésiadt:Cliff
      • Bosquedt:Forest
      • Glaciardt:Glacier
      • Gargantadt:Gorge
      • Gruta, abismo, poço natural, caverna, pedreiradt:CaveSinkholeOrAven
      • Ilha — Penínsuladt:IslandPeninsula
      • Lagodt:Lake
      • Charnecadt:Landes
      • Paúldt:Swamp
      • Montanhadt:Mountain
      • Parque naturaldt:NaturalPark
      • Relvado calcáriodt:ChalkyLawn
      • Picodt:Peak
      • Pedra, rochedodt:Stone
      • Praiadt:Beach
      • Planíciedt:Plain
      • Planaltodt:Plateau
      • Miradourodt:PointOfView
      • Pradodt:Grassland
      • Ribeira ou riodt:River
      • Ribeirodt:Stream
      • Cumedt:Summit
      • Fontedt:Source
      • Turfeiradt:Bog
      • Vale dt:Valley
      • Vulcãodt:Volcano
      • Zona halófiladt:HalophilicArea
      • Zona húmidadt:Wetland
    • Sítio desportivo, recreativo e de lazerdt:SportsAndLeisurePlace
      • Área de jogosdt:PlayArea
      • Auditóriodt:Auditorium
      • Base náutica / centro náuticodt:NauticalCentre
      • Barco de passeiosdt:SightseeingBoat
      • Campo de bolas / Campos de jogos de boladt:BoulesPitch
      • Bowlingdt:BowlingAlley
      • Autocarro turísticodt:TouristBus
      • Casinodt:Casino
      • Centro de balneoterapiadt:BalneotherapyCentre
      • Centro de manutenção da forma física — fitnessdt:FitnessCenter
      • Centro equestredt:EquestrianCenter
      • Cinemadt:Cinema
      • Cinematecadt:Cinematheque
      • Circuito automóvel ou de motociclismodt:RacingCircuit
      • Circodt:CircusPlace
      • Clube de praiadt:BeachClub
      • Clube desportivodt:SportsClub
      • Clube de criançasdt:KidsClub
      • Complexo de lazer (atividades de lazer combinadas)dt:LeisureComplex
      • Complexo de ténis ou campo de ténisdt:TennisComplex
      • Discotecadt:NightClub
      • Estação de esqui alpinodt:DownhillSkiResort
      • Estação de esqui nórdico dt:CrossCountrySkiResort
      • Escola e centro de aprendizagemdt:SchoolOrTrainingCentre
      • Embarcadourodt:Jetty
      • Quinta pedagógicadt:TeachingFarm
      • Instalações para jogar pelota bascadt:FrontonBelotaCourt
      • Banho turcodt:Hammam
      • Hipódromodt:Racetrack
      • Minigolfedt:MiniGolf
      • Pavilhão de desportosdt:SportsHall
      • Parque de aventuras - arvorismodt:AdventurePark
      • Parque de lazer, parque temáticodt:ThemePark
      • Circuito de Manutençãodt:FitnessPath
      • Rinque de patinagemdt:IceSkatingRink
      • Piscinadt:SwimmingPool
      • Pista para cães de trenódt:DogSleddingTrail
      • Pista de luge (bobsleigh)dt:TobogganBobsleigh
      • Pista de luge de verãodt:SummerToboggan
      • Pista de patinagem ou de skatedt:TrackRollerOrSkateBoard
      • Pista de esqui alpinodt:DownhillSkiRun
      • Pista de esqui de fundodt:CrossCountrySkiTrail
      • Marinadt:Marina
      • Rampa de lançamento à àguadt:LaunchingRamp
      • Sala de bilhardt:BilliardRoom
      • Sala de squashdt:SquashCourt
      • Sala ou campo de desporto, ginásiodt:Gymnasium
      • Sala polivalente, salão de festasdt:MultiPurposeRoomOrCommunityRoom
      • Senda de descoberta e interpretaçãodt:EducationalTrail
      • Local e parede de escaladadt:ClimbingWall
      • Parque de acrobacias na nevedt:TerrainPark
      • Estádiodt:Stadium
      • Teleférico turísticodt:TourismCableCar
      • Campo de golfedt:GolfCourse
      • Teatro, sala de espetáculosdt:Theater
      • Comboio turísticodt:TouristTrain
      • Trampolimdt:Trampoline
      • Velódromodt:Velodrome
      • Bicicleta Ferroviáriadt:RailBike
      • Via férreadt:ViaFerrata
      • Viveiro — Aquáriodt:VivariumAquarium
      • Clube de iatesdt:YachtClub
      • Zona ou porto de ancoradourodt:MooringArea
      • Jardim zoológico — reserva de animaisdt:ZooAnimalPark
    • Transportedt:Transport
      • Aeródromodt:Airfield
      • Aeroportodt:Airport
      • Área de automóveis partilhadosdt:CarpoolArea
      • Zona ou praça de táxisdt:TaxiStation
      • Paragem, estação de transporte públicodt:BusStop
      • Companhia de táxisdt:TaxiCompany
      • Eclusadt:Lock
      • Estação ferroviáriadt:TrainStation
      • Estação rodoviáriadt:BusStation
      • Apeadeiro e porto fluvialdt:RiverPort
      • Parque de estacionamentodt:Parking
      • Porto marítimodt:Seaport
      • Estação ou depósito de bicicletasdt:BikeStationOrDepot
      • Teleféricodt:CableCarStation
  • Produtodt:Product
    • Aluguerdt:Rental
      • Aluguer de equipamentodt:EquipmentRental
      • Aluguer de saladt:NonHousingRealEstateRental
    • Práticadt:Practice
      • Atividade acompanhadadt:AccompaniedPractice
      • Batismo desportivodt:FirstPractice
      • Competiçãodt:Competition
      • Cursodt:Course
      • Degustaçãodt:Tasting
      • Multiatividadesdt:MultiActivity
      • Prática livredt:FreePractice
      • Estágio de iniciaçãodt:IntroductionCourse
      • Estágio de aperfeiçoamentodt:DevelopmentCourse
      • Estágio, oficina, curso práticodt:Traineeship
    • Produto de alojamentodt:AccommodationProduct
      • Apartamentodt:Apartment
      • Barco habitáveldt:HouseBoat
      • Bolhadt:Bubble
      • Bangalô, casa pré-fabricadadt:Bungalow
      • Tenda-bangalôdt:Bungatoile
      • Cabanadt:Hut
      • Cabana em árvoresdt:TreeHouse
      • Autocaravanadt:CampingCar
      • Caravanadt:Caravan
      • Chalédt:Chalet
      • Chalé residencial de lazerdt:LeisureChalet
      • Quartodt:Room
      • Castelo e palacetedt:CastleAndPrestigeMansion
      • Alvéolo de campismodt:CampingPitch
      • Camadt:Bed
      • Casadt:House
      • Suitedt:HotelSuite
      • Tendadt:Tent
      • Tipidt:Tipi
      • Iurtedt:Yurt
    • Visitadt:Visit

Dados coleccionáveis para todas as classes de pontos de interesse


Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047

Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055

Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047

Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055

Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047

Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055

Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047

Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055

Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047

Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055

Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047

Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055

Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047

Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055

Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047

Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055

Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047

Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055

Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047

Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055

Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047

Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055

Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047

Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055

Notice: Undefined index: ric_onto_label in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2042

Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047

Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055

Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047

Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047

Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055

Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047

Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047

Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055

Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047

Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055

Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047

Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055

Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047

Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055

Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047

Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055

Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047

Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055

Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047

Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055

Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047

Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055

Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047

Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055

Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047

Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055

Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047

Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055

Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047

Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055

Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047

Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055

Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047

Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055

Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047

Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055
IdentificadorIdentificador do recurso no produtor.[dc:identifier] >> [xsd:string]
ClassificaçãoA classificação do PDI. Por exemplo: festival, museu, quarto de hóspedes, etc.[:@type] >> [:PointOfInterestClass] - Classification des POIs
NomeDesignação do recurso[rdfs:label] >> [rdf:langString]
Está localizado emA localização do PDI e, por conseguinte, o local onde este pode ser potencialmente consumido. O ponto de partida de uma rota.[:isLocatedAt] >> [:Place]
:Place
Tem como coordenadas geográficasAs coordenadas geográficas do recurso[schema:geo] >> [schema:GeoShape]
schema:GeoCoordinates
Tem como latitudeValor da latitude do recurso.[schema:latitude] >> [xsd:decimal]
Tem como longitudeValor da longitude do recurso.[schema:longitude] >> [xsd:decimal]
Tem como altitudeValor da altitude do recurso.[schema:elevation] >> [xsd:decimal]
schema:GeoShape
Tem como altitudeValor da altitude do recurso.[schema:elevation] >> [xsd:decimal]
Tem como zona retangularUma caixa é uma zona definida pelo retângulo formado por dois pontos. O primeiro ponto é o canto inferior e o segundo ponto o canto superior. Uma caixa é expressa com dois pontos separados pelo caráter espaço.[schema:box] >> [xsd:string]
Tem como zona circularUm círculo é a zona circular de um raio determinado, com o centro numa latitude e longitude determinadas. Um círculo é expresso em par seguido de um raio em metros.[schema:circle] >> [xsd:string]
Tem como caminhoUma linha é uma trajetória ponto a ponto formada por dois ou mais pontos. Uma linha é expressa como uma série de dois ou mais objetos ponto separados pelo caráter espaço.[schema:line] >> [xsd:string]
Tem como zona poligonalUm polígono é a área delimitada por uma trajetória ponto a ponto cujos pontos inicial e final são idênticos. Um polígono é expresso como uma série de quatro ou mais pontos delimitados por um espaço quando o primeiro e o último pontos são idênticos.[schema:polygon] >> [xsd:string]
Tem como endereço postalO endereço postal do local em causa[schema:address] >> [schema:PostalAddress]
:PostalAddress
Tem como localidadeA localidade deste endereço (código INSEE do município)[:hasAddressCity] >> [:City]
CedexO CEDEX (ou Courrier d’Entreprise à Distribution EXceptionnelle), composto por 5 dígitos.[:cedex] >> [xsd:string]
schema:PostalAddress
Código postalO código postal de um endereço.[schema:postalCode] >> [xsd:string]
Número e nome da ruaO nome da rua com o número do endereço.[schema:streetAddress] >> [xsd:string]
Cidade (em texto)A cidade em formato texto.[schema:addressLocality] >> [xsd:string]
Caixa postalO número de caixa postal.[schema:postOfficeBoxNumber] >> [xsd:string]
Tem como horário de aberturaAs horas de abertura de um local / serviço / produto.[schema:openingHoursSpecification] >> [schema:OpeningHoursSpecification]
schema:OpeningHoursSpecification
IdentificadorIdentificador do recurso no produtor.[dc:identifier] >> [xsd:string]
Data de início do período de aberturaA data de início do período de abertura (aaaa-mm-ddThh:mm:ss).[schema:validFrom] >> [xsd:dateTime]
Data de fim do período de aberturaA data do fim do período de abertura (aaaa-mm-ddThh:mm:ss).[schema:validThrough] >> [xsd:dateTime]
Informações adicionais[:additionalInformation] >> [rdf:langString]
Hora de aberturaA hora de abertura do local ou do serviço no(s) dia(s) da semana.[schema:opens] >> [xsd:time]
Hora de encerramentoA hora de encerramento do local ou do serviço no(s) dia(s) da semana.[schema:closes] >> [xsd:time]
Dia da semana em causaO dia da semana para a qual este horário de abertura é válido.[schema:dayOfWeek] >> [schema:DayOfWeek]
Horários de abertura no texto[:textOpeningHoursSpecification] >> [rdf:langString]
Código INSEE fictícioNome da estação balneária, estância de esqui, etc., quando é diferente do nome oficial do município.[:altInsee] >> [xsd:string]
VigiadaVerdadeiro se esta praia for vigiada.[:lifeguarded] >> [xsd:boolean]
Acesso à InternetVerdadeiro se o produto oferece acesso à Internet.[:internetAccess] >> [xsd:boolean]
Acesso, Chegar lá, Estacionamento[:accessTips] >> [rdf:langString]
Ar condicionadoVerdadeiro se esse superfície oferece ar condicionado[:airConditioning] >> [xsd:boolean]
Não fumadorVerdadeiro se esta superfície for para não fumadores.[:noSmoking] >> [xsd:boolean]
São aceites animais de companhiaVerdadeiro se este local aceita animais[:petsAllowed] >> [xsd:boolean]
A para as acções de saúdeDisposições especiais tomadas pela empresa ou pelo gestor do local, tais como as disposições excecionais de acolhimento do público ou o fornecimento de serviços e prestações adaptadas.[:COVID19SpecialMeasures] >> [rdf:langString]
Tem como descrição breve ou longaDescrição textual curta ou longa do PDI que pode ser associada a um público. Por exemplo, um PDI pode ter uma descrição dedicada às escolas e outra destinada ao público em geral. Se uma descrição não tiver um público específico, presume-se que é destinada ao público em geral.[:hasDescription] >> [:Description]
:Description
Descrição brevePropriedade a utilizar para anexar uma breve descrição que possa ser utilizada no material de publicação em que o espaço é um critério importante.[:shortDescription] >> [rdf:langString]
Descrição pormenorizada.Descrição pormenorizada do recurso.[dc:description] >> [rdf:langString]
Tem como alvoO público a quem se destina este item.[:isDedicatedTo] >> [:PeopleAudience] - Ver termos definidos para: ":PeopleAudience"
Criada porO membro do pessoal que criou este PDI no sistema de informação.[:hasBeenCreatedBy] >> [:Agent]
schema:Organization
Mensagem eletrónicaUma mensagem eletrónica, correio eletrónico.[schema:email] >> [xsd:string]
Nome da organizaçãoA designação oficial da organização. Ex.: O nome da empresa registada.[schema:legalName] >> [xsd:string]
TelefoneUm número de telefone.[schema:telephone] >> [xsd:string]
LogótipoUm logótipo que representa a organização.[schema:logo] >> [xsd:string]
Fax:Um número de fax.[schema:faxNumber] >> [xsd:string]
:Organisation
Código APE (Naf)Código atribuído pelo INSEE com referência à nomenclatura francesa de atividades.[:apeNaf] >> [xsd:string]
Código RCSNúmero de inscrição no Registo Comercial e das Sociedades.[:rcs] >> [xsd:string]
Número de registo municipalNúmero de registo, composto por 13 carateres, emitido pela autarquia para o alojamento mobilado e os quartos que não correspondam à definição de quarto de hóspedes.[:registeredNumber] >> [xsd:string]
SiretO número SIRET é um identificador numérico de 14 dígitos constituído por SIREN (9 dígitos) e um número interno de classificação de 5 dígitos (NIC) que identifica a criação de uma empresa como unidade geograficamente localizada.[:siret] >> [xsd:string]
schema:Person
ApelidoO apelido de uma pessoa.[schema:familyName] >> [xsd:string]
Nome próprioO nome próprio de uma pessoa.[schema:givenName] >> [xsd:string]
Mensagem eletrónicaUma mensagem eletrónica, correio eletrónico.[schema:email] >> [xsd:string]
TelefoneUm número de telefone.[schema:telephone] >> [xsd:string]
Fax:Um número de fax.[schema:faxNumber] >> [xsd:string]
GéneroO género de uma pessoa.[schema:gender] >> [schema:GenderType]
:Person
TítuloO título de uma pessoa[foaf:title] >> [xsd:string]
:Agent
IdentificadorIdentificador do recurso no produtor.[dc:identifier] >> [xsd:string]
Tem como endereço postalO endereço postal do local em causa[schema:address] >> [schema:PostalAddress]
:PostalAddress
Tem como localidadeA localidade deste endereço (código INSEE do município)[:hasAddressCity] >> [:City]
CedexO CEDEX (ou Courrier d’Entreprise à Distribution EXceptionnelle), composto por 5 dígitos.[:cedex] >> [xsd:string]
schema:PostalAddress
Código postalO código postal de um endereço.[schema:postalCode] >> [xsd:string]
Número e nome da ruaO nome da rua com o número do endereço.[schema:streetAddress] >> [xsd:string]
Cidade (em texto)A cidade em formato texto.[schema:addressLocality] >> [xsd:string]
Caixa postalO número de caixa postal.[schema:postOfficeBoxNumber] >> [xsd:string]
Sítio InternetO endereço do sítio Internet do agente ou contacto[foaf:homepage] >> [xsd:string]
Descrição[rdfs:comment] >> [rdf:langString]
CriouO PDI criado por este agente.[:hasCreated] >> [:PointOfInterest]
PublicouO PDI publicado pelo agente.[:hasPublished] >> [:PointOfInterest]
Tem[:owns] >> [:PointOfInterest]
Publicado porO agente que publicou o presente PDI no sistema de informação.[:hasBeenPublishedBy] >> [:Agent]
schema:Organization
Mensagem eletrónicaUma mensagem eletrónica, correio eletrónico.[schema:email] >> [xsd:string]
Nome da organizaçãoA designação oficial da organização. Ex.: O nome da empresa registada.[schema:legalName] >> [xsd:string]
TelefoneUm número de telefone.[schema:telephone] >> [xsd:string]
LogótipoUm logótipo que representa a organização.[schema:logo] >> [xsd:string]
Fax:Um número de fax.[schema:faxNumber] >> [xsd:string]
:Organisation
Código APE (Naf)Código atribuído pelo INSEE com referência à nomenclatura francesa de atividades.[:apeNaf] >> [xsd:string]
Código RCSNúmero de inscrição no Registo Comercial e das Sociedades.[:rcs] >> [xsd:string]
Número de registo municipalNúmero de registo, composto por 13 carateres, emitido pela autarquia para o alojamento mobilado e os quartos que não correspondam à definição de quarto de hóspedes.[:registeredNumber] >> [xsd:string]
SiretO número SIRET é um identificador numérico de 14 dígitos constituído por SIREN (9 dígitos) e um número interno de classificação de 5 dígitos (NIC) que identifica a criação de uma empresa como unidade geograficamente localizada.[:siret] >> [xsd:string]
schema:Person
ApelidoO apelido de uma pessoa.[schema:familyName] >> [xsd:string]
Nome próprioO nome próprio de uma pessoa.[schema:givenName] >> [xsd:string]
Mensagem eletrónicaUma mensagem eletrónica, correio eletrónico.[schema:email] >> [xsd:string]
TelefoneUm número de telefone.[schema:telephone] >> [xsd:string]
Fax:Um número de fax.[schema:faxNumber] >> [xsd:string]
GéneroO género de uma pessoa.[schema:gender] >> [schema:GenderType]
:Person
TítuloO título de uma pessoa[foaf:title] >> [xsd:string]
:Agent
IdentificadorIdentificador do recurso no produtor.[dc:identifier] >> [xsd:string]
Tem como endereço postalO endereço postal do local em causa[schema:address] >> [schema:PostalAddress]
:PostalAddress
Tem como localidadeA localidade deste endereço (código INSEE do município)[:hasAddressCity] >> [:City]
CedexO CEDEX (ou Courrier d’Entreprise à Distribution EXceptionnelle), composto por 5 dígitos.[:cedex] >> [xsd:string]
schema:PostalAddress
Código postalO código postal de um endereço.[schema:postalCode] >> [xsd:string]
Número e nome da ruaO nome da rua com o número do endereço.[schema:streetAddress] >> [xsd:string]
Cidade (em texto)A cidade em formato texto.[schema:addressLocality] >> [xsd:string]
Caixa postalO número de caixa postal.[schema:postOfficeBoxNumber] >> [xsd:string]
Sítio InternetO endereço do sítio Internet do agente ou contacto[foaf:homepage] >> [xsd:string]
Descrição[rdfs:comment] >> [rdf:langString]
CriouO PDI criado por este agente.[:hasCreated] >> [:PointOfInterest]
PublicouO PDI publicado pelo agente.[:hasPublished] >> [:PointOfInterest]
Tem[:owns] >> [:PointOfInterest]
Tem como contactoO agente a contactar para assuntos gerais relacionados com o este PDI.[:hasContact] >> [:Agent]
schema:Organization
Mensagem eletrónicaUma mensagem eletrónica, correio eletrónico.[schema:email] >> [xsd:string]
Nome da organizaçãoA designação oficial da organização. Ex.: O nome da empresa registada.[schema:legalName] >> [xsd:string]
TelefoneUm número de telefone.[schema:telephone] >> [xsd:string]
LogótipoUm logótipo que representa a organização.[schema:logo] >> [xsd:string]
Fax:Um número de fax.[schema:faxNumber] >> [xsd:string]
:Organisation
Código APE (Naf)Código atribuído pelo INSEE com referência à nomenclatura francesa de atividades.[:apeNaf] >> [xsd:string]
Código RCSNúmero de inscrição no Registo Comercial e das Sociedades.[:rcs] >> [xsd:string]
Número de registo municipalNúmero de registo, composto por 13 carateres, emitido pela autarquia para o alojamento mobilado e os quartos que não correspondam à definição de quarto de hóspedes.[:registeredNumber] >> [xsd:string]
SiretO número SIRET é um identificador numérico de 14 dígitos constituído por SIREN (9 dígitos) e um número interno de classificação de 5 dígitos (NIC) que identifica a criação de uma empresa como unidade geograficamente localizada.[:siret] >> [xsd:string]
schema:Person
ApelidoO apelido de uma pessoa.[schema:familyName] >> [xsd:string]
Nome próprioO nome próprio de uma pessoa.[schema:givenName] >> [xsd:string]
Mensagem eletrónicaUma mensagem eletrónica, correio eletrónico.[schema:email] >> [xsd:string]
TelefoneUm número de telefone.[schema:telephone] >> [xsd:string]
Fax:Um número de fax.[schema:faxNumber] >> [xsd:string]
GéneroO género de uma pessoa.[schema:gender] >> [schema:GenderType]
:Person
TítuloO título de uma pessoa[foaf:title] >> [xsd:string]
:Agent
IdentificadorIdentificador do recurso no produtor.[dc:identifier] >> [xsd:string]
Tem como endereço postalO endereço postal do local em causa[schema:address] >> [schema:PostalAddress]
:PostalAddress
Tem como localidadeA localidade deste endereço (código INSEE do município)[:hasAddressCity] >> [:City]
CedexO CEDEX (ou Courrier d’Entreprise à Distribution EXceptionnelle), composto por 5 dígitos.[:cedex] >> [xsd:string]
schema:PostalAddress
Código postalO código postal de um endereço.[schema:postalCode] >> [xsd:string]
Número e nome da ruaO nome da rua com o número do endereço.[schema:streetAddress] >> [xsd:string]
Cidade (em texto)A cidade em formato texto.[schema:addressLocality] >> [xsd:string]
Caixa postalO número de caixa postal.[schema:postOfficeBoxNumber] >> [xsd:string]
Sítio InternetO endereço do sítio Internet do agente ou contacto[foaf:homepage] >> [xsd:string]
Descrição[rdfs:comment] >> [rdf:langString]
CriouO PDI criado por este agente.[:hasCreated] >> [:PointOfInterest]
PublicouO PDI publicado pelo agente.[:hasPublished] >> [:PointOfInterest]
Tem[:owns] >> [:PointOfInterest]
Data da atualização no armazém de origem (aaaa-mm-dd)[:lastUpdate] >> [xsd:date]
Tem como ambiente geográficoO tema ambiental do PDI.[:hasNeighborhood] >> [:SpatialEnvironmentTheme] - Ver termos definidos para: ":SpatialEnvironmentTheme"
Tem como condições de vendaMeios de pagamento e política de preços (Por dia, Por pessoa, Preços, etc.)[:offers] >> [:Offer]
:Offer
Especificações pautais no texto[:textPriceSpecification] >> [rdf:langString]
Especificações de preçosAs especificações de preços da oferta em causa.[schema:priceSpecification] >> [schema:PriceSpecification]
:PriceSpecification
Aplica-se no períodoO período durante o qual esse preço é aplicável.[:appliesOnPeriod] >> [:Period]
:RecurrentPeriod
Data de inícioData de início do período, sem recorrência interna (aaaa-mm-dd).[:startDate] >> [xsd:date]
Hora de inícioO momento em que tem início a ocorrência do período (hh:mm).[:startTime] >> [xsd:time]
Data de termoData do termo do período, sem recorrência interna (aaaa-mm-dd).[:endDate] >> [xsd:date]
Hora de fimA hora à qual termina a ocorrência do período (hh:mm).[:endTime] >> [xsd:time]
Aplicável no dia da semanaO dia da semana a que esse período se aplica.[:appliesOnDay] >> [schema:DayOfWeek]
Semana do mêsO número da semana a que se aplicam as horas de abertura. Considera-se que, se esta propriedade não for preenchida, o horário é aplicável a todas as semanas do mês.[:weekOfMonth] >> [:WeekOfTheMonth]
:LimitedPeriod
Data de inícioData de início do período, sem recorrência interna (aaaa-mm-dd).[:startDate] >> [xsd:date]
Hora de inícioO momento em que tem início a ocorrência do período (hh:mm).[:startTime] >> [xsd:time]
Data de termoData do termo do período, sem recorrência interna (aaaa-mm-dd).[:endDate] >> [xsd:date]
Hora de fimA hora à qual termina a ocorrência do período (hh:mm).[:endTime] >> [xsd:time]
:Period
Informações adicionais sobre o período de aberturaUtilizar esta propriedade para fornecer informações adicionais sobre o período de abertura.[:openingDetails] >> [rdf:langString]
é elegível para o públicoO tipo de público ao qual se aplica este preço. Ex.: Adolescentes, Adultos, etc.[:hasEligibleAudience] >> [:PeopleAudience] - Ver termos definidos para: ":PeopleAudience"
Tem como política de preçosA política de preços aplicável. Ex.: Preço total.[:hasEligiblePolicy] >> [:PricingPolicy] - Ver termos definidos para: ":PricingPolicy"
Tem como tipo de preçosModo de aplicação dos preços. Exemplos de modo de aplicação dos preços: Por dia, Por pessoa, etc.[:hasPricingMode] >> [:PricingMode] - Ver termos definidos para: ":PricingMode"
Tem como época de preçosÉpoca a que se aplica a especificação de preços.[:hasPricingSeason] >> [:PricingSeason] - Ver termos definidos para: ":PricingSeason"
Aplica-se à prestaçãoServiço à qual se aplica a especificação de preços.[:hasPricingOffer] >> [:PricingOffer] - Ver termos definidos para: ":PricingOffer"
schema:PriceSpecification
IdentificadorIdentificador do recurso no produtor.[dc:identifier] >> [xsd:string]
Tem como preçoValor do preço.[schema:price] >> [xsd:decimal]
DivisaA moeda expressa em 3 letras (formato ISO 4217). Exemplo: EUR.[schema:priceCurrency] >> [xsd:string]
Tem como preço mínimoValor do preço mínimo.[schema:minPrice] >> [xsd:decimal]
Tem como preço máximoValor do preço máximo.[schema:maxPrice] >> [xsd:decimal]
Informações adicionais[:additionalInformation] >> [rdf:langString]
[:name] >> [rdf:langString]
Quantidade disponívelA quantidade disponível a este preço.[schema:eligibleQuantity] >> [xsd:string]
Propõe como meio de pagamentoPropõe como meio de pagamento para a oferta em causa.[schema:acceptedPaymentMethod] >> [schema:PaymentMethod] - Ver termos definidos para: "schema:PaymentMethod"
Tem como ilustração principal (média)Um média considerado como representação principal do PDI.[:hasMainRepresentation] >> [ebucore:EditorialObject]
ebucore:EditorialObject
Tem como médiaTem como média representativo.[ebucore:hasRelatedResource] >> [ebucore:Resource]
ebucore:Resource
URLO endereço URL do recurso.[ebucore:locator] >> [xsd:anyURI]
Tem como formato MIMEO formato MIME do recurso (MimeType).[ebucore:hasMimeType] >> [ebucore:MimeType]
Tamanho do ficheiroO tamanho do ficheiro de recurso. (em bytes)[ebucore:fileSize] >> [xsd:decimal]
LarguraA largura do média.[ebucore:width] >> [xsd:decimal]
Unidade da larguraA unidade da largura do média.[ebucore:widthUnit] >> [xsd:string]
AlturaA altura do média.[ebucore:height] >> [xsd:decimal]
Unidade da alturaA unidade da altura do média.[ebucore:heightUnit] >> [xsd:string]
Tem como anotaçãoUma anotação sobre o recurso em causa.[ebucore:hasAnnotation] >> [ebucore:Annotation]
:Annotation
Data de início da aplicação dos direitosA data em que os direitos começam a ser aplicáveis a este média (aaaa-mm-dd).[:rightsStartDate] >> [xsd:date]
Data de termo da aplicação dos direitosA data em que os direitos deixam de ser aplicáveis neste média (aaaa-mm-dd).[:rightsEndDate] >> [xsd:date]
Tem como alvoO público a quem se destina este item.[:isDedicatedTo] >> [:PeopleAudience] - Ver termos definidos para: ":PeopleAudience"
A pour versionUne ressource associée qui est une version, une édition ou une adaptation de la ressource décrite.[dct:hasVersion] >> [xsd:string]
ebucore:Annotation
Ficha técnica[:credits] >> [xsd:string]
Tem como direitosOs direitos aplicáveis ao média.[ebucore:isCoveredBy] >> [xsd:string]
Tem como títuloTítulo do recurso.[ebucore:title] >> [rdf:langString]
DescriçãoUma descrição do recurso.[ebucore:comments] >> [rdf:langString]
Tem como resumoApresenta uma breve descrição.[ebucore:abstract] >> [rdf:langString]
Temo como ilustração (média)Uma representação é um média que está ligado a um PDI. Ex.: Uma fotografia de um PDI, um documento PDF promocional, etc.[:hasRepresentation] >> [ebucore:EditorialObject]
ebucore:EditorialObject
Tem como médiaTem como média representativo.[ebucore:hasRelatedResource] >> [ebucore:Resource]
ebucore:Resource
URLO endereço URL do recurso.[ebucore:locator] >> [xsd:anyURI]
Tem como formato MIMEO formato MIME do recurso (MimeType).[ebucore:hasMimeType] >> [ebucore:MimeType]
Tamanho do ficheiroO tamanho do ficheiro de recurso. (em bytes)[ebucore:fileSize] >> [xsd:decimal]
LarguraA largura do média.[ebucore:width] >> [xsd:decimal]
Unidade da larguraA unidade da largura do média.[ebucore:widthUnit] >> [xsd:string]
AlturaA altura do média.[ebucore:height] >> [xsd:decimal]
Unidade da alturaA unidade da altura do média.[ebucore:heightUnit] >> [xsd:string]
Tem como anotaçãoUma anotação sobre o recurso em causa.[ebucore:hasAnnotation] >> [ebucore:Annotation]
:Annotation
Data de início da aplicação dos direitosA data em que os direitos começam a ser aplicáveis a este média (aaaa-mm-dd).[:rightsStartDate] >> [xsd:date]
Data de termo da aplicação dos direitosA data em que os direitos deixam de ser aplicáveis neste média (aaaa-mm-dd).[:rightsEndDate] >> [xsd:date]
Tem como alvoO público a quem se destina este item.[:isDedicatedTo] >> [:PeopleAudience] - Ver termos definidos para: ":PeopleAudience"
A pour versionUne ressource associée qui est une version, une édition ou une adaptation de la ressource décrite.[dct:hasVersion] >> [xsd:string]
ebucore:Annotation
Ficha técnica[:credits] >> [xsd:string]
Tem como direitosOs direitos aplicáveis ao média.[ebucore:isCoveredBy] >> [xsd:string]
Tem como títuloTítulo do recurso.[ebucore:title] >> [rdf:langString]
DescriçãoUma descrição do recurso.[ebucore:comments] >> [rdf:langString]
Tem como resumoApresenta uma breve descrição.[ebucore:abstract] >> [rdf:langString]
Capacidade em número de pessoasNúmero de pessoas que podem ser alojadas no PDI[:allowedPersons] >> [xsd:integer]
Tem como temaO tema a que se refere ou que evoca este PDI.[:hasTheme] >> [:Theme] - Ver termos definidos para: ":Theme"
Acesso para pessoas com mobilidade reduzidaVerdadeiro se o produto oferece acesso a pessoas com mobilidade reduzida[:reducedMobilityAccess] >> [xsd:boolean]
Tem como contacto para reservasO membro do pessoal a contactar para questões de reserva relacionadas com este PDI.[:hasBookingContact] >> [:Agent]
schema:Organization
Mensagem eletrónicaUma mensagem eletrónica, correio eletrónico.[schema:email] >> [xsd:string]
Nome da organizaçãoA designação oficial da organização. Ex.: O nome da empresa registada.[schema:legalName] >> [xsd:string]
TelefoneUm número de telefone.[schema:telephone] >> [xsd:string]
LogótipoUm logótipo que representa a organização.[schema:logo] >> [xsd:string]
Fax:Um número de fax.[schema:faxNumber] >> [xsd:string]
:Organisation
Código APE (Naf)Código atribuído pelo INSEE com referência à nomenclatura francesa de atividades.[:apeNaf] >> [xsd:string]
Código RCSNúmero de inscrição no Registo Comercial e das Sociedades.[:rcs] >> [xsd:string]
Número de registo municipalNúmero de registo, composto por 13 carateres, emitido pela autarquia para o alojamento mobilado e os quartos que não correspondam à definição de quarto de hóspedes.[:registeredNumber] >> [xsd:string]
SiretO número SIRET é um identificador numérico de 14 dígitos constituído por SIREN (9 dígitos) e um número interno de classificação de 5 dígitos (NIC) que identifica a criação de uma empresa como unidade geograficamente localizada.[:siret] >> [xsd:string]
schema:Person
ApelidoO apelido de uma pessoa.[schema:familyName] >> [xsd:string]
Nome próprioO nome próprio de uma pessoa.[schema:givenName] >> [xsd:string]
Mensagem eletrónicaUma mensagem eletrónica, correio eletrónico.[schema:email] >> [xsd:string]
TelefoneUm número de telefone.[schema:telephone] >> [xsd:string]
Fax:Um número de fax.[schema:faxNumber] >> [xsd:string]
GéneroO género de uma pessoa.[schema:gender] >> [schema:GenderType]
:Person
TítuloO título de uma pessoa[foaf:title] >> [xsd:string]
:Agent
IdentificadorIdentificador do recurso no produtor.[dc:identifier] >> [xsd:string]
Tem como endereço postalO endereço postal do local em causa[schema:address] >> [schema:PostalAddress]
:PostalAddress
Tem como localidadeA localidade deste endereço (código INSEE do município)[:hasAddressCity] >> [:City]
CedexO CEDEX (ou Courrier d’Entreprise à Distribution EXceptionnelle), composto por 5 dígitos.[:cedex] >> [xsd:string]
schema:PostalAddress
Código postalO código postal de um endereço.[schema:postalCode] >> [xsd:string]
Número e nome da ruaO nome da rua com o número do endereço.[schema:streetAddress] >> [xsd:string]
Cidade (em texto)A cidade em formato texto.[schema:addressLocality] >> [xsd:string]
Caixa postalO número de caixa postal.[schema:postOfficeBoxNumber] >> [xsd:string]
Sítio InternetO endereço do sítio Internet do agente ou contacto[foaf:homepage] >> [xsd:string]
Descrição[rdfs:comment] >> [rdf:langString]
CriouO PDI criado por este agente.[:hasCreated] >> [:PointOfInterest]
PublicouO PDI publicado pelo agente.[:hasPublished] >> [:PointOfInterest]
Tem[:owns] >> [:PointOfInterest]
Temo como classificaçãoUma classificação que avalia este PDI.[:hasReview] >> [:Review]
schema:Review
Data de publicaçãoA data da primeira publicação.[schema:datePublished] >> [xsd:date]
:Review
Tem como valorO valor de uma classificação.[:hasReviewValue] >> [:Rating] - Ver termos definidos para: ":Rating"
Em vias de classificaçãoVerdadeiro se a classificação estiver em curso.[:pending] >> [xsd:boolean]
Número de aprovação[:reviewApprovalNumber] >> [xsd:string]
Data da emissãoA data em que a classificação foi emitida (aaaa-mm-dd).[:reviewDeliveryDate] >> [xsd:date]
Data de validadeA data em que a classificação expira (aaaa-mm-dd).[:reviewExpirationDate] >> [xsd:date]
Está equipado comO equipamento ou serviço oferecido por este PDI.[:isEquippedWith] >> [:Amenity] - Ver termos definidos para: ":Amenity"
Pertence aO proprietário deste PDI ou, pelo menos, a pessoa que oferece os serviços.[:isOwnedBy] >> [:Agent]
schema:Organization
Mensagem eletrónicaUma mensagem eletrónica, correio eletrónico.[schema:email] >> [xsd:string]
Nome da organizaçãoA designação oficial da organização. Ex.: O nome da empresa registada.[schema:legalName] >> [xsd:string]
TelefoneUm número de telefone.[schema:telephone] >> [xsd:string]
LogótipoUm logótipo que representa a organização.[schema:logo] >> [xsd:string]
Fax:Um número de fax.[schema:faxNumber] >> [xsd:string]
:Organisation
Código APE (Naf)Código atribuído pelo INSEE com referência à nomenclatura francesa de atividades.[:apeNaf] >> [xsd:string]
Código RCSNúmero de inscrição no Registo Comercial e das Sociedades.[:rcs] >> [xsd:string]
Número de registo municipalNúmero de registo, composto por 13 carateres, emitido pela autarquia para o alojamento mobilado e os quartos que não correspondam à definição de quarto de hóspedes.[:registeredNumber] >> [xsd:string]
SiretO número SIRET é um identificador numérico de 14 dígitos constituído por SIREN (9 dígitos) e um número interno de classificação de 5 dígitos (NIC) que identifica a criação de uma empresa como unidade geograficamente localizada.[:siret] >> [xsd:string]
schema:Person
ApelidoO apelido de uma pessoa.[schema:familyName] >> [xsd:string]
Nome próprioO nome próprio de uma pessoa.[schema:givenName] >> [xsd:string]
Mensagem eletrónicaUma mensagem eletrónica, correio eletrónico.[schema:email] >> [xsd:string]
TelefoneUm número de telefone.[schema:telephone] >> [xsd:string]
Fax:Um número de fax.[schema:faxNumber] >> [xsd:string]
GéneroO género de uma pessoa.[schema:gender] >> [schema:GenderType]
:Person
TítuloO título de uma pessoa[foaf:title] >> [xsd:string]
:Agent
IdentificadorIdentificador do recurso no produtor.[dc:identifier] >> [xsd:string]
Tem como endereço postalO endereço postal do local em causa[schema:address] >> [schema:PostalAddress]
:PostalAddress
Tem como localidadeA localidade deste endereço (código INSEE do município)[:hasAddressCity] >> [:City]
CedexO CEDEX (ou Courrier d’Entreprise à Distribution EXceptionnelle), composto por 5 dígitos.[:cedex] >> [xsd:string]
schema:PostalAddress
Código postalO código postal de um endereço.[schema:postalCode] >> [xsd:string]
Número e nome da ruaO nome da rua com o número do endereço.[schema:streetAddress] >> [xsd:string]
Cidade (em texto)A cidade em formato texto.[schema:addressLocality] >> [xsd:string]
Caixa postalO número de caixa postal.[schema:postOfficeBoxNumber] >> [xsd:string]
Sítio InternetO endereço do sítio Internet do agente ou contacto[foaf:homepage] >> [xsd:string]
Descrição[rdfs:comment] >> [rdf:langString]
CriouO PDI criado por este agente.[:hasCreated] >> [:PointOfInterest]
PublicouO PDI publicado pelo agente.[:hasPublished] >> [:PointOfInterest]
Tem[:owns] >> [:PointOfInterest]
Língua disponívelAs línguas oferecidas pelo equipamento de informação. Recomenda-se a utilização dos valores definidos pela lista RFC 1766, que inclui um código de língua de dois carateres (norma ISO 639), eventualmente seguido de um código de duas letras para o país (norma ISO 3166). Por exemplo, «en» para inglês, «fr» para francês, ou «en-uk» para o inglês utilizado no Reino Unido.[:availableLanguage] >> [xsd:string]
Oferece como equipamento e serviçoA especificação dos equipamentos e serviços oferecidos por este PDI.[:hasFeature] >> [:FeatureSpecification]
:RoomFeatureSpecification
Acesso à InternetVerdadeiro se o produto oferece acesso à Internet.[:internetAccess] >> [xsd:boolean]
Número de lugares sentadosNúmero de lugares sentados no espaço em causa[:seatCount] >> [xsd:int]
Ar condicionadoVerdadeiro se esse superfície oferece ar condicionado[:airConditioning] >> [xsd:boolean]
Não fumadorVerdadeiro se esta superfície for para não fumadores.[:noSmoking] >> [xsd:boolean]
São aceites animais de companhiaVerdadeiro se este local aceita animais[:petsAllowed] >> [xsd:boolean]
LugaresO número máximo de pessoas no espaço em causa.[:occupancy] >> [xsd:int]
Tem como superfície ao solo[:hasFloorSize] >> [schema:QuantitativeValue]
schema:QuantitativeValue
Tem como valor, quantidade máximaValor, quantidade máxima da propriedade em causa.[schema:maxValue] >> [xsd:decimal]
Tem como valor, quantidade mínimaValor, quantidade mínima da propriedade em causa.[schema:minValue] >> [xsd:decimal]
Tem como unidadeEspecifica a unidade do valor associado.[schema:unitText] >> [xsd:string]
Tem como valor, quantidadeValor, quantidade da propriedade em causa.[schema:value] >> [xsd:decimal]
Está disposta emA disposição da sala associada a esta especificação.[:hasLayout] >> [:RoomLayout] - Ver termos definidos para: ":RoomLayout"
:FeatureSpecification
A pagarVerdadeiro se o equipamento associado for pago (não incluído no preço do serviço).[:charged] >> [xsd:boolean]
AssociaO equipamento ou serviço a que se refere a presente especificação[:features] >> [:Amenity] - Ver termos definidos para: ":Amenity"
Tem como parteUm subproduto deste produto (por exemplo, se o produto for um componente do mesmo). Ex.: um terreno de golfe num parque de campismo.[:hasPart] >> [:PointOfInterest]
é uma parte deUm produto do qual esse produto é um componente. Ex.: um parque de campismo para um terreno de golfe.[:isAPartOf] >> [:PointOfInterest]
Tem como clientes visadosA clientela deste PDI.[:hasClientTarget] >> [:PeopleAudience] - Ver termos definidos para: ":PeopleAudience"
Tem como âmbito geográficoO âmbito geográfico deste PDI: Internacional, ..., local.[:hasGeographicReach] >> [:GeographicReach] - Ver termos definidos para: ":GeographicReach"
Descrição[rdfs:comment] >> [rdf:langString]
é referenciada porEsta relação permite estabelecer uma ligação entre dois PDI quando estes partilham uma relação lógica.[:isReferencedBy] >> [:PointOfInterest]
RecomendaPermite associar um PDI a outro PDI semelhante suscetível de interessar o consumidor. Ex.: Uma pista de esqui com um locador de esquis.[:suggests] >> [:PointOfInterest]
Data de criaçãoA data de criação do recurso não é tratada de forma preferencial no sistema; deve ser utilizada a data de publicação: lastUpdate (aaaa-mm-dd)[:creationDate] >> [xsd:date]
Tem como contacto administrativoO agente a contactar para questões administrativas relacionadas com este PDI.[:hasAdministrativeContact] >> [:Agent]
schema:Organization
Mensagem eletrónicaUma mensagem eletrónica, correio eletrónico.[schema:email] >> [xsd:string]
Nome da organizaçãoA designação oficial da organização. Ex.: O nome da empresa registada.[schema:legalName] >> [xsd:string]
TelefoneUm número de telefone.[schema:telephone] >> [xsd:string]
LogótipoUm logótipo que representa a organização.[schema:logo] >> [xsd:string]
Fax:Um número de fax.[schema:faxNumber] >> [xsd:string]
:Organisation
Código APE (Naf)Código atribuído pelo INSEE com referência à nomenclatura francesa de atividades.[:apeNaf] >> [xsd:string]
Código RCSNúmero de inscrição no Registo Comercial e das Sociedades.[:rcs] >> [xsd:string]
Número de registo municipalNúmero de registo, composto por 13 carateres, emitido pela autarquia para o alojamento mobilado e os quartos que não correspondam à definição de quarto de hóspedes.[:registeredNumber] >> [xsd:string]
SiretO número SIRET é um identificador numérico de 14 dígitos constituído por SIREN (9 dígitos) e um número interno de classificação de 5 dígitos (NIC) que identifica a criação de uma empresa como unidade geograficamente localizada.[:siret] >> [xsd:string]
schema:Person
ApelidoO apelido de uma pessoa.[schema:familyName] >> [xsd:string]
Nome próprioO nome próprio de uma pessoa.[schema:givenName] >> [xsd:string]
Mensagem eletrónicaUma mensagem eletrónica, correio eletrónico.[schema:email] >> [xsd:string]
TelefoneUm número de telefone.[schema:telephone] >> [xsd:string]
Fax:Um número de fax.[schema:faxNumber] >> [xsd:string]
GéneroO género de uma pessoa.[schema:gender] >> [schema:GenderType]
:Person
TítuloO título de uma pessoa[foaf:title] >> [xsd:string]
:Agent
IdentificadorIdentificador do recurso no produtor.[dc:identifier] >> [xsd:string]
Tem como endereço postalO endereço postal do local em causa[schema:address] >> [schema:PostalAddress]
:PostalAddress
Tem como localidadeA localidade deste endereço (código INSEE do município)[:hasAddressCity] >> [:City]
CedexO CEDEX (ou Courrier d’Entreprise à Distribution EXceptionnelle), composto por 5 dígitos.[:cedex] >> [xsd:string]
schema:PostalAddress
Código postalO código postal de um endereço.[schema:postalCode] >> [xsd:string]
Número e nome da ruaO nome da rua com o número do endereço.[schema:streetAddress] >> [xsd:string]
Cidade (em texto)A cidade em formato texto.[schema:addressLocality] >> [xsd:string]
Caixa postalO número de caixa postal.[schema:postOfficeBoxNumber] >> [xsd:string]
Sítio InternetO endereço do sítio Internet do agente ou contacto[foaf:homepage] >> [xsd:string]
Descrição[rdfs:comment] >> [rdf:langString]
CriouO PDI criado por este agente.[:hasCreated] >> [:PointOfInterest]
PublicouO PDI publicado pelo agente.[:hasPublished] >> [:PointOfInterest]
Tem[:owns] >> [:PointOfInterest]
Tem como contacto do serviço de comunicaçãoO agente a contactar para assuntos de comunicação relacionados com este PDI.[:hasCommunicationContact] >> [:Agent]
schema:Organization
Mensagem eletrónicaUma mensagem eletrónica, correio eletrónico.[schema:email] >> [xsd:string]
Nome da organizaçãoA designação oficial da organização. Ex.: O nome da empresa registada.[schema:legalName] >> [xsd:string]
TelefoneUm número de telefone.[schema:telephone] >> [xsd:string]
LogótipoUm logótipo que representa a organização.[schema:logo] >> [xsd:string]
Fax:Um número de fax.[schema:faxNumber] >> [xsd:string]
:Organisation
Código APE (Naf)Código atribuído pelo INSEE com referência à nomenclatura francesa de atividades.[:apeNaf] >> [xsd:string]
Código RCSNúmero de inscrição no Registo Comercial e das Sociedades.[:rcs] >> [xsd:string]
Número de registo municipalNúmero de registo, composto por 13 carateres, emitido pela autarquia para o alojamento mobilado e os quartos que não correspondam à definição de quarto de hóspedes.[:registeredNumber] >> [xsd:string]
SiretO número SIRET é um identificador numérico de 14 dígitos constituído por SIREN (9 dígitos) e um número interno de classificação de 5 dígitos (NIC) que identifica a criação de uma empresa como unidade geograficamente localizada.[:siret] >> [xsd:string]
schema:Person
ApelidoO apelido de uma pessoa.[schema:familyName] >> [xsd:string]
Nome próprioO nome próprio de uma pessoa.[schema:givenName] >> [xsd:string]
Mensagem eletrónicaUma mensagem eletrónica, correio eletrónico.[schema:email] >> [xsd:string]
TelefoneUm número de telefone.[schema:telephone] >> [xsd:string]
Fax:Um número de fax.[schema:faxNumber] >> [xsd:string]
GéneroO género de uma pessoa.[schema:gender] >> [schema:GenderType]
:Person
TítuloO título de uma pessoa[foaf:title] >> [xsd:string]
:Agent
IdentificadorIdentificador do recurso no produtor.[dc:identifier] >> [xsd:string]
Tem como endereço postalO endereço postal do local em causa[schema:address] >> [schema:PostalAddress]
:PostalAddress
Tem como localidadeA localidade deste endereço (código INSEE do município)[:hasAddressCity] >> [:City]
CedexO CEDEX (ou Courrier d’Entreprise à Distribution EXceptionnelle), composto por 5 dígitos.[:cedex] >> [xsd:string]
schema:PostalAddress
Código postalO código postal de um endereço.[schema:postalCode] >> [xsd:string]
Número e nome da ruaO nome da rua com o número do endereço.[schema:streetAddress] >> [xsd:string]
Cidade (em texto)A cidade em formato texto.[schema:addressLocality] >> [xsd:string]
Caixa postalO número de caixa postal.[schema:postOfficeBoxNumber] >> [xsd:string]
Sítio InternetO endereço do sítio Internet do agente ou contacto[foaf:homepage] >> [xsd:string]
Descrição[rdfs:comment] >> [rdf:langString]
CriouO PDI criado por este agente.[:hasCreated] >> [:PointOfInterest]
PublicouO PDI publicado pelo agente.[:hasPublished] >> [:PointOfInterest]
Tem[:owns] >> [:PointOfInterest]
Has Referência externaReferência do ponto de interesse em plataforma externa.[:hasExternalReference] >> [:ExternalReference]
Tem como contacto da direçãoO agente a contactar para questões relacionadas com a direção / gestão deste PDI.[:hasManagementContact] >> [:Agent]
schema:Organization
Mensagem eletrónicaUma mensagem eletrónica, correio eletrónico.[schema:email] >> [xsd:string]
Nome da organizaçãoA designação oficial da organização. Ex.: O nome da empresa registada.[schema:legalName] >> [xsd:string]
TelefoneUm número de telefone.[schema:telephone] >> [xsd:string]
LogótipoUm logótipo que representa a organização.[schema:logo] >> [xsd:string]
Fax:Um número de fax.[schema:faxNumber] >> [xsd:string]
:Organisation
Código APE (Naf)Código atribuído pelo INSEE com referência à nomenclatura francesa de atividades.[:apeNaf] >> [xsd:string]
Código RCSNúmero de inscrição no Registo Comercial e das Sociedades.[:rcs] >> [xsd:string]
Número de registo municipalNúmero de registo, composto por 13 carateres, emitido pela autarquia para o alojamento mobilado e os quartos que não correspondam à definição de quarto de hóspedes.[:registeredNumber] >> [xsd:string]
SiretO número SIRET é um identificador numérico de 14 dígitos constituído por SIREN (9 dígitos) e um número interno de classificação de 5 dígitos (NIC) que identifica a criação de uma empresa como unidade geograficamente localizada.[:siret] >> [xsd:string]
schema:Person
ApelidoO apelido de uma pessoa.[schema:familyName] >> [xsd:string]
Nome próprioO nome próprio de uma pessoa.[schema:givenName] >> [xsd:string]
Mensagem eletrónicaUma mensagem eletrónica, correio eletrónico.[schema:email] >> [xsd:string]
TelefoneUm número de telefone.[schema:telephone] >> [xsd:string]
Fax:Um número de fax.[schema:faxNumber] >> [xsd:string]
GéneroO género de uma pessoa.[schema:gender] >> [schema:GenderType]
:Person
TítuloO título de uma pessoa[foaf:title] >> [xsd:string]
:Agent
IdentificadorIdentificador do recurso no produtor.[dc:identifier] >> [xsd:string]
Tem como endereço postalO endereço postal do local em causa[schema:address] >> [schema:PostalAddress]
:PostalAddress
Tem como localidadeA localidade deste endereço (código INSEE do município)[:hasAddressCity] >> [:City]
CedexO CEDEX (ou Courrier d’Entreprise à Distribution EXceptionnelle), composto por 5 dígitos.[:cedex] >> [xsd:string]
schema:PostalAddress
Código postalO código postal de um endereço.[schema:postalCode] >> [xsd:string]
Número e nome da ruaO nome da rua com o número do endereço.[schema:streetAddress] >> [xsd:string]
Cidade (em texto)A cidade em formato texto.[schema:addressLocality] >> [xsd:string]
Caixa postalO número de caixa postal.[schema:postOfficeBoxNumber] >> [xsd:string]
Sítio InternetO endereço do sítio Internet do agente ou contacto[foaf:homepage] >> [xsd:string]
Descrição[rdfs:comment] >> [rdf:langString]
CriouO PDI criado por este agente.[:hasCreated] >> [:PointOfInterest]
PublicouO PDI publicado pelo agente.[:hasPublished] >> [:PointOfInterest]
Tem[:owns] >> [:PointOfInterest]
É obsoletoEste recurso já não existe.[:isObsolete] >> [xsd:boolean]
Data da última atualização na DATAtourisme (aaaa-mm-ddThh:mm:ss) — Por favor não alinhar.[:lastUpdateDatatourisme] >> [xsd:dateTime]

Informações adicionais para classes de pontos de interesse específicos

Festa e evento
Tem lugar emO período durante o qual este evento tem lugar.[:takesPlaceAt] >> [:Period]
:RecurrentPeriod
Data de inícioData de início do período, sem recorrência interna (aaaa-mm-dd).[:startDate] >> [xsd:date]
Hora de inícioO momento em que tem início a ocorrência do período (hh:mm).[:startTime] >> [xsd:time]
Data de termoData do termo do período, sem recorrência interna (aaaa-mm-dd).[:endDate] >> [xsd:date]
Hora de fimA hora à qual termina a ocorrência do período (hh:mm).[:endTime] >> [xsd:time]
Aplicável no dia da semanaO dia da semana a que esse período se aplica.[:appliesOnDay] >> [schema:DayOfWeek]
Semana do mêsO número da semana a que se aplicam as horas de abertura. Considera-se que, se esta propriedade não for preenchida, o horário é aplicável a todas as semanas do mês.[:weekOfMonth] >> [:WeekOfTheMonth]
:LimitedPeriod
Data de inícioData de início do período, sem recorrência interna (aaaa-mm-dd).[:startDate] >> [xsd:date]
Hora de inícioO momento em que tem início a ocorrência do período (hh:mm).[:startTime] >> [xsd:time]
Data de termoData do termo do período, sem recorrência interna (aaaa-mm-dd).[:endDate] >> [xsd:date]
Hora de fimA hora à qual termina a ocorrência do período (hh:mm).[:endTime] >> [xsd:time]
:Period
Informações adicionais sobre o período de aberturaUtilizar esta propriedade para fornecer informações adicionais sobre o período de abertura.[:openingDetails] >> [rdf:langString]
Itinerário turístico

Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047

Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055

Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047

Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055

Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047

Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055

Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047

Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055

Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047

Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055

Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047

Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047

Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055

Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047

Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047

Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055

Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047

Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055

Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047

Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055

Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047

Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055

Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047

Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055

Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047

Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055

Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047

Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055
Tem como tipo de itinerárioO tipo de itinerário: ida e volta, circular, aberto[:hasTourType] >> [:TourType] - Ver termos definidos para: ":TourType"
Tem como lugar de chegada[:arrivedAt] >> [:Place]
:Place
Tem como coordenadas geográficasAs coordenadas geográficas do recurso[schema:geo] >> [schema:GeoShape]
schema:GeoCoordinates
Tem como latitudeValor da latitude do recurso.[schema:latitude] >> [xsd:decimal]
Tem como longitudeValor da longitude do recurso.[schema:longitude] >> [xsd:decimal]
Tem como altitudeValor da altitude do recurso.[schema:elevation] >> [xsd:decimal]
schema:GeoShape
Tem como altitudeValor da altitude do recurso.[schema:elevation] >> [xsd:decimal]
Tem como zona retangularUma caixa é uma zona definida pelo retângulo formado por dois pontos. O primeiro ponto é o canto inferior e o segundo ponto o canto superior. Uma caixa é expressa com dois pontos separados pelo caráter espaço.[schema:box] >> [xsd:string]
Tem como zona circularUm círculo é a zona circular de um raio determinado, com o centro numa latitude e longitude determinadas. Um círculo é expresso em par seguido de um raio em metros.[schema:circle] >> [xsd:string]
Tem como caminhoUma linha é uma trajetória ponto a ponto formada por dois ou mais pontos. Uma linha é expressa como uma série de dois ou mais objetos ponto separados pelo caráter espaço.[schema:line] >> [xsd:string]
Tem como zona poligonalUm polígono é a área delimitada por uma trajetória ponto a ponto cujos pontos inicial e final são idênticos. Um polígono é expresso como uma série de quatro ou mais pontos delimitados por um espaço quando o primeiro e o último pontos são idênticos.[schema:polygon] >> [xsd:string]
Tem como endereço postalO endereço postal do local em causa[schema:address] >> [schema:PostalAddress]
:PostalAddress
Tem como localidadeA localidade deste endereço (código INSEE do município)[:hasAddressCity] >> [:City]
CedexO CEDEX (ou Courrier d’Entreprise à Distribution EXceptionnelle), composto por 5 dígitos.[:cedex] >> [xsd:string]
schema:PostalAddress
Código postalO código postal de um endereço.[schema:postalCode] >> [xsd:string]
Número e nome da ruaO nome da rua com o número do endereço.[schema:streetAddress] >> [xsd:string]
Cidade (em texto)A cidade em formato texto.[schema:addressLocality] >> [xsd:string]
Caixa postalO número de caixa postal.[schema:postOfficeBoxNumber] >> [xsd:string]
Tem como horário de aberturaAs horas de abertura de um local / serviço / produto.[schema:openingHoursSpecification] >> [schema:OpeningHoursSpecification]
schema:OpeningHoursSpecification
IdentificadorIdentificador do recurso no produtor.[dc:identifier] >> [xsd:string]
Data de início do período de aberturaA data de início do período de abertura (aaaa-mm-ddThh:mm:ss).[schema:validFrom] >> [xsd:dateTime]
Data de fim do período de aberturaA data do fim do período de abertura (aaaa-mm-ddThh:mm:ss).[schema:validThrough] >> [xsd:dateTime]
Informações adicionais[:additionalInformation] >> [rdf:langString]
Hora de aberturaA hora de abertura do local ou do serviço no(s) dia(s) da semana.[schema:opens] >> [xsd:time]
Hora de encerramentoA hora de encerramento do local ou do serviço no(s) dia(s) da semana.[schema:closes] >> [xsd:time]
Dia da semana em causaO dia da semana para a qual este horário de abertura é válido.[schema:dayOfWeek] >> [schema:DayOfWeek]
Horários de abertura no texto[:textOpeningHoursSpecification] >> [rdf:langString]
Código INSEE fictícioNome da estação balneária, estância de esqui, etc., quando é diferente do nome oficial do município.[:altInsee] >> [xsd:string]
VigiadaVerdadeiro se esta praia for vigiada.[:lifeguarded] >> [xsd:boolean]
Acesso à InternetVerdadeiro se o produto oferece acesso à Internet.[:internetAccess] >> [xsd:boolean]
Acesso, Chegar lá, Estacionamento[:accessTips] >> [rdf:langString]
Ar condicionadoVerdadeiro se esse superfície oferece ar condicionado[:airConditioning] >> [xsd:boolean]
Não fumadorVerdadeiro se esta superfície for para não fumadores.[:noSmoking] >> [xsd:boolean]
São aceites animais de companhiaVerdadeiro se este local aceita animais[:petsAllowed] >> [xsd:boolean]
Tem como condições de práticaDetalha as características do percurso de acordo com o modo de locomoção.[:hasPracticeCondition] >> [:PracticeCondition]
:PracticeCondition
Modo praticável de locomoçãoModo de transporte prático para seguir esta rota[:hasLocomotionMode] >> [:LocomotionMode] - Ver termos definidos para: ":LocomotionMode"
Tem o seguinte nível de dificuldade[:hasDifficultyLevel] >> [:DifficultyLevel] - Ver termos definidos para: ":DifficultyLevel"
Tem como ilustração principal (média)Um média considerado como representação principal do PDI.[:hasMainRepresentation] >> [ebucore:EditorialObject]
ebucore:EditorialObject
Tem como médiaTem como média representativo.[ebucore:hasRelatedResource] >> [ebucore:Resource]
ebucore:Resource
URLO endereço URL do recurso.[ebucore:locator] >> [xsd:anyURI]
Tem como formato MIMEO formato MIME do recurso (MimeType).[ebucore:hasMimeType] >> [ebucore:MimeType]
Tamanho do ficheiroO tamanho do ficheiro de recurso. (em bytes)[ebucore:fileSize] >> [xsd:decimal]
LarguraA largura do média.[ebucore:width] >> [xsd:decimal]
Unidade da larguraA unidade da largura do média.[ebucore:widthUnit] >> [xsd:string]
AlturaA altura do média.[ebucore:height] >> [xsd:decimal]
Unidade da alturaA unidade da altura do média.[ebucore:heightUnit] >> [xsd:string]
Tem como anotaçãoUma anotação sobre o recurso em causa.[ebucore:hasAnnotation] >> [ebucore:Annotation]
:Annotation
Data de início da aplicação dos direitosA data em que os direitos começam a ser aplicáveis a este média (aaaa-mm-dd).[:rightsStartDate] >> [xsd:date]
Data de termo da aplicação dos direitosA data em que os direitos deixam de ser aplicáveis neste média (aaaa-mm-dd).[:rightsEndDate] >> [xsd:date]
Tem como alvoO público a quem se destina este item.[:isDedicatedTo] >> [:PeopleAudience] - Ver termos definidos para: ":PeopleAudience"
A pour versionUne ressource associée qui est une version, une édition ou une adaptation de la ressource décrite.[dct:hasVersion] >> [xsd:string]
ebucore:Annotation
Ficha técnica[:credits] >> [xsd:string]
Tem como direitosOs direitos aplicáveis ao média.[ebucore:isCoveredBy] >> [xsd:string]
Tem como títuloTítulo do recurso.[ebucore:title] >> [rdf:langString]
DescriçãoUma descrição do recurso.[ebucore:comments] >> [rdf:langString]
Tem como resumoApresenta uma breve descrição.[ebucore:abstract] >> [rdf:langString]
Temo como ilustração (média)Uma representação é um média que está ligado a um PDI. Ex.: Uma fotografia de um PDI, um documento PDF promocional, etc.[:hasRepresentation] >> [ebucore:EditorialObject]
ebucore:EditorialObject
Tem como médiaTem como média representativo.[ebucore:hasRelatedResource] >> [ebucore:Resource]
ebucore:Resource
URLO endereço URL do recurso.[ebucore:locator] >> [xsd:anyURI]
Tem como formato MIMEO formato MIME do recurso (MimeType).[ebucore:hasMimeType] >> [ebucore:MimeType]
Tamanho do ficheiroO tamanho do ficheiro de recurso. (em bytes)[ebucore:fileSize] >> [xsd:decimal]
LarguraA largura do média.[ebucore:width] >> [xsd:decimal]
Unidade da larguraA unidade da largura do média.[ebucore:widthUnit] >> [xsd:string]
AlturaA altura do média.[ebucore:height] >> [xsd:decimal]
Unidade da alturaA unidade da altura do média.[ebucore:heightUnit] >> [xsd:string]
Tem como anotaçãoUma anotação sobre o recurso em causa.[ebucore:hasAnnotation] >> [ebucore:Annotation]
:Annotation
Data de início da aplicação dos direitosA data em que os direitos começam a ser aplicáveis a este média (aaaa-mm-dd).[:rightsStartDate] >> [xsd:date]
Data de termo da aplicação dos direitosA data em que os direitos deixam de ser aplicáveis neste média (aaaa-mm-dd).[:rightsEndDate] >> [xsd:date]
Tem como alvoO público a quem se destina este item.[:isDedicatedTo] >> [:PeopleAudience] - Ver termos definidos para: ":PeopleAudience"
A pour versionUne ressource associée qui est une version, une édition ou une adaptation de la ressource décrite.[dct:hasVersion] >> [xsd:string]
ebucore:Annotation
Ficha técnica[:credits] >> [xsd:string]
Tem como direitosOs direitos aplicáveis ao média.[ebucore:isCoveredBy] >> [xsd:string]
Tem como títuloTítulo do recurso.[ebucore:title] >> [rdf:langString]
DescriçãoUma descrição do recurso.[ebucore:comments] >> [rdf:langString]
Tem como resumoApresenta uma breve descrição.[ebucore:abstract] >> [rdf:langString]
Duração em minutos[:duration] >> [xsd:positiveInteger]
Duração do percurso ou da etapa em diasA duração prevista do percurso ou da etapa. Expressa em dias.[:durationDays] >> [xsd:float]
Dicas práticas, Segurança, Equipamento...[:practicalTips] >> [rdf:langString]
Tem como tipo de terraDefine a natureza do terreno utilizado pela rota com indicação da proporção para cada um.[:hasLandType] >> [:LandType]
:LandType
Proporção[:proportion] >> [xsd:positiveInteger]
é conhecido como[:hasLandTypeName] >> [:LandTypeName] - Ver termos definidos para: ":LandTypeName"
Explicação das marcações de rota[:markup] >> [rdf:langString]
Duração em minutos[:duration] >> [xsd:positiveInteger]
Duração do percurso ou da etapa em diasA duração prevista do percurso ou da etapa. Expressa em dias.[:durationDays] >> [xsd:float]
Distância do percursoDistância entre o início e o fim de uma etapa ou de todo o percurso. Expressa em metros.[:tourDistance] >> [xsd:float]
Altitude máximaA altitude do ponto mais alto do percurso. Expressa em metros.[:maxAltitude] >> [xsd:float]
Altitude mínimaA altitude do ponto mais baixo do percurso.[:minAltitude] >> [xsd:float]
Ganho de elevação negativo acumuladoExpresso em metros[:negativeCumulDifference] >> [xsd:float]
Ganho de elevação acumuladoExpresso em metros[:positiveCumulDifference] >> [xsd:float]
Casa rural, produtos locais
Oferece como refeiçãoO tipo de refeições oferecidas[:providesFoodProduct] >> [:FoodProduct] - Ver termos definidos para: ":FoodProduct"
Fornecedor de degustações
Oferece como refeiçãoO tipo de refeições oferecidas[:providesFoodProduct] >> [:FoodProduct] - Ver termos definidos para: ":FoodProduct"
Restauração

Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047

Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055

Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047

Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055
A levar[:takeAway] >> [xsd:boolean]
À vontade[:allYouCanEat] >> [xsd:boolean]
Oferece tipo de cozinha O tipo de cozinha deste estabelecimento de restauração.[:providesCuisineOfType] >> [:CuisineCategory] - Ver termos definidos para: ":CuisineCategory"
Local de interesse cultural

Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047

Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055
Tem como estilo arquitetónico[:hasArchitecturalStyle] >> [:ArchitecturalStyle] - Ver termos definidos para: ":ArchitecturalStyle"
Produto
é um consumível dePermite referenciar um produto que é um consumível de um PDI. O consumível não pode ter existência própria (se o PDI alvo for suprimido, o consumível também tem de ser eliminado).[:isConsumableFor] >> [:PointOfInterest]
Degustação
Venda no localVerdadeiro se a degustação oferece a venda de produtos no local.[:saleOnSite] >> [xsd:boolean]
Oferece como refeiçãoO tipo de refeições oferecidas[:providesFoodProduct] >> [:FoodProduct] - Ver termos definidos para: ":FoodProduct"
Produto de alojamento

Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047

Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055
Tem como superfície ao solo[:hasFloorSize] >> [schema:QuantitativeValue]
schema:QuantitativeValue
Tem como valor, quantidade máximaValor, quantidade máxima da propriedade em causa.[schema:maxValue] >> [xsd:decimal]
Tem como valor, quantidade mínimaValor, quantidade mínima da propriedade em causa.[schema:minValue] >> [xsd:decimal]
Tem como unidadeEspecifica a unidade do valor associado.[schema:unitText] >> [xsd:string]
Tem como valor, quantidadeValor, quantidade da propriedade em causa.[schema:value] >> [xsd:decimal]
Visita

Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047

Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055

Notice: Undefined index: pt in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2047

Notice: Undefined index: ric_onto_comment in /var/www/vhosts/datatourisme.fr/beta.datatourisme.fr/wp-content/plugins/ric_datatourisme/inc/classes/ric_datatourisme.php on line 2055
Guiada[:guided] >> [xsd:boolean]
Duração em minutos[:duration] >> [xsd:positiveInteger]

Listas de termos

Todos estes elementos estão disponíveis para descarregamento em formato CSV na documentação da ontologia.

Público de pessoas, clientes [:PeopleAudience]
  • Adolescentesdtterms:Teenagers
  • Adultosdtterms:Adults
  • Amadores de vinhodtterms:WineLovers
  • Apaixonadosdtterms:Lover
  • Associaçõesdtterms:Associations
  • Público de verãodtterms:SummerAudience
  • Público de invernodtterms:WinterAudience
  • Automobilistasdtterms:Motorists
  • Cavaleirosdtterms:Horserider
  • Solteirosdtterms:Singles
  • Ensino secundáriodtterms:MiddleSchool
  • Comités de empresadtterms:WorksCouncils
  • Casaisdtterms:Couples
  • Termalistasdtterms:SpaClient
  • Ciclistasdtterms:Cyclists
  • Cicloturistasdtterms:CycleTourist
  • Desempregadosdtterms:Jobseekers
  • Ecoturistadtterms:EcoTourist
  • Ensino primário (3 a 11 anos)dtterms:PrimarySchool
  • Criançasdtterms:Children
  • Entre amigosdtterms:BetweenFriends
  • Estudantesdtterms:Students
  • Famíliasdtterms:Families
  • Famílias numerosasdtterms:LargeFamilies
  • Gastrónomosdtterms:Gastronomist
  • Golfistasdtterms:Golfers
  • Gruposdtterms:Groups
  • Grupos afiliadosdtterms:GroupsWithMembership
  • Indivíduosdtterms:Individuals
  • Indivíduos afiliadosdtterms:IndividualsWithMembership
  • Jornalistasdtterms:Journalists
  • Júniordtterms:Junior
  • LGBTdtterms:LGBT
  • Liceudtterms:HighSchool
  • Caminhantesdtterms:Walkers
  • Infantário (< 6 anos)dtterms:NurserySchool
  • Menos de 20 anosdtterms:Less20People
  • Motociclistas (motards)dtterms:Motorcyclists
  • Naturistasdtterms:Naturists
  • Pescadoresdtterms:Fishermen
  • Peregrinosdtterms:Pilgrims
  • Pessoas com mobilidade reduzidadtterms:PersonWithReducedMobility
  • Pessoas com deficiênciadtterms:Disabled
  • Velejadoresdtterms:Yachtsman
  • Profissionaisdtterms:Professionals
  • Caminheirosdtterms:Hikers
  • Estudantesdtterms:School
  • Semináriodtterms:Seminar
  • Idososdtterms:ThirdAge
  • A solodtterms:Solo
  • Desportistasdtterms:Sportsmen
  • Surfistadtterms:Surfer
  • Turista de negóciosdtterms:BusinessTourist
  • Para todosdtterms:ForAll
  • Caminheirodtterms:Hiker
  • Ciclistas de montanhadtterms:MountainBikers
Disposição da sala [:RoomLayout]
  • Em quadradodtterms:HSquareConfiguration
  • Na sala de auladtterms:ClassroomConfiguration
  • Para coquetéisdtterms:ReceptionConfiguration
  • Em conselho de administraçãodtterms:BoardroomConfiguration
  • Em teatrodtterms:TheaterConfiguration
  • Em Udtterms:UShapeConfiguration
  • Indeterminadadtterms:UnspecifiedConfiguration
  • Para banquetesdtterms:BanquetConfiguration
  • Sala de espetáculosdtterms:AuditoriumConfiguration
Equipamento e serviço [:Amenity]
  • Equipamento e serviço básico
    • Abrigo cobertodtterms:Shelter
    • Receção noturnadtterms:NightReception
    • Aeródromodtterms:Aerodrome
    • Área de largada rápidadtterms:QuickDropOffArea
    • Parque infantil, parque de jogos exteriordtterms:Playground
    • Área de piqueniquedtterms:PicnicArea
    • Alimentação — ponto de alimentaçãodtterms:FoodGrocery
    • Animaçõesdtterms:Entertainment
    • Artoteca (empréstimo de obras de arte)dtterms:Artotheque
    • Elevadordtterms:Elevator
    • Clube para bebésdtterms:BabyClub
    • Ama de curta duração (baby-sitter)dtterms:BabySitter
    • Bagagemdtterms:LuggageRoomOrLocker
    • Banho nórdicodtterms:NordicBath
    • Baloiçodtterms:Swing
    • Balcão de recepçãodtterms:Home
    • Bardtterms:Bar
    • Bar temáticodtterms:ThemedBar
    • Centro de lazerdtterms:LeisureCentre
    • Bibliotecadtterms:Library
    • Terminal de carregamento para bicicletas elétricasdtterms:EbikeChargingStation
    • Terminal de carregamento de veículos elétricosdtterms:ChargingStation
    • Terminal de serviços para autocaravanasdtterms:CamperServicePoint
    • Campo de jogos de bola, terreno de petancadtterms:BoulesPitch
    • Lojadtterms:Shop
    • Casa de câmbiosdtterms:CurrencyExchangeOffice
    • Bar pequenodtterms:SnackAndDrinksBar
    • Casinodtterms:Casino
    • Centro equestredtterms:EquestrianCenter
    • Levantamento em loja (click and collect) dtterms:ClickAndCollect
    • Sistema de ar condicionadodtterms:AirConditioner
    • Clube de adolescentesdtterms:TeenagersClub
    • Clube de praiadtterms:BeachClub
    • Clube infantildtterms:KidsClub
    • Comércio de primeira necessidadedtterms:ShopsFirstNeed
    • Discotecadtterms:Nightclub
    • Caixa automáticodtterms:ATM
    • Máquina de bebidas e aperitivosdtterms:SnackDrinksDispenser
    • Venda ao postigo (drive-in)dtterms:DriveIn
    • Equipamento de limpeza de bicicletasdtterms:BycicleCleaningEquipment
    • Zona de degustaçãodtterms:TastingArea
    • Zona de relaxaçãodtterms:RelaxationArea
    • Espaço fumadoresdtterms:SmokingArea
    • Espaço de jogosdtterms:GameArea
    • Exposiçõesdtterms:TradeShows
    • Faxdtterms:Fax
    • Garagem de bicicletasdtterms:BikeGarage
    • Estacionamento de invernodtterms:StorageArea
    • Garagem ou estacionamento fechadodtterms:GarageOrIndoorParkCar
    • Garagem privativadtterms:PrivateGarage
    • Jardim de infância, guarda de criançasdtterms:Nursery
    • Gourde Friendlydtterms:GourdeFriendly
    • Estação náuticadtterms:WaterSpot
    • Instalações para pessoas com deficiênciadtterms:FacilitiesForDisabled
    • Escola de neve para criançasdtterms:SnowGarden
    • Estojo de reparação de bicicletasdtterms:BycicleRepairKit
    • Bibliotecadtterms:Bookstore
    • Entregas ao domicíliodtterms:HomeDeliveries
    • Local fechado para equipamentosdtterms:LockedStorageRoom
    • Local para carrinhos de bebédtterms:PushchairRoom
    • Aluguer de bicicletas elétricasdtterms:ElectricBikeHire
    • Aluguer de equipamento desportivodtterms:SportsEquipmentRental
    • Ludotecadtterms:GamesLibrary
    • Material para bebés e criançasdtterms:BabyEquipment
    • Mediatecadtterms:MultimediaLibrary
    • Transporte para o aeroporto ou a estação ferroviáriadtterms:ShuttleAirportOrRailwayStation
    • Tansporte para atividades relacionadasdtterms:ShuttleForAdditionalActivities
    • Organização de circuitos turísticosdtterms:TourOperating
    • Cesto de piqueniquedtterms:TakeAwayLunchBox
    • Parquedtterms:Park
    • Campo de golfedtterms:GolfCourse
    • Estacionamento próximodtterms:ParkingNearby
    • Estacionamento para bicicletasdtterms:BikeParking
    • Estacionamento para autocarrosdtterms:CoachParking
    • Parque de estacionamento cobertodtterms:CoveredCarPark
    • Estacionamento ao ar livredtterms:OutdoorCarPark
    • Parque de estacionamento privativodtterms:PrivateParking
    • Piscina infantil, piscina para criançasdtterms:Paddling
    • Pista de patinagemdtterms:Rink
    • Piano-bardtterms:PianoBar
    • Piscinadtterms:SwimmingPool
    • Piscina aquecidadtterms:HeatedPool
    • Piscina cobertadtterms:IndoorPool
    • Piscina comumdtterms:SharedPool
    • Piscina ao ar livredtterms:OutdoorPool
    • Piscina privativodtterms:PrivatePool
    • Pista de dançadtterms:DanceFloor
    • Praiadtterms:Beach
    • Praia vigiadadtterms:SupervisedBeach
    • Casa térreadtterms:OneStorey
    • Ponto de amarraçãodtterms:MooringPoint
    • Ponto de água potáveldtterms:DrinkingWaterFaucet
    • Panoramadtterms:Panorama
    • Ponto telefónicodtterms:TelephoneAccess
    • Pontãodtterms:Pontoon
    • Empréstimo de equipamento desportivodtterms:SportsEquipmentLending
    • Reservadtterms:Booking
    • Reserva de bilhetes de aviãodtterms:AirlineBooking
    • Reserva de prestações relacionadasdtterms:AdditionalServicesBooking
    • Reserva de excursõesdtterms:ExcursionBooking
    • Reserva de espetáculosdtterms:ShowBooking
    • Reservas de última horadtterms:LastMinuteBooking
    • Reservas de prestações externasdtterms:ExternalFacilitiesBooking
    • Restaurantedtterms:Restaurant
    • Restauração no localdtterms:CateringOnSite
    • Sala de conferênciasdtterms:ConferenceRoom
    • Sala de jogosdtterms:GameRoom
    • Sala de reuniõesdtterms:MeetingRoom
      • Sala ou canto de televisãodtterms:TVRoomArea
      • Sendas sinalizadasdtterms:MarkedTrails
      • Serviço de reparação de bicicletasdtterms:BikeRepairService
      • Soláriodtterms:Solarium
      • Estância termal, banheira de hidromassagem, jacuzzidtterms:Jacuzzi
      • Vigilância noturnadtterms:Nightwatch
      • Fraldáriodtterms:ChangingTable
      • Mesa de pingue-ponguedtterms:PingPongTable
      • Mesas de piqueniquedtterms:PicnicTables
      • Terreno confinadodtterms:EnclosedLand
      • Terreno de badmíntondtterms:BadmintonCourt
      • Terreno de basqueteboldtterms:BasketballCourt
      • Terreno de voleibol de praiadtterms:BeachVolleyballCourt
      • Campo de futeboldtterms:FootballField
      • Terreno de squashdtterms:SquashCourt
      • Terreno de voleiboldtterms:VolleyballCourt
      • Local encerrado à noitedtterms:SiteClosedAtNight
      • Terraço varandadtterms:TerraceBalcony
      • Terraço aquecidodtterms:HeatedTerrace
      • Terraço fechadodtterms:InclosedTerrace
      • Terraço privativodtterms:PrivateTerrace
      • Tobogãdtterms:Toboggan
      • Escorrega aquáticodtterms:WaterToboggan
      • Sanitáriosdtterms:Toilet
      • Sanitários comunsdtterms:SharedToilet
      • Sanitários para criançasdtterms:ChildToilet
      • Sanitários privativosdtterms:PrivateToilet
      • Sanitários públicosdtterms:PublicToilets
      • Sanitários separadosdtterms:SeparateToilet
      • Empresa de restauraçãodtterms:Caterer
      • Transporte de bagagemdtterms:LuggageTransport
      • Transporte de bicicletasdtterms:BikeTransport
      • Venda de produtos turísticosdtterms:SouvenirSales
      • Vendas para foradtterms:Takeaway
      • Vestiáriodtterms:Cloakroom
      • Despejo de águas sujasdtterms:WastwaterEvacuation
      • Despejo das sanitas químicasdtterms:ChemicalToiletEmptying
      • Arrumador de carrosdtterms:Valet
      • Wi-Fi, acesso Internetdtterms:Wifi
    • Equipamento e serviço de alojamento
      • Área para autocaravanasdtterms:CamperVanArea
      • Área de autocaravanas seguradtterms:SecureCamperVanArea
      • Área de autocaravanas vigiadadtterms:SupervisedCamperVanArea
      • Área de serviço para autocaravanasdtterms:CamperVanServiceArea
      • Aspiradordtterms:Vacuum
      • Caixa de areia infantildtterms:Sandpit
      • Banheiradtterms:Bath
      • Churrascodtterms:Barbecue
      • Ligações de águadtterms:WaterConnections
      • Ligações elétricasdtterms:ElectricalConnections
      • Cabo, satélitedtterms:CableSatellite
      • Cafetariadtterms:Cafeteria
      • Cafeteiradtterms:CoffeeMaker
      • Canal Plusdtterms:CanalPlus
      • Duche para cãesdtterms:DogShower
      • Equipamento de alta fidelidadedtterms:Stereo
      • Quarto duplodtterms:DoubleRoom
      • Quarto acessível a pessoas com mobilidade reduzidadtterms:ReducedMobilityBedroom
      • Aquecimento a fuelóleodtterms:OilFiredHeating
      • Aquecimento a gásdtterms:GasHeating
      • Chaminé, salamandradtterms:Fireplace
      • Cofredtterms:Safe
      • Recanto de saladtterms:LivingRoom
      • Congeladordtterms:Freezer
      • Contentordtterms:Container
      • Pátiodtterms:Court
      • Campo de ténisdtterms:TennisCourt
      • Cozinha — canto de cozinhadtterms:KitchenKitchenette
      • Cozinha coletivadtterms:CommunalKitchen
      • Dormitóriodtterms:Dormitory
      • Vidro duplodtterms:DoubleGlazing
      • Chuveirodtterms:Shower
      • Água quentedtterms:HotWater
      • Entrada independentedtterms:SeparateEntrance
      • Andardtterms:Floor
      • Ferro e tábua de engomardtterms:IronAndIroningBoard
      • Fornodtterms:Oven
      • Sauna húmida (hammam)dtterms:Hammam
      • Jardimdtterms:Garden
      • Jardim comumdtterms:SharedGarden
      • Jardim independentedtterms:SeparateGarden
      • Lavabodtterms:BathroomSink
      • Máquina de lavar roupa coletivadtterms:SharedWasher
      • Máquina de lavar roupa privativadtterms:PrivateWasher
      • Máquina de lavar louçadtterms:Dishwasher
      • Lavandariadtterms:Laundry
      • Lavandouros de água quentedtterms:LaundryWithHotWater
      • Leitor de DVDdtterms:DVDPlayer
      • Camadtterms:Bed
      • Local de esquidtterms:SkiRoom
      • Local para bicicletasdtterms:BikeRoom
      • Aluguer de roupadtterms:LinenHire
      • Massagensdtterms:Massages
      • Mensagens telefónicasdtterms:TelephoneMessages
      • Micro-ondasdtterms:Microwave
      • Minibardtterms:MiniBar
      • Guarda-soldtterms:BeachUmbrella
      • Ponto postaldtterms:PostalService
      • Empréstimo de bicicletasdtterms:BikeLoan
      • Tomada de televisãodtterms:TvSocket
      • Rádiodtterms:Radio
      • Frigoríficodtterms:Fridge
      • Serviço de quartosdtterms:RoomService
      • Sala de jantar privativadtterms:PrivateDiningRoom
      • Sala comumdtterms:CommunityRoom
      • Duche comumdtterms:SharedShower
      • Duche privativodtterms:PrivateShower
      • Casa de banho comumdtterms:SharedBathroom
      • Casa de banho privativadtterms:PrivateBathroom
      • Sala de engomardtterms:IroningRoom
      • Sala multimédiadtterms:MultimediaRoom
      • Pavilhão ou terreno desportivodtterms:SportRoom
      • Mobília de jardimdtterms:GardenLounge
      • Sanitáriosdtterms:Washrooms
      • Sanitários aquecidosdtterms:HealthHeated
      • Saunadtterms:Sauna
      • Secador de cabelodtterms:HairDryer
      • Secador de roupa coletivodtterms:SharedDryer
      • Secador de roupa privativodtterms:PrivateDryer
      • Secador de toalhasdtterms:TowelDryer
      • Autosserviçodtterms:SelfService
      • Snack-bardtterms:SnackBar
      • Telefonedtterms:Phone
      • Televisãodtterms:Television
      • Tipo de cama
        • Berçodtterms:Cot
        • Cama «california king size»dtterms:CaliforniaKingBed
        • Cama dupladtterms:DoubleBed
        • Cama «king size»dtterms:KingSizeBed
        • Cama «olympic queen size»dtterms:OlympicQueenBed
        • Cama «queen size»dtterms:QueenSizeBed
        • Cama individualdtterms:SingleBed
    • Equipamento e serviço de hotelaria de ar livre
      • Base de canoas, caiaquesdtterms:CanoeBase
      • Caravanadtterms:Caravan
      • Depósito de gásdtterms:GasDepot
      • Depósito de gelodtterms:Ice
      • Depósito de pãodtterms:BreadDepot
      • Localdtterms:Pitch
      • Alvéolo para autocaravanadtterms:CamperPitch
      • Alvéolo para caravanadtterms:RVSite
      • Local de lazerdtterms:EntertainmentLocation
      • Local vaziodtterms:BarePitch
      • Local à sombradtterms:ShaddedArea
      • Local a meia sombradtterms:SemiShaddedArea
      • Local turísticodtterms:TourismLocation
      • Alvéolos alugados ao anodtterms:YearlyPitch
      • Alojamento de lazer ligeirodtterms:Bungalow
      • Hibernaçãodtterms:Wintering
      • Aluguer de bangalôdtterms:BungalowRental
      • Aluguer de tenda-bangalôdtterms:BungalowTentRental
      • Aluguer de caravanasdtterms:CaravanRental
      • Aluguer de caravanasdtterms:TrailerRental
      • Aluguer de tendasdtterms:TentHire
      • Aluguer de casa pré-fabricadadtterms:MobilHomeHire
    • Equipamento e serviço de informação
      • Audioguiadtterms:AudioGuide
      • Auditóriodtterms:Auditorium
      • Terminal de vídeodtterms:VideoTerminal
      • Documentação — planodtterms:DocumentationPlan
      • Informações geraisdtterms:GeneralInformation
      • Informações turísticasdtterms:TouristInformation
      • Painel informativodtterms:InformationSign
      • Sala de vídeodtterms:VideoRoom
    • Equipamento e serviço de património cultural
      • Venda no localdtterms:CellarDoorSale
    • Equipamento e serviço de património natural
      • Sala para piqueniquesdtterms:PicnicRoom
      • Mesa panorâmicadtterms:ViewpointIndicator
    • Equipamento e serviço de restauração
      • Bufete em autoatendimentodtterms:Buffet
      • Cadeira de bebédtterms:BabyChair
      • Cobertadtterms:Covers
      • Entrega de refeiçõesdtterms:MealDelivery
      • Consoada de Natal para gruposdtterms:ChristmasEveDinnerForGroups
      • Passagem de ano para gruposdtterms:NewYearsEveForGroups
      • Mesa de jantardtterms:GuestTable
      • Venda de refeições para foradtterms:TakeawayFoodOrMeals
    • Divisão
      • Anfiteatrodtterms:Amphitheater
      • Zona de trabalhodtterms:Box
      • Sala de exposiçõesdtterms:ExhibitionHall
      • Divisãodtterms:Room
      • Sala de projeçãodtterms:ProjectionRoom
      • Sala de receçãodtterms:ReceptionRoom
      • Sala de reuniões equipadadtterms:EquippedMeetingRoom
      • Sala de semináriosdtterms:SeminarRoom
    Política de preços [:PricingPolicy]
    • Gratuitodtterms:Free
    • Suplementodtterms:ExtraCharge
    • Preço de base — preço totaldtterms:BaseRateFullRate
    • Preço por criançadtterms:ChildRate
    • Preço para Gruposdtterms:Group
    • Preço reduzidodtterms:ReducedRate
    Âmbito geográfico [:GeographicReach]
    • Departamentaldtterms:Departmental
    • Internacionaldtterms:International
    • Localdtterms:Local
    • Nacionaldtterms:National
    • Regionaldtterms:Regional
    Fornecimento contra pagamento [:PricingOffer]
    • Fornecimento de alojamento contra pagamento
      • Quartodtterms:Bedroom
      • Quarto familiardtterms:FamilyBedroom
      • Aquecimentodtterms:Heating
      • Lençóis e toalhasdtterms:SheetsAndTowels
      • Aluguer de castelos e palacetesdtterms:CastleAndPrestigeMansionRental
      • Aluguer de apartamentosdtterms:ApartmentRental
      • Aluguer de embarcação residencialdtterms:HabitableBoatRental
      • Aluguer de bolha (tipo de alojamento)dtterms:BubbleRental
      • Aluguer de cabanadtterms:HutRental
      • Aluguer de cabana na árvoredtterms:TreeHouseRental
      • Aluguer de autocaravanadtterms:CampingCarRental
      • Aluguer de chaletesdtterms:ChaletRental
      • Aluguer de chalete residencial de lazerdtterms:LeisureChaletRental
      • Aluguer de lençóisdtterms:SheetsRental
      • Aluguer de casadtterms:HouseRental
      • Aluguer de tipidtterms:TipiRental
      • Aluguer de iurtedtterms:YurtRental
      • Aluguer de roupa de casadtterms:HouseholdLinenRental
      • Aluguer de toalhas de banhodtterms:BathroomLinenRental
      • Aluguer de alojamento turístico mobiladodtterms:TouristFurnishedRental
      • Alojamentodtterms:Accommodation
      • Limpeza no fim da estadiadtterms:FinalHousekeeping
      • Limpeza quotidianadtterms:DailyHousekeeping
      • Suitedtterms:HotelSuite
      • Taxa de estadiadtterms:TouristTax
    • Fornecimento de atividade contra pagamento
      • Atividade acompanhadadtterms:AccompaniedPractice
      • Batismo desportivodtterms:FirstPractice
      • Cursodtterms:Course
      • Degustaçãodtterms:Tasting
      • Curso de iniciaçãodtterms:IntroductionCourse
      • Curso de aperfeiçoamentodtterms:DevelopmentCourse
      • Estágio, ateliêdtterms:Traineeship
      • Bilhete, Direito de entrada, Preço fixodtterms:Ticket
      • Visita guiadadtterms:GuidedTour
    • Fornecimento de aluguer contra pagamento (excluindo o alojamento): bicicleta, sala de reuniões
      • Aluguer de barcadtterms:SmallBoatRental
      • Aluguer de canoas, caiaquesdtterms:CanoeRental
      • Aluguer de equipamentodtterms:EquipmentRental
      • Aluguer de pagaiasdtterms:PaddleRental
      • Aluguer de gaivotasdtterms:PedalBoatRental
      • Aluguer de pranchas à veladtterms:WindsurfRental
      • Aluguer de raquetasdtterms:SnowshoeRental
      • Aluguer de salas dtterms:RoomRental
      • Aluguer de esquisdtterms:SkiRental
      • Aluguer de bicicletasdtterms:BikeHire
    • Fornecimento de restauração contra pagamento
      • À escolhadtterms:AlaCarte
      • Meia-pensãodtterms:HalfPension
      • Menu para adultosdtterms:AdultMenu
      • Menu de degustaçãodtterms:TastingMenu
      • Menu para criançasdtterms:ChildMenu
      • Menu de grupodtterms:GroupMenu
      • Pensão completadtterms:FullBoard
      • Pequeno-almoçodtterms:Breakfast
      • Piquenique, cesta de refeiçãodtterms:Picnic
      • Prato do diadtterms:DailySpecials
      • Refeiçõesdtterms:Meals
    • Fornecimento geral contra pagamento
      • Garagemdtterms:Garage
      • Estacionamentodtterms:CarPark
    Modo de transporte para itinerários [:LocomotionMode]
    • Ciclismo
      • Rodas de esquidtterms:SkiwheelsMode
      • Com Bicicleta todo-o-terrenodtterms:HBMode
      • Com bicicletas de montanhadtterms:MBMode
      • Com bicicletas de montanha de assistência eléctricadtterms:EAMBMode
      • Fat Bikedtterms:FatbikeMode
      • Gravel bikedtterms:GravelbikeMode
      • Bicicleta assistida electricamentedtterms:ElectricassistedbikeMode
      • Ciclismo rodoviáriodtterms:RoadbikeMode
      • Ciclismo de montanha em descidadtterms:DownhillbikeMode
      • Bicicleta Endurodtterms:EnduroMode
    • Equestre
      • Passeios a cavalodtterms:HorsebackMode
      • Carruagem puxada por cavalosdtterms:HorsedrawncarriageMode
    • Pedestre
      • Um pédtterms:WalkingMode
      • Com um carrinho de bebédtterms:BabystrollerMode
      • Com carrinho de bebé todo-o-terrenodtterms:ATBabystroller
      • Caminhada Nórdicadtterms:NordicwalkMode
      • Traildtterms:TrailMode
    • Estrada
      • Autocarrodtterms:BusMode
      • Autocaravanadtterms:MotorhomeMode
      • Motocicletadtterms:MotorbikeMode
      • Transportes públicosdtterms:PublicMode
      • Automóveldtterms:CarMode
    • Desportos adaptados
      • Cadeira de rodas todo-o-terrenodtterms:AllterrainwheelchairMode
      • Joëlettedtterms:JoeletteMode
    • Desportos de Inverno
      • Trenódtterms:SledMode
      • Snowmobiledtterms:SnowmobileMode
      • Rastreio da nevedtterms:SnowshoeingMode
      • Skatingdtterms:SkatingMode
      • Esqui alpinodtterms:DownhillskiingMode
      • Esqui nórdicodtterms:CrosscountryskiingMode
      • Excursão de esquidtterms:SkitouringMode
    Tipo de preços [:PricingMode]
    • Por horadtterms:PerHour
    • Por unidadedtterms:PerUnit
    • Ao meio-diadtterms:HalfDayPackage
    • Por diadtterms:PerDay
    • Quinzenaldtterms:Fortnightly
    • Por semanadtterms:PerWeek
    • Por semana (6 noites)dtterms:PerWeek6Nights
    • Por semana (7 noites)dtterms:PerWeek7Nights
    • Assinatura — preço fixodtterms:SubscriptionPackage
    • Por mêsdtterms:PerMonth
    • Cinco pessoasdtterms:FivePeople
    • Duas pessoasdtterms:TwoPeopleBAndB
    • Meio da semanadtterms:MidWeek
    • Por animaldtterms:PerAnimal
    • Por autocaravanadtterms:PerCampingCar
    • Por caravanadtterms:PerCaravan
    • Por quartodtterms:PerRoom
    • Por noitedtterms:Overnight
    • Por pessoadtterms:PerPerson
    • Por ligação elétricadtterms:PerElectricalConnection
    • Por tendadtterms:PerTent
    • Por automóveldtterms:PerCar
    • Pessoa adicionaldtterms:AdditionalPerson
    • Durante 2 horasdtterms:For2Hours
    • Durante 2 diasdtterms:For2Days
    • Durante 3 diasdtterms:For3Days
    • Durante 3 semanasdtterms:For3Weeks
    • Durante 4 diasdtterms:For4Days
    • Durante 5 diasdtterms:For5Days
    • Durante 6 diasdtterms:For6Days
    • Quatro pessoasdtterms:FourPeople
    • Três pessoasdtterms:ThreePeople
    • Fim de semanadtterms:Weekend
    • Fim de semana (1 noite)dtterms:Weekend1Night
    • Fim de semana (2 noites)dtterms:Weekend2Nights
    Meios de pagamento [schema:PaymentMethod]
    • American express
    • Bons caf
    • Carte bleue
    • Cartes bancaires
    • Chèque
    • Chèques déjeuners - tickets restaurants
    • Chèques vacances
    • Devises
    • Espèce
    • Eurocard - Mastercard
    • Mandats internationaux
    • Paiement en ligne sécurisé
    • PayPal
    • Virements
    • Visa
    Nível de dificuldade [:DifficultyLevel]
    • Difícildtterms:DifficultTour
    • Dificuldade médiadtterms:MediumDifficultyTour
    • Fácildtterms:EasyTour
    • Muito difícildtterms:VeryDifficultTour
    • Muito fácildtterms:VeryEasyTour
    Época de preços [:PricingSeason]
    • Época baixadtterms:LowSeason
    • Época altadtterms:HighSeason
    • Época médiadtterms:MidSeason
    • Férias escolares curtasdtterms:SmallSchoolHolidays
    • Época muito baixadtterms:VeryLowSeason
    • Época muito altadtterms:VeryHighSeason
    Estilo arquitetural [:ArchitecturalStyle]
    • Antigodtterms:Antique
    • Art Nouveau ou Arte Décodtterms:ArtNouveauOrArtDeco
    • Barrocodtterms:Baroque
    • Clássicodtterms:Classical
    • Galo-romanodtterms:GalloRoman
    • Góticodtterms:Gothic
    • Modernodtterms:Modern
    • Neogóticodtterms:NeoGothic
    • Pré-românicodtterms:Preroman
    • Renascençadtterms:Renaissance
    • Românicodtterms:Roman
    • Século Xdtterms:XthCentury
    • Século XIdtterms:XIthCentury
    • Século XIIdtterms:XIIthCentury
    • Século XIIIdtterms:XIIIthCentury
    • Século XIVdtterms:XIVthCentury
    • Século XIXdtterms:XIXCentury
    • Século XVdtterms:XVthCentury
    • Século XVIdtterms:XVIthCentury
    • Século XVIIdtterms:XVIIthCentury
    • Século XVIIIdtterms:XVIIIthCentury
    • Século XXdtterms:XXthCentury
    • Século XXIdtterms:XXIthCentury
    Tema [:Theme]
    • Diurnodtterms:Daycare
    • Imprescindíveldtterms:NotToBeMissed
    • Insólitodtterms:Unusual
    • Noturnodtterms:Night
    • Nome de itinerário
      • Itinerário para bicicletas
        • 0020 — Grande Volta da Manchadtterms:BikeRoute0020GrandTourDeManche
        • 0021 — Pequena Volta da Manchadtterms:BikeRoute0021PetitTourDeManche
        • 0022 — A região do Loire em bicicletadtterms:BikeRoute0022LaLoireAVelo
        • 0102 — Vale do Serredtterms:BikeRoute0102ValleeDeLaSerre
        • 0103 — Vale do Ourcqdtterms:BikeRoute0103ValleeDeLOurcq
        • 0300 — Via Verde de Evreux até ao vale do Becdtterms:BikeRoute0300VoieVerteDEvreuxALaValleeDuBec
        • 0302 — Rota Ciclável do Avredtterms:BikeRoute0302VelorouteDeLAvre
        • 0304 — Rota Ciclável do Linhodtterms:BikeRoute0304VelorouteDuLin
        • 0305 — Rota Ciclável do Risledtterms:BikeRoute0305VelorouteDeLaRisle
        • 0306 — Rota Ciclável do Charentonnedtterms:BikeRoute0306VelorouteDeLaCharentonne
        • 0331 — Rota Ciclável da Baía do Monte Saint-Michel e Via Verde do Cotentindtterms:BikeRoute0331VelorouteDeLaBaieDuMontSaintMichelEtVoieVerteDuCotentin
        • 0332 — Rota Ciclável de Viré a Clécydtterms:BikeRoute0332VelorouteDeVireAClecy
        • 0333 — Praias do Desembarque — Monte Saint-Micheldtterms:BikeRoute0333PlagesDuDebarquementMtStMichel
        • 0360 — Indre a bicicletadtterms:BikeRoute0360IndreAVelo
        • 0361 — Vale do Eure / o Eure em bicicletadtterms:BikeRoute0361ValleeDeLEureLEureAVelo
        • 0362 — Travessia da Solognedtterms:BikeRoute0362TraverseeDeLaSologne
        • 0363 — Vale da Vienne / Tourraine Berry em bicicletadtterms:BikeRoute0363ValleeDeLaVienneTourraineBerryAVelo
        • 0364 — Vale da Creuse — Sud-Berrydtterms:BikeRoute0364ValleeDeLaCreuseSudBerry
        • 0365 — Caminhos de Santiagodtterms:BikeRoute0365CheminsDeSaintJacques
        • 0366 — Caen — Tours — Saumurdtterms:BikeRoute0366CaenToursSaumur
        • 0367 — Santiago em bicicletadtterms:BikeRoute0367SaintJacquesAVelo
        • 0368 — Santiago em bicicleta via Chartresdtterms:BikeRoute0368SaintJacquesAVeloViaChartres
        • 0370 — Vale du Loir em bicicletadtterms:BikeRoute0370LaValleeDuLoirAVelo
        • 0410 — Canal de Nantes até Brestdtterms:BikeRoute0410CanalDeNantesABrest
        • 0430 — Vias Verdes de Mayennedtterms:BikeRoute0430LesVoiesVertesDeMayenne
        • 0431 — Rota Ciclável Noyen-sur-Sarthe / Sablé-sur-Sarthedtterms:BikeRoute0431VelorouteNoyensurSartheSablesurSarthe
        • 0433 — Vale do Loirdtterms:BikeRoute0433LaValleeDuLoir
        • 0434 — Via Verde de Château-Gontier a Chemazédtterms:BikeRoute0434VoieVerteChateauGontierChemaze
        • 0436 — Via Verde de Javron-les-Chapelles em Mayennedtterms:BikeRoute0436VoieVerteJavronlesChapellesMayenne
        • 0437 — Sarthe a bicleta de Alençon a Beaumont-sur-Sarthe (V44 variante Este)dtterms:BikeRoute0437LaSartheAVeloDAlenconABeaumontsurSartheV44VarianteEst
        • 0438 — Sarthe a bicicleta de Mans a Château-du-Loirdtterms:BikeRoute0438LaSartheAVeloDuMansAChateauduLoir
        • 0447 — Rota Ciclável da Ilha de Yeudtterms:BikeRoute0447VelorouteDeLileDYeu
        • 0449 — Via Verde de Ambrières-les-Vallées a La Chapelle-Anthenaisedtterms:BikeRoute0449VoieVerteAmbriereslesValleesLaChapelleAnthenaise
        • 0451 — Vinhedo de Loire Layon-Aubancedtterms:BikeRoute0451VignobleLoireLayonAubance
        • 0452 — Entre Loire e Aubancedtterms:BikeRoute0452EntreLoireAubance
        • 0453 — Vinhedo e vale do Thouetdtterms:BikeRoute0453VignobleValleeDuThouet
        • 0454 — Entre Loire e Falundtterms:BikeRoute0454EntreLoireEtFalun
        • 0470 — Além-Oisedtterms:BikeRoute0470TransOise
        • 0501 — Pista ciclável do lago do Derdtterms:BikeRoute0501PisteCyclableDuLacDuDer
        • 0502 — Ligação Marne — lago do Derdtterms:BikeRoute0502LiaisonMarneLacDuDer
        • 0503 — Via Verde do Canal do Senadtterms:BikeRoute0503VoieVerteDuCanalDeLaSeine
        • 0505 — Via Ciclável dos Lagosdtterms:BikeRoute0505VelovoieDesLacs
        • 0511 — Rota Ciclável do Chiersdtterms:BikeRoute0511VelorouteDeLaChiers
        • 0530 — Rota Ciclável do Fogo, entre Cristal e Faiança — Rota Ciclável do Piemonte dos Vosgesdtterms:BikeRoute0530VelorouteDuFeuEntreCristalEtFaienceVelorouteDePiemontVosgien
        • 0533 — Circuito do Moselledtterms:BikeRoute0533BoucleDeLaMoselle
        • 0534 — Ao Longo do Meurthe — Rota Ciclável do Vale do Meurthedtterms:BikeRoute0534AuFilDeLaMeurtheVelorouteDeLaValleeDeLaMeurthe
        • 0535 — Via da Memória — Rota Ciclável da Memória 14-18dtterms:BikeRoute0535VoieDuSouvenirVelorouteDeLaMemoire1418
        • 0560 — Volta de Bourgogne (ITI regional)dtterms:BikeRoute0560LeTourDeBourgogneAVeloItiRegional
        • 0561 — Via Azuldtterms:BikeRoute0561LaVoieBleue
        • 0630 — Ligação V50 — EV6 — Via Verde O Caminho Verde / No Encalço do Maçaricodtterms:BikeRoute0630LiaisonV50EV6VoieVerteLeCheminVertLaTraceDuCourlis
        • 0634 — Ligação do Território Nortedtterms:BikeRoute0634LiaisonDuNordTerritoire
        • 0635 — FrancoVeloSuissedtterms:BikeRoute0635FrancoVeloSuisse
        • 0660 — Via Fluviadtterms:BikeRoute0660LaViaFluvia
        • 0760 — Rota Ciclável Pirenéus — Gave — Adourdtterms:BikeRoute0760VeloroutePyreneesGaveAdour
        • 0764 — Vale do Vézèredtterms:BikeRoute0764LaValleeDeLaVezere
        • 0765 — Eixo Norte / Suldtterms:BikeRoute0765AxeNordSud
        • 0768 — Margens do Adourdtterms:BikeRoute0768LesBergesDeLAdour
        • 0830 — Rota Ciclável Interior da Costadtterms:BikeRoute0830VelorouteRetroLittorale
        • 0831 — Eixo Têt-Pirenéus — Vale do Têtdtterms:BikeRoute0831AxeTetPyreneesValleeDeLaTet
        • 0832 — Rota Ciclável do Lozère Nortedtterms:BikeRoute0832VelorouteNordLozere
        • 0833 — Eixo Litoral — Narbonaisedtterms:BikeRoute0833AxeLittoralLaNarbonaise
        • 0860 — Azur-Camarguesdtterms:BikeRoute0860AzurCamargues
        • 12 — Canal do Bruchedtterms:BikeRoute12CanalDeLaBruche
        • 301dtterms:BikeRoute0301
        • 303dtterms:BikeRoute0303
        • 307dtterms:BikeRoute0307
        • 330dtterms:BikeRoute0330
        • 360 — Rota Ciclável do rio Escaldadtterms:BikeRoute360VelorouteDeLEscaut
        • 362 — Rota Ciclável ao Longo da Águadtterms:BikeRoute362VelorouteAuFilDeLeau
        • 363 — Rota Ciclável do Sambredtterms:BikeRoute363VelorouteDeLaSambre
        • 364 — Rotas Cicláveis das Flandresdtterms:BikeRoute364VeloroutesDesFlandres
        • 365 — Rota Ciclável Paris-Roubaixdtterms:BikeRoute365VelorouteDuParisRoubaix
        • 432dtterms:BikeRoute0432
        • 435dtterms:BikeRoute0435
        • 441dtterms:BikeRoute0441
        • 442dtterms:BikeRoute0442
        • 443dtterms:BikeRoute0443
        • 444dtterms:BikeRoute0444
        • 445dtterms:BikeRoute0445
        • 446dtterms:BikeRoute0446
        • 448dtterms:BikeRoute0448
        • 450dtterms:BikeRoute0450
        • 471dtterms:BikeRoute0471
        • 472dtterms:BikeRoute0472
        • 473dtterms:BikeRoute0473
        • 474dtterms:BikeRoute0474
        • 475dtterms:BikeRoute0475
        • 476dtterms:BikeRoute0476
        • 477dtterms:BikeRoute0477
        • 478dtterms:BikeRoute0478
        • 479dtterms:BikeRoute0479
        • 480dtterms:BikeRoute0480
        • 481dtterms:BikeRoute0481
        • 482dtterms:BikeRoute0482
        • 483dtterms:BikeRoute0483
        • 504dtterms:BikeRoute0504
        • 506dtterms:BikeRoute0506
        • 507dtterms:BikeRoute0507
        • 508dtterms:BikeRoute0508
        • 509dtterms:BikeRoute0509
        • 510dtterms:BikeRoute0510
        • 512dtterms:BikeRoute0512
        • 513dtterms:BikeRoute0513
        • 531dtterms:BikeRoute0531
        • 532dtterms:BikeRoute0532
        • 602 — Rota Ciclável dos Vinhedos - VV: Alto Reno — Marlenheimdtterms:BikeRoute602VelorouteDuVignobleVV:HautRhinMarlenheim
        • 730dtterms:BikeRoute0730
        • 731dtterms:BikeRoute0731
        • 732dtterms:BikeRoute0732
        • 733dtterms:BikeRoute0733
        • 763dtterms:BikeRoute0763
        • 767dtterms:BikeRoute0767
        • EV1 — Odisseia em Bicicletadtterms:BikeRouteEV1LaVelodyssee
        • EV10 — Rota Ciclável do Mar Bálticodtterms:BikeRouteEV10BalticSeaCycleRoute
        • EV11 — Rota da Europa Orientaldtterms:BikeRouteEV11EastEuropeRoute
        • EV12 — Rota Ciclável do Mar do Nortedtterms:BikeRouteEV12NorthSeaCycleRoute
        • EV13 — Pista da Cortina de Ferrodtterms:BikeRouteEV13IronCurtainTrail
        • EV15 — Rota Ciclável do Renodtterms:BikeRouteEV15VelorouteRhin
        • EV17 — ViaRhônadtterms:BikeRouteEV17ViaRhona
        • EV19 — Meuse em bicicletadtterms:BikeRouteEV19LaMeuseAVelo
        • EV2 — Rota das Capitaisdtterms:BikeRouteEV2RouteDesCapitales
        • EV3 — Scandibéricadtterms:BikeRouteEV3LaScandiberique
        • EV4 — Rota Ciclável da Europa Centraldtterms:BikeRouteEV4VelorouteDEuropeCentrale
        • EV5 — Via Romea (Francigena)dtterms:BikeRouteEV5ViaRomeaFrancigena
        • EV6 — Rota Ciclável dos Riosdtterms:BikeRouteEV6VelorouteDesFleuves
        • EV7 — Rota Ciclável do Soldtterms:BikeRouteEV7VelorouteDuSoleil
        • EV8 — O Mediterrâneo em Bicicletadtterms:BikeRouteEV8LaMediterraneeAVelo
        • EV9 — Báltico — Adriáticodtterms:BikeRouteEV9BalticAdriatic
        • La Voie Bleuedtterms:BikeRouteLaVoieBleue
        • V0861 — Via Venaissiadtterms:BikeRouteV0861ViaVenaissia
        • V0862 — Vale de Durancedtterms:BikeRouteV0862ValDeDurance
        • V0863 — àvolta do Luberon em bicicletadtterms:BikeRouteV0863AutourDuLuberonAVelo
        • V0864 — Pertuis — Aix — Marselhadtterms:BikeRouteV0864PertuisAixMarseille
        • V0865 — Rota Ciclável das Pinhasdtterms:BikeRouteV0865VelorouteDesPignes
        • V101 — Nantes Pays de Retzdtterms:BikeRouteV101NantesPaysdeRetz
        • V102 — Nantes Vinhedodtterms:BikeRouteV102NantesVignoble
        • V16 — Avenida Verde Londres-Parisdtterms:BikeRouteV16AvenueVerteLondonParis
        • V16A — Avenida Verde Londres-Paris (variante oriental)dtterms:BikeRouteV16aAvenueVerteLondonParisVarianteEst
        • V16B — Avenida Verde Londres-Paris (variante ocidental)dtterms:BikeRouteV16bAvenueVerteLondonParisVarianteOuest
        • V2 — Saint-Malo a Arzaldtterms:BikeRouteV2SaintMaloAArzal
        • V3 — Saint-Malo a Rhuysdtterms:BikeRouteV3SaintMaloARhuys
        • V30 — Rota Ciclável do Somme ao Marnedtterms:BikeRouteV30VelorouteDeLaSommeALaMarne
        • V31 — Rota Ciclável de Lens — Maubeugedtterms:BikeRouteV31VelorouteLensMaubeuge
        • V32 — Rota Ciclável do Nortedtterms:BikeRouteV32VelorouteDuNord
        • V33 — Sena em bicletadtterms:BikeRouteV33LaSeineAVelo
        • V34 — Rota Ciclável do Canal das Ardenasdtterms:BikeRouteV34VelorouteDuCanalDesArdennes
        • V40 — Variante futura do itinerário Véloscéniedtterms:BikeRouteV40FutureVarianteVeloscenie
        • V40 — Véloscéniedtterms:BikeRouteV40LaVeloscenie
        • V41 — Santiago em bicicletadtterms:BikeRouteV41SaintJacquesAVelo
        • V42 — Rota Ciclável do Rance e do Vilainedtterms:BikeRouteV42VelorouteDeLaRanceEtDeLaVilaine
        • V43 — Vélo Francettedtterms:BikeRouteV43LaVeloFrancette
        • V44 — Alençon — Le Mans — Saumurdtterms:BikeRouteV44AlenconLeMansSaumur
        • V45 — Litoraldtterms:BikeRouteV45LaLittorale
        • V46dtterms:BikeRouteV46
        • V47 — Vale do Loir em bicicletadtterms:BikeRouteV47ValleeDuLoirAVelo
        • V48 — Rota Ciclável Loing — Loire — Berrydtterms:BikeRouteV48VelorouteLoingLoireBerry
        • V49 — Indre em bicicletadtterms:BikeRouteV49IndreAVelo
        • V5 — Roscoff a Pénestindtterms:BikeRouteV5RoscoffAPenestin
        • V50dtterms:BikeRouteV50
        • V51 — Volta de Bourgogne em bicicletadtterms:BikeRouteV51LeTourDeBourgogneAVelo
        • V52 — Rota Ciclável Paris — Estrasburgodtterms:BikeRouteV52VelorouteParisStrasbourg
        • V53 — Rota Ciclável do Marne ao Saônedtterms:BikeRouteV53VelorouteDeLaMarneALaSaone
        • V54 — Mosa em Bicicleta — Via Verde Transardenesadtterms:BikeRouteV54LaMeuseAVeloVoieVerteTransArdennes
        • V55dtterms:BikeRouteV55
        • V56 — Rota Ciclável Troyes — La Charité-sur-Loiredtterms:BikeRouteV56VelorouteTroyesLaCharitesurLoire
        • V6 — Camaret a Vitrédtterms:BikeRouteV6CamaretAVitre
        • V61 — De Leman ao Mont-Blancdtterms:BikeRouteV61DuLemanAuMontBlanc
        • V62 — Rota Ciclável do Sulco Alpinodtterms:BikeRouteV62VelorouteDuSillonAlpin
        • V63 — Rota Ciclável Sulco Alpinodtterms:BikeRouteV63VelorouteDuSillonAlpin
        • V64 — Rota Ciclável da Travessia dos Alpesdtterms:BikeRouteV64VelorouteDeLaTraverseeDesAlpes
        • V65dtterms:BikeRouteV65
        • V66dtterms:BikeRouteV66
        • V7 — Roscoff a Concarneaudtterms:BikeRouteV7RoscoffAConcarneau
        • V70 — Rota Ciclável do Maciço Centraldtterms:BikeRouteV70VelorouteDuMassifCentral
        • V71 — Rota Ciclável do Loire (Véloire)dtterms:BikeRouteV71Veloire
        • V72dtterms:BikeRouteV72
        • V73 — Via Fluviadtterms:BikeRouteV73ViaFluvia
        • V74dtterms:BikeRouteV74
        • V75 — Rota Ciclável da Região Burbonesadtterms:BikeRouteV75VelorouteDuBourbonnais
        • V8 — Saint-Brieuc a Lorientdtterms:BikeRouteV8SaintBrieucALorient
        • V80 — Canal dos dois mares em bicicletadtterms:BikeRouteV80LeCanalDes2MersAVelo
        • V81 — Rota Ciclável do Piemonte Pirenaicodtterms:BikeRouteV81VelorouteDuPiemontPyreneen
        • V81-1 —Via Verde das Torrentesdtterms:BikeRouteV811LaVoieVerteDesGaves
        • V81-2dtterms:BikeRouteV812
        • V81-3dtterms:BikeRouteV813
        • V82dtterms:BikeRouteV82
        • V82-1 — Caminho de Santiagodtterms:BikeRouteV821CheminDeSaintJacques
        • V82-2 — Vale do Baïsedtterms:BikeRouteV822ValleeDeLaBaise
        • V82-3dtterms:BikeRouteV823
        • V82-4 — Via Verde Camin d’Adourdtterms:BikeRouteV824VVCaminDAdour
        • V83dtterms:BikeRouteV83
        • V84dtterms:BikeRouteV84
        • V84-1 — Via Verde dos Países Cátaros: Caminho dos Sopradores de Vidrodtterms:BikeRouteV841VoieVerteDesPaysCathares:LeCheminDesFilatiers
        • V84-1 — Via Verde do vale do Gijou e O Caminho das Fontesdtterms:BikeRouteV841VVDeLaValleeDuGijouEtLeCheminDesFontaines
        • V85dtterms:BikeRouteV85
        • V85-1 — Via Verde do Vale do Hersdtterms:BikeRouteV851VVDeLaValleeDeLHers
        • V85-2 — Rota Ciclável do Vale do Agoutdtterms:BikeRouteV852VelorouteDeLaValleeDeLAgout
        • V85-3 — Vale do Cérou e Caminho dos Direitos Humanosdtterms:BikeRouteV853ValleeDuCerouEtCheminDesDroitsDeLHomme
        • V85-4dtterms:BikeRouteV854
        • V85-5 — Rota Ciclável do Vale do Tarn e Vale do Cernondtterms:BikeRouteV855VelorouteDeLaValleeDuTarnValleeDuCernon
        • V85-6dtterms:BikeRouteV856
        • V86 — Rota Ciclável do Vale do Lotdtterms:BikeRouteV86VelorouteDeLaValleeDuLot
        • V86-1 — Vale do Célé (Variante da V86)dtterms:BikeRouteV861ValleeDuCeleVarianteALaV86
        • V86-2dtterms:BikeRouteV862
        • V86-3dtterms:BikeRouteV863
        • V87 — Rota Ciclável do Loire ao Garonnedtterms:BikeRouteV87VelorouteDeLaLoireALaGaronne
        • V87-1 — Vale do Céoudtterms:BikeRouteV871ValleeDuCeou
        • V87-3 — Vale e Garganta do Aveyron em bicicletadtterms:BikeRouteV873ValleeEtGorgesDeLAveyronAVelo
        • V9dtterms:BikeRouteV9
        • V90dtterms:BikeRouteV90
        • V91dtterms:BikeRouteV91
        • V92 — La Flow Vélodtterms:BikeRouteV92LaFlowVelo
        • V93dtterms:BikeRouteV93
        • V94dtterms:BikeRouteV94
      • Itinerário de bicicleta-todo-o-terreno (BTT)
        • Grande Travessia do Maciço Central (GTMC)dtterms:MTBRouteGTMC
        • A Grande Travessia do País Bascodtterms:MTBRouteGTPB
        • A Grande Travessia MTB do Hérault - Passa Meridiadtterms:MTBRouteGTPassaMeridia
    • Emblemáticodtterms:Remarkable
    • Tema de festa e evento
      • Iniciativa Descoberta do Património para Crianças e Jovens (C’est mon patrimoine)dtterms:OperationItIsMyHeritage
      • Concurso Diz-me dez palavras (Dis-moi dix mots)dtterms:ThinkMeTenWords
      • Festival da História da Artedtterms:TheArtHistoryFestival
      • Festa da Gastronomia Sabores de França (Goût de France)dtterms:FrenchGastronomyDay
      • Festa da Músicadtterms:FrenchMusicFestival
      • Festa da Naturezadtterms:NatureFair
      • Festa da Fotografiadtterms:FrenchPhotoFestival
      • Festa de São Nicolaudtterms:SaintNicholasDay
      • Festa da Ciênciadtterms:ScienceFair
      • Dia da Avódtterms:GrandmotherDay
      • Dia das Mãesdtterms:MotherDay
      • Dia dos Paisdtterms:FatherDay
      • Festa do Cinemadtterms:FrenchFilmFestival
      • Festa do nautismo (atividades náuticas)dtterms:NauticalFair
      • Festa Nacional — 14 de Julhodtterms:NationalDay14July
      • Festas da Páscoadtterms:Easter
      • Fogueiras de São Joãodtterms:StJohnsEve
      • Fórum Empreendimentos na Cultura (Entreprendre dans la culture)dtterms:ForumToUndertakeInCulture
      • Halloweendtterms:Halloween
      • Dia Europeu dos Moinhos e do Património Relativo aos Moinhosdtterms:EuropeanWindmillsDayAndMillHeritageDay
      • Dia Mundial do Ambientedtterms:WorldEnvironmentDay
      • Dia Mundial dos Oceanosdtterms:WorldOceansDay
      • Dia Mundial das Zonas Húmidasdtterms:WorldWetlandsDay
      • Dias de portas abertasdtterms:JourneesDeLaccueil
      • Jornadas do Patrimóniodtterms:HeritageDays
      • Dias do Património Local e dos Moinhosdtterms:CountryAndWindmillHeritageDays
      • Dia Europeu do Artesanatodtterms:EuropeanArtisticCraftDays
      • Jornadas Nacionais da Arqueologiadtterms:TheNationalArchaeologyDays
      • Jornadas Nacionais da Arquiteturadtterms:TheNationalArchitectureDays
      • Iniciativa A Primavera dos Poetas (Le printemps des poètes)dtterms:SpringPoetryFestival
      • Iniciativa Gastronomia Marselha-Provença (Marseille Provence Gastronomie)dtterms:MarseilleProvenceGastronomy
      • Nataldtterms:Christmas
      • Ano Novodtterms:NewYearSEve
      • Noite de leituradtterms:NuitDeLaLecture
      • Noite Europeia dos Museusdtterms:EuropeanNightOfMuseums
      • Iniciativa Leitura nas Férias (Partir en livre)dtterms:PartirEnLivre
      • Iniciativa Encontro nos Jardins (Rendez-vous aux jardins)dtterms:EuropeanGardenEvent
      • Encontro hip hopdtterms:RendezVousHipHop
      • São Valentimdtterms:ValentineSDay
      • Semana da Língua Francesa e da Francofoniadtterms:TheFrenchLanguageAndFrancophonieWeek
      • Semana Europeia do Desenvolvimento Sustentáveldtterms:EuropeanSustainableDevelopmentWeek
      • Maratona televisivadtterms:Telethon
      • Volta à França em barco à veladtterms:SailingTourDeFrance
      • Volta à França em aviãodtterms:AirTourDeFrance
      • Volta da França em bicicletadtterms:CyclingTourDeFrance
    • Tema de parque e jardim
      • À inglesadtterms:EnglishStyle
      • À italianadtterms:ItalianStyle
      • À francesadtterms:FrenchStyle
      • Alpinodtterms:Alpine
      • Arboretodtterms:Arboretum
      • Coleção de plantasdtterms:CollectionOfPlants
      • Conservatóriodtterms:Conservatory
      • Contemporâneodtterms:Contemporary
      • Jardim paisagísticodtterms:CreativeGardener
      • Paroquial / monásticodtterms:PriestMonastic
      • Japonêsdtterms:JapaneseStyle
      • Jardim botânicodtterms:BotanicalGarden
      • Jardim ornamentaldtterms:PleasureGarden
      • Jardim aquáticodtterms:WaterGarden
      • Jardim olfativodtterms:OlfactoryGarden
      • Jardim exóticodtterms:ExoticGarden
      • Jardim lúdicodtterms:PlayfulGarden
      • Jardim mediterrânicodtterms:MediteranneanGarden
      • Jardim mineraldtterms:MineralGarden
      • Jardim paisagísticodtterms:LandscapeGarden
      • Jardim privativodtterms:PrivateGarden
      • Jardim protegidodtterms:ProtectedGarden
      • Jardim emblemáticodtterms:RemarkableGarden
      • Labirintodtterms:Labyrinth
      • Parque floraldtterms:FloralPark
      • Parque termaldtterms:ThermalPark
      • Plantas medicinais / simplesdtterms:MedicinalPlantsSingle
      • Hortadtterms:VegetableGarden
      • Estufa e estufa de laranjeirasdtterms:GreenhouseAndOrangery
      • Terraçodtterms:Terrace
    • Tema de saúde
      • Balneoterapiadtterms:Balneotherapy
      • Dentistadtterms:Dental
      • Medicinadtterms:Medecine
      • Farmáciadtterms:Pharmacy
      • Termalismodtterms:ThermalBaths
    • Temas de atividade e eventos desportivos e de lazer
      • 4 X 4dtterms:FourWheelDrive
      • Percurso nas árvoresdtterms:RopeCourse
      • Alpinismodtterms:Mountaineering
      • Artes do espetáculodtterms:PerformingArts
      • Artes marciaisdtterms:MartialArts
      • Atletismodtterms:Athletics
      • Atreladodtterms:Hitch
      • Atrelagem de cãesdtterms:DogDriving
      • Atrelagem equestredtterms:HorseDriving
      • Automóveldtterms:Automobile
      • Avião de turismodtterms:PrivatePlane
      • Remodtterms:Rowing
      • Badmintondtterms:Badminton
      • Banhodtterms:Bathing
      • Passeio de póneidtterms:PonyRide
      • Tiro aos pratosdtterms:ClayPigeonShooting
      • Baseboldtterms:Baseball
      • Basqueteboldtterms:Basketball
      • Barco elétricodtterms:ElectricBoat
      • Embarcação residencial motorizadadtterms:MotorizedHouseboat
      • Barco de passeiosdtterms:PleasureBoating
      • Voleibol de praiadtterms:BeachVolleyball
      • Biatlodtterms:Biathlon
      • Biciclo de descida (BDD)dtterms:DownhillBike
      • Bilhardtterms:BilliardOrPoolTable
      • Bobsleighdtterms:Bobsleigh
      • Bodyboarddtterms:Bodyboard
      • Bumeranguedtterms:Boomerang
      • Boia de traçãodtterms:TowableTube
      • Boule Lyonnaisedtterms:BocceVolo
      • Bowlingdtterms:Bowling
      • Boxedtterms:Boxing
      • Buggydtterms:Buggy
      • Calechedtterms:Carriage
      • Caminhada com cãesdtterms:Dogsledding
      • Canoa caiaquedtterms:CanoeingKayaking
      • Canoagemdtterms:Canyoning
      • Catamarãdtterms:Catamaran
      • Papagaio de papeldtterms:Kite
      • Carro à veladtterms:SandYachting
      • Caçadtterms:Hunting
      • Caça ao tesourodtterms:TreasureHunting
      • Cães de trenódtterms:SledDogs
      • Condução no gelodtterms:IceDriving
      • Corrida a pédtterms:Running
      • Tourada camarguesadtterms:CamargoStyleBullfighting
      • Ciclismodtterms:Cycling
      • Cicloturismodtterms:BicycleTouring
      • Dançadtterms:Dance
      • Asa deltadtterms:HangGliding
      • Andasdtterms:Stilt
      • Equitaçãodtterms:Riding
      • Escaladadtterms:Climbing
      • Jogo de evasãodtterms:EscapeGame
      • Esgrimadtterms:Fencing
      • Bicicleta de nevedtterms:FatBike
      • Pesca com moscadtterms:FlyFishing
      • Futeboldtterms:Football
      • Futebol americanodtterms:AmericanFootball
      • Geocachingdtterms:Geocaching
      • Golfedtterms:Golf
      • Gravel bikedtterms:Gravel
      • Guia de alta montanhadtterms:MountainGuide
      • Ginásticadtterms:Gymnastics
      • Diciclo elétrico / transporte autoequilibradodtterms:Gyropode
      • Andeboldtterms:Handball
      • Handisportdtterms:Handisport
      • Helicópterodtterms:Helicopter
      • Hipismodtterms:HorseRacing
      • Hóquei em campodtterms:Fieldhockey
      • Hóquei no gelodtterms:Icehockey
      • Hidroaviaçãodtterms:Seaplane
      • Hydrospeeddtterms:Hydrospeed
      • Mota de águadtterms:JetSki
      • Jogo laserdtterms:LaserGame
      • Judo Jujitsudtterms:JudoJujitsu
      • Karaokedtterms:Karaoke
      • Corrida de kartsdtterms:Karting
      • Caiaque marítimodtterms:SeaKayaking
      • Kendodtterms:Kendo
      • Kitesurfdtterms:Kitesurfing
      • Raça aquáticadtterms:AquaWalking
      • Lugedtterms:Sledging
      • Luge de verãodtterms:SummerSledging
      • Luta livredtterms:Wrestling
      • Marcha nórdicadtterms:NordicWalking
      • Minigolfedtterms:MiniGolf
      • Modelismodtterms:ScaleModelling
      • Monoesquidtterms:Monoski
      • Balão de ar quentedtterms:HotAirBalloon
      • Motadtterms:Motorbike
      • Motocrossdtterms:MotoCross
      • Motonáuticadtterms:PowerBoating
      • Multidesportodtterms:Multisport
      • Musculaçãodtterms:Bodybuilding
      • Nataçãodtterms:Swimming
      • Nautismo (atividades náuticas)dtterms:Nautisme
      • Orientaçãodtterms:Orienteering
      • Padeldtterms:padel
      • Paintballdtterms:Paintball
      • Paraquedas ascensionaldtterms:Parasailing
      • Paraquedismodtterms:Skydiving
      • Paramotordtterms:Paramotoring
      • Parapentedtterms:Paragliding
      • Percurso aventuradtterms:AdventureCourse
      • Circuito de manutençãodtterms:FitnessTrail
      • Patinagemdtterms:IceSkating
      • Pescadtterms:Fishing
      • Pesca no mardtterms:SeaFishing
      • Gaivotadtterms:Paddleboat
      • Pedestredtterms:Pedestrian
      • Pelota bascadtterms:BasquePelota
      • Pentatlo modernodtterms:ModernPentathlon
      • Petancadtterms:Boules
      • Pilatesdtterms:Pilates
      • Pirogadtterms:Pirogue
      • Prancha à veladtterms:Windsurfing
      • Planadordtterms:Glider
      • Mergulhodtterms:Diving
      • Polodtterms:Polo
      • Passeio em rulotedtterms:HorseDrawnCarriageRide
      • Moto-quatrodtterms:Quad
      • Malhadtterms:Skittles
      • Malha de 6 fitosdtterms:6PinBowling
      • Malha de 8 fitosdtterms:8PinBowling
      • Malha de 9 fitosdtterms:9PinBowling
      • Caminhadadtterms:Hiking
      • Caminhada em burrodtterms:DonkeyHiking
      • Snorklingdtterms:Snorkeling
      • Passeio submarinodtterms:UnderwaterHiking
      • Raquetasdtterms:Snowshoes
      • Manutenção da forma físicadtterms:Fitness
      • Patinsdtterms:Rollerblades
      • Râguebidtterms:Rugby
      • Rugby leaguedtterms:RugbyLeague
      • Bungee jumpingdtterms:BungeeJumping
      • Savatedtterms:Savate
      • Moto aquáticodtterms:SeaScooter
      • Mota de nevedtterms:SnowScooter
      • Simuladordtterms:Simulator
      • Skateboard / Longboarddtterms:Skateboard
      • Esqui alpinodtterms:AlpineSkiing
      • Esqui de verãodtterms:SummerSkiing
      • Esqui de fundodtterms:CrossCountrySkiing
      • Esqui de caminhadadtterms:SkiTouring
      • Esqui puxado (ski jöring)dtterms:Skijoring
      • Esqui puxado (skijöring) por cãesdtterms:DogSkijoring
      • Esqui puxado (skijöring) por cavalosdtterms:HorseSkijoring
      • Esqui náuticodtterms:WaterSkiing
      • Skwal dtterms:Skwal
      • Snowboard (Prancha de neve)dtterms:Snowboarding
      • Snowkite (Prancha de neve à vela)dtterms:Snowkiting
      • Snowtubing (Boia de neve)dtterms:Snowtubing
      • Espeleologiadtterms:Caving
      • Desporto à veladtterms:SportSailing
      • Desporto aéreodtterms:AirSports
      • Desporto de equipadtterms:TeamSports
      • Desporto mecânicodtterms:Motorsports
      • Desportos de invernodtterms:Wintersports
      • Desportos de combatedtterms:CombatSports
      • Desportos no gelodtterms:IceSports
      • Squashdtterms:Squash
      • Paddle de pé (SUP)dtterms:StandupPaddleboarding
      • Surfdtterms:Surf
      • Bicicleta surf (surf bike)dtterms:SurfBiking
      • Taekwondodtterms:Taekwondo
      • Ténisdtterms:Tennis
      • Ténis de mesadtterms:PingPong
      • Tirodtterms:Shooting
      • Tiro ao arcodtterms:Archery
      • Tourada em piscinadtterms:ToroPiscine
      • Pistadtterms:Trail
      • Prova (Trial)dtterms:Trial
      • Triatlodtterms:Triathlon
      • Trotinetadtterms:MotorScooter
      • Tirolesadtterms:Zipline
      • Ultra Ligeiro Motorizado (ULM)dtterms:Ulm
      • Bicicletadtterms:Bike
      • Bicicleta elétricadtterms:ElectricallyAssistedBicycle
      • Bicicleta elétrica, bicicleta de velocidadedtterms:ElectricBike
      • Ciclovia em via férreadtterms:RailBike
      • Via cordatadtterms:ViaCordata
      • Via ferratadtterms:ViaFerrata
      • Veladtterms:Sailing
      • Voo motorizadodtterms:MotorizedFlight
      • Voo à veladtterms:Gliding
      • Paraquedismo interiordtterms:IndoorSkyDiving
      • Voleiboldtterms:VolleyBall
      • Bicicleta-todo-o-terreno (BTT)dtterms:TrekkingBike
      • Bicicleta-todo-o-terreno (BTT)dtterms:ATV
      • Bicicleta-todo-o-terreno (BTT) elétricadtterms:ElectricATV
      • Wakeboarddtterms:Wakeboarding
      • Polo aquáticodtterms:WaterPolo
      • Waveskidtterms:WaveSki
      • Wushudtterms:Wushu
      • Iogadtterms:Yoga
    • Turismo colaborativodtterms:CollaborativeTourism
    Tema de ambiente de PDI [:SpatialEnvironmentTheme]
    • No campodtterms:InTheCountryside
    • Na montanhadtterms:InTheMountains
    • Perto de comérciodtterms:CloseToShops
    • Acesso a pé às pistas de esqui dtterms:DirectSkiAccess
    • Acesso direto à praiadtterms:DirectAccessToTheBeach
    • À beira-mardtterms:ByTheSea
    • No centro de uma estaçãodtterms:ResortCentre
    • Ao pé das pistasdtterms:AtTheFootOfTheSlopes
    • Margem de lago ou de plano de águadtterms:Lakeside
    • Na vinhadtterms:AtTheVineyard
    • Na aldeiadtterms:InTheVillage
    • Numa aldeoladtterms:InAHamlet
    • Numa zona pedonaldtterms:InAPedestrianArea
    • Na borda de um rio ou ribeiradtterms:NearARiverOrStream
    • No centro da cidadedtterms:Downtown
    • Na florestadtterms:InTheForest
    • Na alta montanhadtterms:InTheHighMountains
    • Na cidadedtterms:InTown
    • Frente ao mar / ribeirinhodtterms:FacingTheSea
    • Isoladodtterms:InARemoteLocation
    • Periferia da cidadedtterms:CityOutskirts
    • Bairro históricodtterms:HistoricDistrict
    • Numa exploração agrícoladtterms:AtAFarm
    Tipo de itinerário [:TourType]
    • Ida e voltadtterms:RoundTrip
    • Circulardtterms:Loop
    • Itinerânciadtterms:OpenJaw
    Tipo de cozinha [:CuisineCategory]
    • Restaurante típico lionêsdtterms:LyonnaiseBouchon
    • Creperiadtterms:Crepery
    • Cozinha africanadtterms:AfricanCuisine
    • Cozinha asiáticadtterms:AsianCuisine
    • Cozinha orgânicadtterms:OrganicCuisine
    • Cozinha kosherdtterms:KosherCuisine
    • Cozinha das ilhasdtterms:TropicalCuisine
    • Cozinha dietéticadtterms:SpecialDietCuisine
    • Cozinha europeiadtterms:EuropeanCuisine
    • Cozinha gastronómicadtterms:GourmetCuisine
    • Cozinha halaldtterms:HalalCuisine
    • Cozinha indianadtterms:IndianCuisine
    • Cozinha inventivadtterms:InventiveCuisine
    • Cozinha mediterrânicadtterms:MediterraneanCuisine
    • Cozinha norte-americanadtterms:NorthAmericanCuisine
    • Cozinha orientaldtterms:OrientalCuisine
    • Cozinha sul-americanadtterms:SouthAmericanCuisine
    • Cozinha tradicional francesadtterms:TraditionalCuisine
    • Cozinha veganadtterms:VeganCuisine
    • Cozinha vegetarianadtterms:VegetarianCuisine
    • Grelhador, assadordtterms:GrillOrRotisserie
    • Nova cozinha francesadtterms:InovativeFrenchCuisine
    • Pizariadtterms:Pizzeria
    • Restaurante-escoladtterms:TrainingRestaurant
    • Semi-Gastronómicodtterms:SemiGastronomic
    • Especialidades à volta de um produtodtterms:SingleProductSpecialities
    • Especialidades estrangeirasdtterms:ForeignCuisine
    • Especialidades regionais francesasdtterms:FrenchCuisine
    Tipo de refeições [:FoodProduct]
    • Bebidas alcoólicas e espirituosasdtterms:Spirits
    • Algasdtterms:Seaweed
    • Cervejadtterms:Beer
    • Biscoitos — pastelariadtterms:BiscuitsPastry
    • Cafédtterms:Coffee
    • Caviardtterms:Caviar
    • Cereais e produtos derivadosdtterms:CerealsAndProducts
    • Cogumelodtterms:MushroomAndTruffle
    • Sidradtterms:Cider
    • Condimento, especiariasdtterms:CondimentSpices
    • Confeitaria — chocolate — rebuçadosdtterms:ConfectioneryChocolateSweets
    • Compotadtterms:Jam
    • Fábrica de conservasdtterms:CanningIndustry
    • Crepes doces e salgadosdtterms:CrepesAndGalettes
    • Águadtterms:Water
    • Caracóisdtterms:Snails
    • Pasta de fígado (foie gras)dtterms:FoieGras
    • Queijodtterms:Cheese
    • Frutadtterms:Fruit
    • Mariscodtterms:SeaFood
    • Frutos secosdtterms:Nuts
    • Geladodtterms:IceCream
    • Óleodtterms:Oil
    • Sumo de frutadtterms:FruitJuice
    • Legumedtterms:Vegetable
    • Pãodtterms:Bread
    • Plantas e produtos derivadosdtterms:PlantsAndProducts
    • Peixedtterms:Fish
    • Produto apícoladtterms:BeeProduct
    • Produtos biológicosdtterms:Biologics
    • Produtos lácteosdtterms:DairyProducts
    • Rumdtterms:Rum
    • Açafrãodtterms:Saffron
    • Saladadtterms:Salad
    • Salgadtterms:Cured
    • Sanduíchedtterms:Sandwich
    • Xaropesdtterms:Syrup
    • Tabacodtterms:Tobacco
    • Tapasdtterms:Tapas
    • Tartedtterms:Pie
    • Tripas, miudezasdtterms:Tripe
    • Trufadtterms:Truffle
    • Carnedtterms:Meat
    • Vinhodtterms:Wine
    • Aves de capoeira — ovosdtterms:PoultryEggs
    Tipo de terreno [:LandTypeName]
    • Seixos, Pedrasdtterms:PebblesStones
    • Cascalho, Castinasdtterms:GravelCastines
    • Relvadtterms:Grass
    • Pista cultivadadtterms:GroomedTrack
    • Pista desocupadadtterms:UngroomedTrack
    • Revestimento duro, Tarmacdtterms:Tarmac
    • Pedrasdtterms:Rocks
    • Areiadtterms:Sand
    • Terrenodtterms:Land
    Valor de classificação [:Rating]
    • Rótulo
      • Accueil motardsdtterms:LabelRating_AccueilMotards
      • Accueil Paysandtterms:LabelRating_AccueilPaysan
      • Accueil Vélodtterms:LabelRating_AccueilVelo
      • Agricultura biológicadtterms:LabelRating_OrganicFarming
      • Agricultura racionaldtterms:LabelRating_ReasonedAgriculture
      • Artisans Militants de la Qualitédtterms:LabelRating_ArtisansDeQualite
      • ATR - Agir pour un Tourisme Responsabledtterms:LabelRating_ATR
      • Albergue colectivodtterms:LabelRating_AubergeCollective
      • Auberge de Villagedtterms:LabelRating_AubergeDeVillage
      • B-Corp, Benefit Corporationdtterms:LabelRating_BenefitCorporation
      • Passeio em rodasdtterms:LabelRating_CyclingAndWheelchairPath
      • Bib Gourmand Michelindtterms:LabelRating_BibGourmand
      • Boas-vindas à quintadtterms:LabelRating_BienvenueaLaFerme
      • Bistrot de Paysdtterms:LabelRating_BistrotDePays
      • Bistrot Gourmanddtterms:LabelRating_BistrotGourmand
      • Bon pour le Climatdtterms:LabelRating_BonClimat
      • Bottin Gourmanddtterms:LabelRating_BottinGourmand
      • Camping Qualitédtterms:LabelRating_CampingQualite
      • Chambre d'hôtes référencedtterms:LabelRating_ChambreDhotesReference
      • Charmancedtterms:LabelRating_Charmance
      • Obras-primas do património mundialdtterms:LabelRating_ChefsDoeuvreDuPatrimoineMondial
      • Chouette Naturedtterms:LabelRating_ChouetteNature
      • City Break Confortdtterms:LabelRating_CityBreakConfort
      • City Break Luxurydtterms:LabelRating_CityBreakLuxury
      • City Break Premiumdtterms:LabelRating_CityBreakPremium
      • Clé Vacancesdtterms:LabelRating_CleVacances
      • Clef Vertedtterms:LabelRating_ClefVerte
      • Município turísticodtterms:LabelRating_CommuneTouristique
      • Abordagem Turística Responsáveldtterms:LabelRating_ResponsibleTourism
      • Demeterdtterms:LabelRating_Demeter
      • Destination d'excellencedtterms:LabelRating_DestinationExcellence
      • Destination pour tousdtterms:LabelRating_DestinationPourTous
      • Destination Randodtterms:LabelRating_DestinationRando
      • Divertissement durabledtterms:LabelRating_DivertissementDurable
      • Área de Preservação do Espaço Litoraldtterms:LabelRating_CoastlandPreservationArea
      • Eco Jardindtterms:LabelRating_EcoJardin
      • Ecolabel européendtterms:LabelRating_EcolabelEuropeen
      • Ecotabledtterms:LabelRating_Ecotable
      • Empresa de Património Vivo (EPV)dtterms:LabelRating_LivingHeritageEnterprise
      • Pausa na natureza sem carrodtterms:LabelRating_EscapadeNatureSansVoiture
      • Espaço natural sensíveldtterms:LabelRating_NaturalReserve
      • Esprit parc nationaldtterms:LabelRating_EspritParc
      • Famille Familydtterms:LabelRating_FamilleFamily
      • Famille plusdtterms:LabelRating_FamillePlus
      • Federação Francesa de Caminhadas (FFR)dtterms:LabelRating_FrenchHikingFederation
      • Fleurs de Soleildtterms:LabelRating_FleursDeSoleil
      • Food Index for Gooddtterms:LabelRating_FIG
      • Gault&Millaudtterms:LabelRating_GaultMillau
      • Géoparc Mondial UNESCOdtterms:LabelRating_GeoparcMondialUnesco
      • Gîtes de Francedtterms:LabelRating_GitesDeFrance
      • Gîtes de France Ecogîtesdtterms:LabelRating_GitesEcoGites
      • Gîtes de France Enfantsdtterms:LabelRating_GitesDenfants
      • Gîtes de France Insolitesdtterms:LabelRating_GitesInsolites
      • Gîtes de France Pandadtterms:LabelRating_GitesPanda
      • Grand Site de Francedtterms:LabelRating_GrandSiteDeFrance
      • Grande Traversée VTT-FFCdtterms:LabelRating_GrandeTraverseVTTFFC
      • Grandes tables du mondedtterms:LabelRating_GrandesTablesDuMonde
      • Alojamento para pescadoresdtterms:LabelRating_HebergementPeche
      • Hôtellerie de Francedtterms:LabelRating_HotellerieDeFrance
      • Hôtels au Natureldtterms:LabelRating_HotelsNaturel
      • ISO 14001dtterms:LabelRating_ISO14001
      • ISO 20121dtterms:LabelRating_ISO20121
      • Itinerário Cultural do Conselho da Europadtterms:LabelRating_ItineraireCulturelDuConseilDeLeurope
      • Itinerário de Passeio e de Caminhada (PR)dtterms:LabelRating_WalkingAndHikingFootpath
      • Itinerário de Senda de Grande Caminhada da Região (GRP)dtterms:LabelRating_RegionalLongDistanceFootpath
      • Itinerário de senda de grande caminhada (GR) dtterms:LabelRating_GrandeRandonneeLongDistanceFootpath
      • Jardim protegido como monumento históricodtterms:LabelRating_ProtectedGarden
      • Jardim emblemáticodtterms:LabelRating_OutstandingGarden
      • Jardins Botânicos de Françadtterms:LabelRating_FranceBotanicalGardens
      • Le Foodingdtterms:LabelRating_LeFooding
      • Leading hotels of the worlddtterms:LabelRating_LeadingHotelsOfTheWorld
      • Ligue de Protection des Oiseauxdtterms:LabelRating_LPO
      • Casa dos Ilustresdtterms:LabelRating_MaisonDesIllustres
      • Maison familiale de vacancesdtterms:LabelRating_MaisonFamilialeDeVacances
      • Maître Cuisinier de Francedtterms:LabelRating_MaitreCuisinierDeFrance
      • Maître Restaurateurdtterms:LabelRating_MaitreRestaurateur
      • Membro do Conservatório do Grande Sul das Cozinhas de Terroirdtterms:LabelRating_GrandSudConservatoryOfLocalCuisine
      • Gourméditerrannée membrodtterms:LabelRating_Gourmediterrannee
      • Monument Historiquedtterms:LabelRating_MonumentHistorique
      • Musée de Francedtterms:LabelRating_MuseeDeFrance
      • Natura 2000dtterms:LabelRating_Natura2000
      • NF environnementdtterms:LabelRating_NFEnvironnement
      • NF Environnement – Sites de Visitedtterms:LabelRating_NFEVisite
      • Palacedtterms:LabelRating_Palace
      • Parc Naturel Nationaldtterms:LabelRating_ParcNaturelNational
      • Parc Naturel Régionaldtterms:LabelRating_ParcNaturelRegional
      • Parc résidentiel de loisirsdtterms:LabelRating_ParcResidentielDeLoisirs
      • Visita ao know-how francêsdtterms:LabelRating_ParcoursSavoirFaireFrancais
      • Património Mundial da UNESCOdtterms:LabelRating_PatrimoineMondialUnesco
      • Pavillon bleudtterms:LabelRating_PavillonBleu
      • Petites cités de caractèredtterms:LabelRating_PetitesCitesDeCaractere
      • Plano Departamental de Espaços, Sítios e Itinerários, PDESIdtterms:LabelRating_PDESI
      • Plano Departamental dos Itinerários de Passeios e de Caminhadas (PDIPR)dtterms:LabelRating_DepartementMapOfHikingAndWalkingPaths
      • Plus Beaux Détours de Francedtterms:LabelRating_PlusBeauxDetoursDeFrance
      • Plus Beaux Villages de Francedtterms:LabelRating_PlusBeauxVillagesDeFrance
      • Qualité Tourismedtterms:LabelRating_QualiteTourisme
      • Rando Accueildtterms:LabelRating_RandoAccueil
      • Recomendado GTMC Grande Travessia do Maciço Centraldtterms:LabelRating_GTMC
      • Relais & châteauxdtterms:LabelRating_RelaisChateaux
      • Relais du silencedtterms:LabelRating_RelaisSilence
      • Reserva natural nacionaldtterms:LabelRating_ReserveNaturelleNationale
      • Reserva natural regionaldtterms:LabelRating_ReserveNaturelleRegionale
      • Reservas da Córsegadtterms:LabelRating_ReservesDeCorse
      • Restaurant de Terroirdtterms:LabelRating_LogisRestaurantTerroir
      • Restaurant Gourmanddtterms:LabelRating_LogisRestaurantGourmand
      • Restaurant Savoureuxdtterms:LabelRating_LogisRestaurantSavoureux
      • Restaurateur de Qualitédtterms:LabelRating_RestaurateurDeQualite
      • Seleção Michelindtterms:LabelRating_SelectionMichelin
      • Senda de descoberta e de interpretaçãodtterms:LabelRating_EducationTrail
      • Signatário da Carta de Bouillabaissedtterms:LabelRating_BouillabaisseCharter
      • Local registadodtterms:LabelRating_ListedSite
      • Local protegidodtterms:LabelRating_ProtectedSite
      • Site VTT-FFCdtterms:LabelRating_SiteVTTFFC
      • Sites Remarquables du Goûtdtterms:LabelRating_SitesRemarquablesDuGout
      • Spas em Françadtterms:LabelRating_FranceSpas
      • Estação de turismodtterms:LabelRating_StationDeTourisme
      • Station Vertedtterms:LabelRating_StationVerte
      • Table d'exceptiondtterms:LabelRating_LogisRestaurantException
      • Table de prestigedtterms:LabelRating_TableDePrestige
      • Table de terroirdtterms:LabelRating_TableDeTerroir
      • Table distinguéedtterms:LabelRating_TableDistinguee
      • Table gastronomiquedtterms:LabelRating_TableGastronomique
      • Tables et auberges de Francedtterms:LabelRating_TablesEtAubergesDeFrance
      • Teritoriadtterms:LabelRating_Teritoria
      • Terre de Jeux 2024dtterms:LabelRating_TerreDeJeux2024
      • Turismo e deficiência auditiva (Tourisme & Handicap auditif)dtterms:LabelRating_TourismeHandicapPictogrammeAuditif
      • Turismo e deficiência mental (Tourisme & Handicap mental)dtterms:LabelRating_TourismeHandicapPictogrammeMental
      • Turismo e deficiência motora (Tourisme & Handicap moteur)dtterms:LabelRating_TourismeHandicapPictogrammeMoteur
      • Turismo e deficiência visual (Tourisme & Handicap visuel)dtterms:LabelRating_TourismeHandicapPictogrammeVisuel
      • Tourisme Équitabledtterms:LabelRating_TourismeEquitable
      • Uni'Vert Traildtterms:LabelRating_UniVertTrail
      • Valordtterms:LabelRating_Valeur
      • Valeurs Parc Naturel Régionaldtterms:LabelRating_ValeursPNR
      • Bicicleta e Queijodtterms:LabelRating_VeloFromages
      • Rota cicláveldtterms:LabelRating_CyclingRoute
      • Vignerons Indépendants de Francedtterms:LabelRating_VigneronsIndependants
      • Vignobles & Découvertesdtterms:LabelRating_VignoblesDecouvertes
      • Aldeia turística residencialdtterms:LabelRating_VillageResidentielDeTourisme
      • Cidade ou Região de Arte e Históriadtterms:LabelRating_VilleOuPaysDartEtDhistoire
      • Via verdedtterms:LabelRating_NaturePath
      • Zona natural de interesse ecológico, faunístico e florístico (ZNIEFF)dtterms:LabelRating_NaturalZoneOfEcologicalInterestFaunaAndFlora
    • Nota
      • 1 chavedtterms:ScaleRating_1Cle
      • 1 espigadtterms:ScaleRating_1epi
      • 1 estreladtterms:ScaleRating_1etoile
      • 1 estrela Michelindtterms:ScaleRating_UneEtoileMichelin
      • 1 flordtterms:ScaleRating_1Fleur
      • 1@dtterms:ScaleRating_1arobace
      • 2 chavesdtterms:ScaleRating_2Cles
      • 2 espigasdtterms:ScaleRating_2epis
      • 2 estrelasdtterms:ScaleRating_2etoiles
      • 2 estrelas Michelindtterms:ScaleRating_DeuxEtoilesMichelin
      • 2 floresdtterms:ScaleRating_2Fleurs
      • 2@dtterms:ScaleRating_2arobace
      • 3 chavesdtterms:ScaleRating_3Cles
      • 3 espigas / confortodtterms:ScaleRating_3epis
      • 3 estrelasdtterms:ScaleRating_3etoiles
      • 3 estrelas Michelindtterms:ScaleRating_TroisEtoilesMichelin
      • 3 floresdtterms:ScaleRating_3Fleurs
      • 3@dtterms:ScaleRating_3arobace
      • 4 chavesdtterms:ScaleRating_4Cles
      • 4 espigas / Premiumdtterms:ScaleRating_4epis
      • 4 estrelasdtterms:ScaleRating_4etoiles
      • 4 floresdtterms:ScaleRating_4Fleurs
      • 4@dtterms:ScaleRating_4arobace
      • 5 chavesdtterms:ScaleRating_5Cles
      • 5 espigas / Luxodtterms:ScaleRating_5epis
      • 5 estrelasdtterms:ScaleRating_5etoiles
      • 5@dtterms:ScaleRating_5arobace
      • Affichage Environnemental Adtterms:ScaleRating_AffichageEnvironnementalA
      • Affichage Environnemental Bdtterms:ScaleRating_AffichageEnvironnementalB
      • Affichage Environnemental Cdtterms:ScaleRating_AffichageEnvironnementalC
      • Affichage Environnemental Ddtterms:ScaleRating_AffichageEnvironnementalD
      • Affichage Environnemental Edtterms:ScaleRating_AffichageEnvironnementalE
      • Categoria 1dtterms:ScaleRating_Categorie1
      • Categoria 2dtterms:ScaleRating_Categorie2
      • Engagé RSE Confirmédtterms:ScaleRating_RSEConfirme
      • Engagé RSE Exemplairedtterms:ScaleRating_RSEExemplaire
      • Engagé RSE Initialdtterms:ScaleRating_RSEInitial
      • Engagé RSE Progressiondtterms:ScaleRating_RSEProgression
      • Événement éco-engagé En transitiondtterms:ScaleRating_EvenementEcoEngageTransition
      • Événement éco-engagé Initialdtterms:ScaleRating_EvenementEcoEngageInitial
      • Événement éco-engagé Soutenabledtterms:ScaleRating_EvenementEcoEngageSoutenable
      • Green Food Ambassadeurdtterms:ScaleRating_GreenFoodAmbassadeur
      • Green Food Confirmédtterms:ScaleRating_GreenFoodConfirme
      • Green Globe Certifiédtterms:ScaleRating_GreenGlobeCertifie
      • Green Globe Golddtterms:ScaleRating_GreenGlobeGold
      • Green Globe Platiniumdtterms:ScaleRating_GreenGlobePlatinium
      • Hôtel Cosydtterms:ScaleRating_HotelCosy
      • Hôtel d'Exceptiondtterms:ScaleRating_HotelException
      • Hôtel Elégancedtterms:ScaleRating_HotelElegance
      • Hôtel Essentieldtterms:ScaleRating_HotelEssentiel
      • Label Evénement à Ambition Durable Argentdtterms:ScaleRating_LeadArgent
      • Label Evénement à Ambition Durable Bronzedtterms:ScaleRating_LeadBronze
      • Label Evénement à Ambition Durable Ordtterms:ScaleRating_LeadOr
      • LUCIE 26000dtterms:ScaleRating_Lucie26000
      • LUCIE Progressdtterms:ScaleRating_LucieProgress
      • Luxedtterms:ScaleRating_luxury
      • Numérique Responsable - Niveau 1dtterms:ScaleRating_NumRes1
      • Numérique Responsable - Niveau 2dtterms:ScaleRating_NumRes2